EasyManua.ls Logo

cecotec RunnerFit Step - Settings and Adjustments; Belt Adjustment Guide; Vertical Storage Guide

cecotec RunnerFit Step
20 pages
Go to English
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
FR · AVERTISSEMENT IMPORTANT
Le tapis de marche possède 3 niveaux d’inclinaison, pour passer d’un niveau à un autre, vous devez
extraire les deux boulons à goupille situés de chaque côté du tapis et les introduire à nouveau
dans un des orifices de la pièce pour régler l’inclinaison.
Position 1 : sans inclinaison.
Position 2 : inclinaison moyenne.
Position 3 : inclinaison maximale.
DE · WICHTIGE WARNUNG
Das Laufband hat 3 verschiedenen Neigungsstufen. Um die Neigung einzustellen, entfernen
Sie den Verriegelungsbolzen auf beiden Seiten des Laufbands und setzen diesen wieder in ein
anderes Loch des Einstellteils zu Neigungsverstellung ein.
Position 1: keine Neigung.
Position 2: mittlere Neigung.
Position 3: maximale Neigung.
IT · AVVISO IMPORTANTE
Il tapis roulant è dotato di 3 livelli di inclinazione, per cambiare da un livello ad un altro basta
solamente estrarre i due perni passanti, ciascuno per ogni lato del tapis roulant, e introdurli
nuovamente in uno dei fori del pezzo per regolare l’inclinazione.
Posizione 1: senza inclinazione.
Posizione 2: inclinazione media.
Posizione 3: massima inclinazione.
PT · AVISO IMPORTANTE
A passadeira dispõe de 3 níveis de inclinação, para mudar de um nível ao oturo,só terá de extrair os
dois pinos, um para cada lado do tapete, eu ou voltar a introduzir num dos orifícios
da peça de ajuste de inclinação.
Posição 1: sem inclinação.
Posição 2: inclinação médio.
Posição 3: inclinação máxima.
4. AJUSTES/SETTINGS/RÉGLAGES/EINSTELLUNGEN/IMPOSTAZIONI/
AJUSTES
AJUSTE DE LA CINTA - Ajustar por igual ambos lados
RUNBELT ADJUSTMENT - Adjust equally both sides
AJUSTEMENT DU TAPIS Ajustez de façon égale les deux côtés du tapis
EINSTELLUNG DES LAUFBANDS- Stellen Sie beiden Seiten gleichzeitig ein.
REGOLAZIONE DEL NASTRO - Regolare ugualmente entrambi i lati
AJUSTAR A PASSADEIRA - Ajustar igualmente ambos os lados
ALMACENAJE EN POSICIÓN VERTICAL
STORAGE IN VERTICAL POSITION
RANGEZ-LE EN POSITION VERTICALE
LAGERUNG IN VERTILAKER POSITION
STOCCAGGIO IN POSIZIONE VERTICALE
ARMAZENAMENTO NA POSIÇÃO VERTICAL

Related product manuals