EasyManua.ls Logo

Casio DR-250TM - Page 8

Casio DR-250TM
11 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Selling Price ($150) / Prix de vente (150 $) / Precio de venta ($150)
PreƧo de venda ($150) / Harga Jual ($150) / Sat›fl Fiyat› ($150)
ąŖ“į†ŠÄž%261ğ /
Margin (30%)
Margin Amount? ($45)
Marge (30%)
Montant de la marge? (45 $)
Margen (30%)
ĀæImporte de margen? ($45)
Margem (30%)
Quantia da margem? ($45)
Keuntungan (30%)
Jumlah Keuntungan? ($45)
Pay (%30)
Pay Oran›? ($45)
Ó€įˆ›ą®¤Äž41&ğ
Ó€įˆ›į—@Ğ%56ğ
Cost? ($105)
Coƻt? (105 $)
ĀæCosto? ($105)
Custo? ($105)
Biaya? ($105)
Masraf? ($105)
Ń˜ĻŽ@Ğ%216ğ
““PRINT““, ““F““
• Item count
• Nombre d’articles
• Cuenta de Ć­temes
• Contagem de itens
100
–120
100
80
250
–150
180
Item count 3 / Nombre d’articles 3 /
Cuenta de Ć­temes 3 / Contagem de itens 3 /
Jumlah barang 3 / ParƧa numaras› 3 / ąøµĻ«ą¢į‡“4 /
Item count 5 / Nombre d’articles 5 /
Cuenta de Ć­temes 5 / Contagem de itens 5 /
Jumlah barang 5 / ParƧa numaras› 5 /
ąøµĻ«ą¢į‡“6 /
““PRINT ““, ““F““
• Jumlah barang
• ParƧa numaras›• ParƧa numaras›
• ąøµĻ«ą¢į‡“
(DR-120TM/140TM, FR-2650TM)
• The item number value is displayed only for addition and subtraction calculations. The item number is shown on the left
side of the display.
• The item count restarts from 001 whenever you press
* and inputting another value with X or - .
• Le nombre d’articles est affi chĆ© seulement pour les additions et les soustractions. Il est indiquĆ© sur le cĆ“tĆ© gauche de
l’écran.
• Le nombre d’articles redĆ©marre Ć  partir de 001 lorsque vous appuyez sur
* et saisissez une autre valeur avec X ou
- .
• El valor de nĆŗmero de Ć­tem se visualiza solamente para los cĆ”lculos de suma y resta. El nĆŗmero de Ć­tem se muestra
sobre el lado izquierdo de la presentación.
• La cuenta de Ć­temes se reinicia desde 001 siempre que presiona
* e ingresa otro valor con X o - .
• O valor do nĆŗmero de itens Ć© exibido apenas para os cĆ”lculos de adição e subtração. O nĆŗmero de itens Ć© exibido no
lado esquerdo do mostrador.
• O nĆŗmero de item recomeƧa desde 001 sempre que pressiona
* e introduz um outro valor com X ou - .
– 21 –
• Nilai jumlah barang ditampilkan hanya untuk penghitungan-penghitungan penambahan dan pengurangan. Jumlah
barang ditampilkan pada sisi kiri dari display.
• Jumlah barang dimulai dari 001 kapan saja anda menekan
* dan memasukkan nilai lain dengan X atau - .
• ParƧa numara de¤eri sadece toplama ve ç›karma ifllemlerinde gƶrülür. ParƧa numaras› ekran›n sol taraf›nda gƶrünür.
•
* ’a bas›p X’ve -’ile baflka bir de¤er girdi¤iniz zaman parƧa numaras› tekrar 001’den bafllar.
•! ĪŖŃ£Īą““ą¢įƒ–įž–ĻÆąøµĻ«į‡“Ūžą£ƒÄ„ąøµĻ«į‡“Ü‘ĻÆŠ“ąµŖą¢¬ŪžĪ½ąŖŽÄ„
•! ą¼Šą¬‹Ž·!
*!ᔣ֭ϔ!X!ᔣٕ!-!į”£į®Ė¢×ŽĪį‡“ą£ƒī½”Ä‚ąøµĻ«Ūžą¢į‡“ą«Ÿą¬‚112ą¢¦ąŗ²ąøŸŲ•Ä„
• Pressing * in the Item Mode prints the total along with the item count. Now pressing i prints the average amount per
item.
• Pour imprimer le total avec le nombre d’articles, il faut appuyer sur * en mode Article. Pour affi cher le montant moyen
par article, il suffi t d’appuyer en plus sur
i.
• Presionando
* en el modo de Ć­tem imprime el total junto con la cuenta de Ć­temes. Presionando ahora i imprime el
importe promedio por Ć­tem.
• Pressionar * no modo de item imprime o total junto com a contagem de itens. Logo, pressionar i imprime a quantia
mƩdia por item.
• Penekanan * pada Mode Barang mencetak keseluruhan bersamaan dengan jumlah barang. Sekarang penekanan i
mencetak jumlah rata-rata per barang.
• ParƧa Modundayken
* ’a basarsan›z parƧa say›s›n›n toplam› yaz›l›r. fiimdi i’ye basarsan›z parƧa bafl›na düflen
ortalama de¤er yaz›l›r.
• Š“ąøµĻ«įˆ€Ń‘ī¤šŽ·!
*!į”£ĪžŠ•Šžį“×¶ī„„ąøµĻ«į‡“Ä„Ž·!i!į”£ĪžŠ•ŠžŠ§ąøµĻ«ŪžĻ€Ó®ą£ƒÄ„
150
220
–100
270
Item count 3 / Nombre d’articles 3 /
Cuenta de Ć­temes 3 / Contagem de itens 3 /
Jumlah barang 3 / ParƧa numaras› 3 /
! ąøµĻ«ą¢į‡“4!/
Average value 90 / Valeur moyenne 90 /
Valor promedio 90 / Valor mƩdio 90 /
Nilai rata-rata 90 / Ortalama de¤er 90 / Ļ€Ó®ą£ƒ:1!/
““PRINT ““, ““F““
““ITEM+““, ““F““ ““ITEM+/–““, ““F““
– 22 –
• Specifying the Number of Items
Inputting a value and pressing i adds up to the three least signifi cant (rightmost) digits of the input value to the item
count. If the input value includes a decimal part, the decimal part is cut off and only the integer is used.
Example: 1234
i¬ Adds 234 to the item count.
1.23
i ¬ Adds 1 to the item count.
• If you specifi ed the number of items, it is printed on the left.
• SpĆ©cifi cation du nombre d’articles
En saisissant une valeur et appuyant sur i il est possible d’ajouter au nombre d’articles les trois chiffres les moins
signifi catifs (extrême droite) de la valeur saisie. Si la valeur saisie contient une partie décimale, la partie décimale est
tronquĆ©e et seul l’entier est utilisĆ©.
Exemple : 1234
i ¬ Ajoute 234 au nombre d’articles.
1.23
i ¬ Ajoute 1 au nombre d’articles.
• Si vous spĆ©cifi ez le nombre d’articles, il sera imprimĆ© sur la gauche.
• Especifi cando el nĆŗmero de Ć­temes
Ingresando un valor y presionando i agrega a los tres dígitos menos signifi cantes (mÔs hacia la derecha) del valor
ingresado a la cuenta de Ć­temes. Si el valor ingresado incluye una parte decimal, la parte decimal es recortada y solamente
se usa el entero.
Ejemplo: 1234
i¬ Agrega 234 a la cuenta de ítemes.
1.23
i ¬ Agrega 1 a la cuenta de ítemes.
• Si especifi ca el nĆŗmero de Ć­temes, se imprime sobre la parte izquierda.
• Especifi cação do nĆŗmero de itens
Introduzir um valor e pressionar i adiciona até três dígitos menos signifi cativos (extremidade direita) do valor introduzido
para a contagem de itens. Se o valor introduzido incluir uma parte decimal, a parte decimal serĆ” cortada e apenas o
nĆŗmero inteiro serĆ” usado.
Exemplo: 1234
i¬ Adiciona 234 à contagem de itens.
1.23
i ¬ Adiciona 1 à contagem de itens.
• Se especifi car o nĆŗmero de itens, ele serĆ” impresso no lado esquerdo.
• Menentukan Jumlah Barang
Memasukkan nilai dan menekan i menambah sampai tiga digit signifi kan dari nilai input ke jumlah barang. Jika nilai
input memasukkan bagian desimal, bagian desimal dipotong dan hanya bilangan bulat yang digunakan.
Contoh: 1234
i ¬ Menambah 234 ke jumlah barang.
1.23
i ¬ Menambah 1 ke jumlah barang.
• Jika anda menentukan jumlah dari barang-barang, pencetakan pada sebelah kiri.
• ParƧa Numaras›n›n Belirlenmesi
ParƧa Numaras›n›n Belirlenmesi
Bir de¤er girip i’ye basarsan›z girilen de¤erden parƧa say›s›na üç en ƶnemsiz basama¤a kadar (en sa¤a) eklenir. Girilen
de¤erin ondal›k basama¤› varsa, ondal›k basama¤› at›l›r ve sadece tamsay› basama¤› kullan›l›r.
Ɩrnek:
1234 i¬ ParƧa say›s›na 234’ü ekler.
1.23
i ¬ ParƧa say›s›na 1’i ekler.
• ParƧalar›n numaras›n› belirlerseniz, solda yaz›l›r.
•
ąøµĻ«į‡“ŪžŽ½Ų 
į®Ė¢Ė˜ą£Žį‡“ą£ƒÖ­Ž·!i!į”£Īžą«Ÿį®Ė¢ą£ƒŪžą±µī¤ˆĖ¬ŅœŃ£ī½œą£ƒÄžą±µĪ į™ŪžĖ¬ą£Žį‡“ą£ƒÄŸĪŠ“ąøµĻ«į‡“ĖÆÄ„ą”¶į®Ė¢ą£ƒī¤šÓ£Ń£ī¤ˆį‡“ą±Šī¤¶Ä‚
Ż‹ī¤ˆį‡“ą±Šī¤¶ą«Ÿą°œą¬ŗĪÄ‚ĪŖŃ£į‹į‡“ą±Šī¤¶ą°œÖ¹Ļ”Ä„
ּт: 1234
i!¬ Š“ąøµĻ«į‡“ī¤šĪĖÆ345Ą
! 1.23
i! ¬!Š“ąøµĻ«į‡“ī¤šĪĖÆ2Ą
•! ą”¶ą¬‹Ž½Ų ĖžąøµĻ«į‡“ -Ä×Žą«Ÿą°œŠ•ŠžŠ“Ī½ąŖŽÄ„
““PRINT““, ““F““
– 23 –
• Tax Calculations
• Calculs de taxes
• CĆ”lculos de impuesto
• CĆ”lculos de impostos
Setting a Tax Rate
SpĆ©cifi cation d’un pourcentage de taxe
Ajustando una tasa de impuesto
Defi nição de uma taxa de imposto
• Penghitungan Pajak
•
Vergi Hesapları
Vergi Hesapları
• ą¶ą¢įƒ–
Pengaturan Tingkat Pajak
Vergi Oranının Belirlenmesi
Vergi Oranının Belirlenmesi
ą¶ą®¤Ūžą°ØŲ 
• You can check the currently set rate by pressing v and then S. The setting data appears on the display, but is not
printed.
• Vous pouvez vĆ©rifi er le pourcentage actuellement spĆ©cifi Ć© en appuyant sur v puis sur S. Le pourcentage apparaĆ®t
sur l’écran mais n’est pas imprimĆ©.
• La tasa ajustada actualmente se puede verifi car presionando
v y luego S. Los datos ajustados aparecen en la
pantalla, pero no se imprimen.
• VocĆŖ pode verifi car a taxa defi nida atualmente pressionando v e, em seguida, S. Os dados da defi nição aparecem
no mostrador, mas não são impressos.
• Anda dapat memeriksa pengaturan tingkat pajak yang berlaku dengan menekan v dan kemudian S. Data pengaturan
muncul pada layar, tetapi tidak dicetak.
• fiu andaki oranı v ve S’ya basarak kontrol edebilirsiniz. Ayarlanmıfl veri ekranda gƶrünür ama yazılmaz.
•! ఼࿅޷!
v!ᔣޢ޷!S!į”£ĪžĶ½į‘­ß¤Ļ«Żˆą°ØŲ Ūžą¶ą®¤Ä„ą°ØŲ į‡“į‚įž–ĻÆŠ“įž–ĻÆįŒĖÆÄ‚ī¤™ąŗ»Š•ŠžĪÖ½Ä„
Tax Calculation Examples (Tax Rate = 5%)
Exemples de calculs de taxes (pourcentage de taxe = 5%)
Ejemplos de cƔlculo de impuesto (Tasa de impuesto = 5%)
Exemplos de cƔlculos de impostos (taxa de imposto = 5%)
Contoh-contoh Penghitungan Pajak (Tingkat Pajak = 5%)
Vergi Hesaplama Ɩrnekleri (Vergi oranı = %5)
Vergi Hesaplama Ɩrnekleri (Vergi oranı = %5)
ą¶ą¢įƒ–į‰‘Ö¼ (ඁத = 5%)
““PRINT““
Example: Tax rate = 5%
Exemple : Pourcentage de taxe = 5%
Ejemplo: Tasa de impuesto = 5%
Exemplo: Taxa de imposto = 5%
Contoh: Tingkat pajak = 5%
Ɩrnek: Vergi oranı = %5
ቑּ;!ඁத!= 5%
(about 3 seconds)
(environ 3 secondes)
(aproximadamente 3 segundos)
(aproximadamente 3 segundos)
(sekitar 3 detik) (yaklafl›k 3 saniye)
)ī¤‚ą”—
!
4
!
ą”‹į›—) ( )
““PRINT““, ““5/4““, ““2““
(Price-plus-tax) (Prix taxe comprise)
(Precio mƔs impuesto) (PreƧo mais imposto)
(Harga-tambah-pajak) (Vergili fiyat)
(ą¶Ž¢į—) ( )
(Tax) (Taxe) (Impuesto) (Imposto) (Pajak) (Vergi) (ඁ) ( )
(Original cost) (Prix d’origine) (Costo original) (Custo original)
(Harga pokok) (‹lk fiyat) (ÜŃ˜ĻŽ) ( )
– 24 –