EasyManua.ls Logo

CAT cBC4W - Page 6

CAT cBC4W
11 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
10 11
10 11
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA LOS CABLES ELÉCTRICOS
No tire del cable.
Nunca transporte el aparato por el cable ni lo jale para desconectarlo del
tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite y los bordes afilados. Tire del enchufe y
no del cable al desconectar la unidad.
La protección del
interruptor de corte por falla a tierr
a (GFCI) debe aplicarse a los circuitos o los
tomacorrientes que se utilizarán. Hay tomacorrientes con protección GFCI incorporada que pueden
utilizarse para tomar esta medida de seguridad.
Cables de extensión
Un cable de extensión no debe ser utilizada a menos que absolutamente sea necesario.
El uso
de un cable de extensión incorrecta podía dar lugar a un riesgo de fuego y descarga eléctrica. Si se
utiliza un cable de extensión, cerciórese de que los pernos de la cuerda de extensión sean el mismo
número, tamaño y forma que ésos en el cargador.
Asegúrese de que el cable de extensión esté en buenas condiciones.
Cuando utilice un cable de
extensión, asegúrese de que tenga la capacidad para conducir la corriente que su producto exige.
Un cable de menor capacidad provocará una disminución en el voltaje de la línea, lo cual producirá
una pérdida de potencia y sobrecalentamiento. La siguiente tabla muestra la medida correcta que
debe utilizar según la longitud del cable y la capacidad nominal en amperios indicada en la placa. En
caso de duda, utilice el calibre inmediatamente superior. Cuanto menor es el número de calibre, más
grueso es el cable.
Tamaño mínimo recomendado del AWG para los cables de extensión para los cargadores de batería
Grado de la entrada de CA Tamaño de las normas americanas
del cable de cableado (AWG)
Amperios Longitud del cable, pies (m)
Igual a o Pero menos 25 (7.6) 50 (15.2) 100 (30.5) 150 (45.6)
mayor que que
0 2 18 18 18 16
2 3 18 18 16 14
3 4 18 18 16 14
4 5 18 18 14 12
5 6 18 16 14 12
6 8 18 16 12 10
8 10 18 14 12 10
10 12 16 14 10 8
12 14 16 12 10 8
14 16 16 12 10 8
16 18 14 12 8 8
18 20 14 12 8 6
Seguridad del cable eléctrico
Este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra) como característica
de seguridad. Este enchufe se ajustará en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el
enchufe no se conecta totalmente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún así no se conecta,
comuníquese con un electricista calificado. No intente anular esta característica de seguridad.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA CARGADORES DE BATERÍA
ADVERTENCIA, PELIGRO DE ESTALLIDO:
No utilice la unidad para cargar las baterías secas que
se usan normalmente con los aparatos domésticos Estas baterías pueden estallar y provocar lesiones
a las personas y daños a la propiedad. Use la unidad para carga/refuerzo solamente de una batería de
PLOMO-ÁCIDO. No está diseñada para proveer energía a un sistema eléctrico de bajo voltaje que no
sea para arrancar un motor.
El enfriamiento correcto es fundamental
al operar el cargador de batería. No coloque la unidad
cerca de los orificios de ventilación del vehículo ni la exponga a la luz solar directa.
Uso de accesorios y dispositivos.
El uso de accesorios o dispositivos no recomendados para este
aparato puede resultar peligroso.
Manténgase alerta.
Use el sentido común. No haga funcionar el cargador de batería cuando usted
está cansado.
No funcione el cargador de batería
cerca de líquidos inflamables o en atmósferas gaseosas o
explosivas. Los motores pueden chispear, y las chispas pueden encender gases inflamables.
ADVERTENCIA: RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS:
Trabajar cerca de una batería de plomo ácido es peligroso. Las baterías generan gases explosivos
durante su funcionamiento normal. Por esta razón, es muy importante que lea este manual siempre
antes de utilizar la batería de urgencia y que siga las instrucciones con exactitud.
Para reducir el riesgo de explosión de la batería, siga estas instrucciones y las publicadas por el
fabricante de la batería y el fabricante de cualquier equipo que tenga la intención de utilizar cerca de la
batería. Revise las indicaciones sobre precauciones en estos productos y en el motor.
Este equipo emplea piezas (interruptores y relés) que producen arcos o chispas. Por lo tanto, si utiliza
la unidad en una cochera o un área cerrada, DEBE colocarla a no menos de 46 cm (18 pulgadas) por
encima del piso.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, ESTA UNIDAD SÓLO DEBE SER OPERADA POR ADULTOS,
NO FUE DISEÑADA PARA QUE LA UTILICEN LOS NIÑOS.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO:
No opere cerca de materiales, vapores o gases inflamables.
No lo exponga al calor extremo o a llamas.
Si el fusible del enchufe accesorio del vehículo se abre (los soplos) al conectar este cargador de
batería, no utilice este cargador de batería con este enchufe del vehículo:
No substituya el fusible repetidamente.
No substituya el fusible del enchufe accesorio del vehículo por uno de un grado más alto del amperaje.
Nunca intente remendar el fusible con hoja o alambre de lata.
Cualquiera de estas acciones puede causar daños eléctricos graves y / o un incendio.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD:
Este cargador no está diseñado para su uso con todas las marcas, fabricación o modelo de motor.
Utilice solamente con los sistemas de 12 voltios.
NUNCA INTENTE CARGAR UNA BATERÍA CONGELADA.
No cargue la batería mientras el motor está en marcha.
Manténgase alejado de las paletas de ventilador, correas, poleas y otras partes que pueden provocar
lesiones a las personas.
Cuando trabaje con baterías de plomo-ácido, asegúrese de que siempre haya ayuda inmediata
disponible en caso de accidente o emergencia.
Utilice siempre protección para los ojos al emplear este producto; el contacto con el ácido de la
batería puede producir ceguera o quemaduras graves. Conozca los procedimientos de primeros
auxilios para el caso de contacto accidental con el ácido de la batería.
Mantenga cerca suficiente agua fresca y jabón en caso que el ácido de la batería entre en contacto
con la piel.
Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel o la ropa, enjuáguese inmediatamente con agua
y jabón durante por lo menos 10 minutos. Busque asistencia médica de inmediato.
Nunca fume, ni permita que hayan chispas o llamas cerca de la batería del vehículo, del motor o del
conservador de energía.
Quítese todos los artículos personales que sean de metal, como anillos, pulseras y relojes cuando
trabaje con una batería de ácido de plomo. Una batería de plomo puede producir un cortocircuito lo
suficientemente alto como para soldar un anillo o un objeto metálico a la piel causando quemaduras
graves.
Nunca permita que el ácido de la batería entre en contacto con esta unidad.
No opere esta unidad en un área cerrada ni restrinja la ventilación de alguna forma.
Apague siempre el cargador de batería desenchufándolo al no ser utilizado.
No abra el cargador de batería: no hay piezas que el usuario pueda reparar en su interior. Apertura de
la unidad anulará la garantía del fabricante.
Instale y opere la unidad solamente como se describe en este manual de instrucciones.
Revise el cargador de batería y sus componentes periódicamente por uso y desgaste. Regrese al
fabricante para el reemplazo de piezas desgastadas o defectuosas inmediatamente.
Precauciones para conexión
Conecte y desconecte las pinzas de salida CC, juntas tóricas para terminales o enchufe para adaptador
de vehículo sólo después de retirar el cable de CA del tomacorriente eléctrico.
Nunca permita que las pinzas o los juntas tóricas se toquen entre sí.
Ate las abrazaderas solamente según lo indicado en la “carga usando los clips de batería
suministrados.
CBC4W_ManualENSP_041414.indd 10-11 4/14/2014 10:20:47 AM

Related product manuals