EasyManua.ls Logo

Carrier 4 2 gw - Page 60

Carrier 4 2 gw
153 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
58 42 GW
Français
Vanne motorisée et sa régulation
Le circuit de commande de l’unité autorise l’ouverture de la vanne
motorisée uniquement lorsque le moteur du ventilateur fonctionne.
Quand le thermostat demande du froid, les sorties V et H reçoivent
l’alimentation à 230 V (bornier réf. 20) et énergisent la vanne d’eau
réfrigérée ou d’eau chaude.
ATTENTION: Le circuit de contrôle de la pompe interrompt
l’alimentation de la vanne froide en cas d’élévation anormale du
niveau de condensat dans le bac.
Lélévation anormale du niveau de condensat dans le bac (par
exemple: possibilité d’évacuation défectueuse, problème de pompe,
panne du moteur de ventilateur) provoque l’ouverture du contact
du otteur “niveau 2 de sécurité et donc la fermeture de la vanne
de régulation, arrêtant ainsi de débit d’eau froide vers la batterie et
évitant ainsi toute condensation supplémentaire.
Régulation
Le débit d'eau est contrôlé:
par le montage des vannes électro-thermiques motorisées fournies
comme accessoire
ou
oar le montage des vannes électro-thermiques motorisées à la
charge de l’installateur.
Groupe vanne électro-thermique motorisée et composants
(Voir g. 28).
Mod. 42GW
200 500 200 700
300 600 300
400 700 400
2 tubes 4 tubes
Réf.
Description q.té q.té q.té q.té
a Actionneur 1 1 2 2
b
Vanne 1" Gaz 1 1
Vanne 3/4" Gaz 1 1 1
Vanne 1/2" Gaz 1
c Coquilles 1 1 1 1
d Collier 3 3 3 3
e Joint 2 2 4 4
Instructions pour le montage de l'ensemble
vanne électro-thermique motorisée
(Voir le tableau
des accessoires)
La vanne électro-thermique doit être montée sur l’unité après son
installation. Pour cette opération, suivre les schémas, selon le modèle.
Assemblage (Voir g. 30)
Chez les modèles à 4 tubes, on utilisera d’abord le premier
groupe vanne pour le circuit froid, puis le groupe vanne pour
circuit chaud.
Connecter le groupe de la vanne à la batterie et xer en appliquant
un couple de torsion correspondant.
Monter l’actionneur sur le corps de la vanne, faire passer le câble de
la vanne à l’intérieur du boîtier et le brancher dans le bornier comme
le montre la g. 37.
Pour un raccordement avec des tubes en acier, s’assurer quils sont
alignés et suspendus de manière à ne pas exercer de contraintes
anormales sur l’unité. Une fois l’installation remplie d’eau, vérier
l’étanchéité de tous les raccords.
Une fois les raccordements hydrauliques terminés, vérier leur
étanchéité, isoler la vanne au moyen de la coquille et fermer cette
dernière à l’aide des colliers et s’assurer enn que toutes les parties
froides sont isolées ( g. 29 - 30 ).
Pour le circuit à 4 tubes de la batterie chaude , répéter toutes les
opérations avec les réducteurs indiqués dans le tableau.
NOTE:
La qualité du joint de l’ensemble vanne est vériée en
usine. Si des fuites apparaissent, elles ne peuvent être imputées
qu’à une installation incorrecte.
Vanne électro-thermique en mode de fonctionnement
(Voir g. 31)
La vanne à 2 / 3 voies est du type OUVERT/FERME avec course très
lente. Ce nest pas une vanne de modulation et pour cette raison elle
ne possède pas son propre PTC. Ce nest pas une vanne de modulation
et pour cette raison elle ne possède pas son propre PTC. Cette vanne
est entraînée, en tant quélément sensible, par le thermostat de
température ambiante de l’unité cassette.
La vanne à 2 voies est normalement fermée du côté de la batterie avec
actionneur non alimenté. La vanne à 3 voies est normalement fermée
du côté de la batterie avec actionneur non alimenté et ouverte du côté
de la voie de by-pass. Lorsque la température ambiante ne satisfait pas
le thermostat, la vanne s’ouvre en 3 minutes environ pour faire circuler
l’eau dans la batterie.
Lorsque la température ambiante atteint le niveau requis par le
thermostat ou lorsque l’alimentation électrique est coupée, la vanne
est fermée en 3 minutes environ côté batterie et est ouverte côté by-
pass.
En cas d’urgence, après avoir dévissé la bague, la vanne peut être
ouverte manuellement en enlevant l’actionneur électrique. Une
fois que la manipulation d'urgence est terminée, se souvenir de
rétablir le fonctionnement automatique de la vanne, en remettant
en position l’actionneur électrique. Sinon, il pourrait y avoir
formation de condensats en raison du passage de l’eau, même si
l’unité est hors tension.
Instructions en cas d'utilisation de vannes
fournies par l'installateur
Raccordements hydrauliques
Installer les vannes en suivant les instructions du fabricant; consulter
les schémas pour être en mesure d’eectuer les raccordements à
l’unité.
.
Calorifuger avec précaution les tuyaux, ensemble vanne, connexions
de batterie (côté eau froide) pour éviter que la condensation qui
pourrait se former ne coule sur le faux plafond..
Câblage électrique
Raccorder la régulation de température ambiante en suivant les
instructions correspondant à la régulation utilisée..
ATTENTION: Faire passer les câbles à l’intérieur du boîtier
électrique comme le montre la Fig. 37.
Connecter les vannes suivant les instructions et les schémas de
câblage contenus dans la documentation de la machine.
Il faut utiliser les vannes qui ferment l’entrée d’eau de l’unité
lorsqu’il n’y a pas d’alimentation électrique
Vannes avec tension de 230V, type ON-OFF
Dans ce cas, la vanne d’eau froide doit être régulée par le signal ON-
OFF provenant de la borne V et la vanne d’eau chaude à partir de la
borne H.
La non-observance de ces connexions peut conduire au
débordement de l’eau de condensation du bac à condensats.
Les vannes doivent s’ouvrir uniquement lorsque le moteur du
ventilateur fonctionne; c’est-à-dire lorsqu’une des bornes V1 ou V2 ou
V3 est alimentée à partir de la borne L.
Type de joint Nm
Caoutchouc 10/12
Fibre 25/30
Vérier tous les joints des raccords lorsque le système est rempli
d’eau.
Le fabricant ne peut pas garantir la qualité du joint de l'ensemble
fourni par l'installateur.
Il décline toute responsabilité pour l'éventuel malfonctionnement
des ensembles et pour dommages qui provennient de fuites.

Table of Contents

Related product manuals