本製品は、エンドユーザー(消費者)が取扱説明書(www.catalystlifestyle.com/
instructionsを参照)に従って正常に使用した場合、製品を購入した日から一年間(保
証期間)に限り、材質または製造上の欠陥に対して保証するものです。保証期間
内に欠陥が生じた場合、Labworksが製品の欠陥を検査、テストを実施し、確認作
業を行ないます。その後、独自の裁量で製品を修理するか、新品または新品と同等
の性能を有する製品と交換いたします。本保証書は、Labworksまたは正規販売店
から製品を直接購入したエンドユーザー(消費者)を対象としており、譲受人また
は無許可 の デ ィ ー ラ ー 、オ ン ラ イ ン オ ー ク シ ョ ン 、ま た は Labworksの事前の書面
による認可書なしで本保証から利益を得る立場にあるいかなる人も対象にはな
りません。本保証書は、製品自体が対象であり、パッケージ製品や付随した製品な
どサードパーティ製品は対象外となります。保証サービスを受けられる場合は、購
入日、領収書、製品の型番、問題の詳細、お名前、ご住所、電話番号、メールアドレ
スを添えてsupport@trinity.jpまでメールをお願いします。保証の申請の処理にあた
り、Labworksまたは正規販売店が欠陥製品の配達および購入が証明できる文書等
のご提出をお願いする場合があります。本保証の申請に関わるすべての費用(発
送費用、手続き費用、関税、VATおよび他の税金および手数料)は、お客様の
ご負 担となります。また、お客様は、適用されるすべての輸出入等の規
定 に 従って、Labworks International Design Ltd.(住 所; Unit 2, 9/F, Block A, Yee Lim Industrial Centre,
2-28 Kwai Lok Street, Kwai Fong, N.T. Hong Kong)ま たは正規代理店からの置換製品
を受け取らなければなりません。購入国または居住国で適用される消費者保護
法令でカバーされているエンドユーザーについて、本制限付き保証に基づくエンド
ユーザーにとっての保護内容は、このような法律、当該法令または規則に基づくエン
ドユーザーの権利および救済方法に追加されるものです。Labworksの保証に関し
て は 、こ ちらをご覧くだ さい 。(www.catalystlifestyle.com/warranty)本保証書は日本語に
翻訳されています。英語版と日本語版の内容において矛盾する点、曖昧な点があ
る場合は、英語版の内容に準ずるものとします。
1年限定保証
JP
EINJÄHRIGE HERSTELLERGARANTIE
DE
Residenz abgedeckt sind, gelten die Vorteile für den Endverbraucher im Rahmen dieser Garantie
zusätzlich zu den Rechten und Rechtsmitteln der Endverbraucher im Rahmen dieser Gesetze oder
Verordnungen. Bitte besuchen Sie www.catalystlifestyle.com/warranty um die Labworks Garantie-
bestimmungen zu lesen. Diese Garantieerklärung wurde in andere Sprachen übersetzt. Bei Unstim-
migkeiten oder Diskrepanzen zwischen der englischen Version und den anderen Sprachen, hat die
englische Version Vorrang.