2
① DPI-omstilling
② Browser frem
③ Browser tilbage
Før du begynder ...
CHERRY GENTIX 4K er en mus til betjening af pc’er/
bærbare computere.
Besøg www.cherry.de for informationer om andre
produkter, downloads og meget mere.
1 For din sikkerhed
"Repetitive Strain Injury" = "kvæstelse på grund af
gentaget belastning"
RSI opstår på grund af små bevægelser, der gentages
hele tiden.
• Indret din arbejdsplads ergonomisk.
• Hold flere små pauser, evt. med strækøvelser.
• Sørg for at ændre din kropsholdning tit.
2 Tilslutning af musen
• Sæt USB-stikket i en vilkårlig USB-tilslutning på
din pc/bærbare computer.
3 Indstilling af musens følsomhed
(DPI-tal)
Til præcist arbejde kan du ændre opløsningen for
musens sensor. Jo højere DPI-tallet er, desto højere
er musecursorens hastighed.
• Tryk på DPI-tasten på musens overside.
Lysdioden blinker afhængigt af indstillingen:
1x = 800 dpi, 2x = 1200 dpi,
3x = 2400 dpi, 4x = 3600 dpi
Indstillingen bibeholdes også efter genstarten af
pc’en/den bærbare computer.
4 Til-/frakobling af musens belysning
• Tryk på DPI-tasten på musens overside i 3
sekunder.
Musens belysning tænder eller slukker.
5 Underlag til mus
En lys, struktureret flade som underlag til musen
øger musens effektivitet, sparer energi og sikrer en
optimal bevægelsesgenkendelse.
En spejlende flade er ikke egnet som underlag til
musen.
6Rengøring af musen
1 Sluk pc’en/den bærbare computer, eller træk
musens USB-stik ud.
BEMÆRK: Beskadigelse på grund af aggressive
rengøringsmidler eller væske i musen
• Anvend ikke opløsningsmidler som f.eks. benzin
eller alkohol og skuremidler og skuresvampe ved
rengøringen.
• Sørg for at forhindre, at der trænger væske ind i
musen.
2 Rengør musen med en let fugtig klud og lidt mildt
rengøringsmiddel (f.eks. opvaskemiddel).
3 Tør musen af med en fnugfri, blød klud.
7 Hvis musen ikke fungerer
• Anvend en anden USB-tilslutning på pc’en/
notebooken.
• For at sikre, at der ikke foreligger en defekt på
musen, skal du så vidt muligt teste det på en
anden pc/bærbar computer.
8 Bortskaffelse af enheder
• Bortskaf ikke enhederne sammen med
husholdningsaffaldet.
• Bortskaf enhederne hos din forhandler
eller på de kommunale genbrugspladser
iht. de lovmæssige forskrifter.
9Tekniske data
DK
BETJENINGS-
VEJLEDNING
Hvert apparat er anderledes!
I betjeningsvejledningen får du
henvisninger om den effektive og pålidelige
anvendelse.
• Læs betjeningsvejledningen opmærksomt
igennem.
• Opbevar betjeningsvejledningen, og giv den
videre til andre brugere.
Betegnelse Værdi
Forsyningsspænding 5,0 V/DC ±5 %
Strømforbrug Typ. 18 mA
Opbevaringstemperatur -20 °C ... +65 °C
Driftstemperatur 0 °C ... +40 °C
① DPI-vaihto
② Selaus eteenpäin
③ Selaus taaksepäin
Ennen kuin aloitat ...
CHERRY GENTIX 4K on hiiri pöytäkoneiden /
kannettavien tietokoneiden käyttöön.
Tietoja muista tuotteista, download-tarjonnasta ja
paljon muuta löydät osoitteesta www.cherry.de.
1 Turvallisuutesi vuoksi
"Repetitive Strain Injury" = "Toistuvasta
rasituksesta johtuva vamma"
RSI syntyy pienistä jatkuvasti toistuvista liikkeistä.
• Kalusta työpisteesi ergonomisesti.
• Pidä useita lyhyitä taukoja, tee mahd.
venytysharjoituksia.
• Muuta vartalosi asentoa usein.
2 Hiiren liittäminen
• Laita USB-pistoke pöytäkoneesi / kannettavan
tietokoneesi mihin tahansa USB-liittimeen.
3 Hiiren herkkyyden säätäminen
(DPI-luku)
Hiiren anturin erottelukykyä voi muuttaa siten, että
hiiren tarkkuus soveltuu kulloiseenkin työtehtävään.
Mitä suurempi DPI-arvo on, sitä nopeammin hiiren
osoitin liikkuu.
• Paina hiiren yläpinnassa olevaa DPI-painiketta.
LED vilkkuu asetusten mukaan:
1x = 800 dpi, 2x = 1200 dpi,
3x = 2400 dpi, 4x = 3600 dpi
Asetus pysyy muistissa myös pöytäkoneen /
kannettavan tietokoneen uudelleen käynnistämisen
jälkeen.
4 Hiiren valon päälle / pois
kytkeminen
• Paina hiiren päällä olevaa DPI-painiketta noin 3
sekunnin ajan.
Hiiren valo syttyy tai sammuu.
5Hiiren alusta
Vaalea, kuvioitu pinta hiiren alustana parantaa hiiren
tehokkuutta, säästää energiaa ja takaa liikkeen
ihanteellisen tunnistuksen.
Heijastava pinta ei sovellu hiiren alustaksi.
6 Hiiren puhdistaminen
1 Kytke pöytäkone / kannettava tietokone pois
päältä tai vedä hiiren pistoke irti.
HUOMAUTUS: Voimakkaat puhdistusaineet tai
nesteet vahingoittavat hiirtä
• Älä käytä puhdistamiseen mitään liuottimia kuten
bensiiniä tai alkoholia äläkä hankausaineita tai
hankaussieniä.
• Estä nesteen pääsy hiireen.
2 Puhdista hiiri kostealla liinalla ja pienellä
määrällä mietoa puhdistusainetta (esim.
astianpesuaineella).
3 Kuivaa hiiri nukkaamattomalla pehmeällä liinalla.
7 Jos hiiri ei toimi
• Käytä pöytäkoneen / kannettavan tietokoneen
toista USB-porttia.
• Varmistaaksesi, että hiiressä ei ole vikaa, testaa
se mahdollisuuksien mukaan toisen
pöytäkoneen / kannettavan tietokoneen avulla.
8 Laitteiden hävittäminen
• Älä heitä tällä merkillä varustettuja
laitteita kotitalousjätteen sekaan.
• Toimita laitteet hävitettäväksi myyjälle tai
kunnallisin keräyspisteisiin säännösten
mukaisesti.
9Tekniset tiedot
FI
KÄYTTÖOHJE
Jokainen laite on erilainen!
Käyttöohjeesta löydät ohjeita tehokasta ja
luotettavaa käyttöä varten.
• Lue käyttöohje huolellisesti läpi.
• Säilytä käyttöohje ja anna se eteenpäin muille
käyttäjille.
Nimike Arvo
Syöttöjännite 5,0 V / DC ±5 %
Virrankulutus Yl. 18 mA
Varastointilämpötila -20 °C ... +65 °C
Käyttölämpötila 0 °C ... +40 °C
① Przełączanie DPI
② Przeglądarka – do przodu
③ Przeglądarka – wstecz
Zanim rozpoczniesz ...
CHERRY GENTIX 4K to mysz do obsługi komputerów
stacjonarnych/notebooków.
Informacje na temat innych produktów, plików do
pobrania oraz wiele innych można znaleźć na stronie
internetowej www.cherry.de
1 Dla własnego bezpieczeństwa
"Repetitive Strain Injury" = "uraz na skutek
powtarzającego się obciążenia"
RSI powstaje na skutek drobnych, powtarzających się
stale ruchów.
• Przygotuj sobie ergonomiczne miejsce pracy.
• Zrób sobie kilka krótkich przerw, ew. z
ćwiczeniami rozciągającymi.
• Zmieniaj często postawę ciała.
2 Podłączanie myszy
• Podłączyć wtyczkę USB do dowolnego złącza USB
w komputerze PC/notebooku.
3 Ustawić czułość myszy
(wartość DPI)
W celu umożliwienia precyzyjnej pracy rozdzielczość
czujnika myszy można zmieniać. Im wyższy
współczynnik DPI, tym wyższa prędkość kursora
myszy.
• Nacisnąć przycisk DPI na wierzchu myszy.
Dioda LED miga odpowiednio do ustawienia:
1x = 800 dpi, 2x = 1200 dpi,
3x = 2400 dpi, 4x = 3600 dpi
Ustawienie pozostanie zachowane również po
ponownym uruchomieniu komputera stacjonarnego/
notebooka.
4 Włączanie/wyłączanie
podświetlenia myszy
• Nacisnąć przycisk DPI na wierzchu myszy przez
3 sekundy.
Podświetlenie myszy zostanie włączone lub też
zgaśnie.
5 Podkładka dla myszy
Jasna, strukturalna powierzchnia jako podkładka dla
myszy zwiększa efektywność myszy, oszczędza
energię oraz zapewnia optymalne rozpoznawanie
ruchów.
Powierzchnia odbijająca światło nie nadaje się jako
podkładka dla myszy.
6Czyszczenie myszy
1 Wyłączyć komputer stacjonarny/notebook lub też
wyciągnąć wtyczkę USB myszy.
NOTYFIKACJA: Możliwe uszkodzenie przez
agresywne środki czyszczące lub też w następstwie
dostania się cieczy do wnętrza myszy
• Do czyszczenia nie należy używać
rozpuszczalników, takich jak benzyna lub alkohol
oraz środków szorujących lub też gąbek do
szorowania.
• Unikać dostania się cieczy do wnętrza myszy.
2 Oczyścić mysz przy użyciu lekko wilgotnej szmatki
oraz niewielkiej ilości łagodnego środka
czyszczącego (np. środka do mycia naczyń).
3 Osuszyć mysz miękką, niepozostawiającą włókien
szmatką.
7 Jeśli mysz nie działa
• Użyć innego złącza USB w komputerze
stacjonarnym lub notebooku.
• Aby upewnić się, że nie występuje uszkodzenie
myszy, w miarę możliwości należy przetestować ją
z innym komputerem stacjonarnym lub
notebookiem.
8Utylizacja urządzeń
• Nie należy wyrzucać urządzeń
oznaczonych tym symbolem wraz z
odpadami domowymi.
• Urządzenia należy utylizować zgodnie z
przepisami prawa, przekazując je
sprzedawcy lub do miejskich punktów
zbiórki odpadów.
9 Dane techniczne
PL
INSTRUKCJA
OBSŁUGI
Każde urządzenie jest inne!
W instrukcji obsługi można znaleźć
wskazówki na temat efektywnego i
niezawodnego korzystania z urządzenia.
• Dlatego też instrukcję obsługi należy uważnie
przeczytać.
• Instrukcję obsługi należy zachować i przekazać
ją w razie potrzeby kolejnemu użytkownikowi.
Oznaczenie Wartość
Napięcie zasilające 5,0 V/DC ±5 %
Pobór prądu Typowo 18 mA
Temperatura
przechowywania
-20°C ... +65°C
Temperatura robocza 0°C ... +40°C
① Přepínání hodnoty DPI
② Prohlížeč – následující stránka
③ Prohlížeč – předchozí stránka
Než začnete ...
CHERRY GENTIX 4K je myš určená k ovládání
počítačů/notebooků.
Informace k dalším výrobkům, možnosti stahování a
mnoho dalšího naleznete na stránkách
www.cherry.de.
1 Pro vaši bezpečnost
"Repetitive Strain Injury" = "Poranění v důsledku
opakovaného namáhání"
RSI vzniká malými pohyby, které se neustále opakují.
• Své pracoviště uspořádejte ergonomicky.
• Udělejte si několik krátkých přestávek případně s
cviky na protažení.
• Často měňte své držení těla.
2 Připojení myši
• Vložte konektor USB do libovolného USB připojení
na vašem počítači/notebooku.
3 Nastavení citlivosti myši
(hodnota DPI)
Pro precizní práci lze změnit rozlišení senzoru myši.
S výškou rozlišení myši DPI roste rychlost pohybu
ukazatele myši.
• Stiskněte tlačítko DPI na horní straně myši.
Kontrola LED zabliká podle nastavení.
1x = 800 dpi, 2x = 1200 dpi,
3x = 2400 dpi, 4x = 3600 dpi
Nastavení zůstane zachováno také po restartování
počítače/notebooku.
4 Zapnutí/vypnutí osvětlení myši
• Stiskněte tlačítko DPI na horní straně myši po
dobu 3 sekund.
Osvětlení myši se rozsvítí nebo zhasne.
5 Podklad pro myš
Světlý, strukturovaný povrch podkladu pro myš
zvyšuje efektivitu myši, šetří energii a zaručuje
optimální detekci pohybu.
Reflexní plocha není vhodným podkladem pro myš.
6Čištění myši
1 Vypněte počítač/notebook nebo vytáhněte
konektor USB myši.
OZNÁMENÍ: Při vniknutí agresivních čisticích
prostředků nebo kapalin do myši hrozí její poškození
• K čištění nepoužívejte rozpouštědla, jako je benzín
nebo alkohol, ani abrazivní prostředky či drsné
houbičky.
• Zamezte pronikání kapaliny do myši.
2 Očistěte ji lehce navlhčenou utěrkou s trochou
jemného čisticího prostředku (například na mytí
nádobí).
3 Myš osušte měkkou utěrkou, která neuvolňuje
vlákna.
7 Jestliže myš nefunguje
• Použijte jinou zdířku rozhraní USB počítače/
notebooku.
• Abyste si ověřili, že myš nemá žádnou vadu,
otestujte ji pokud možno s jiným počítačem/
notebookem.
8 Likvidace přístrojů
• Přístroje opatřené tímto symbolem
nevyhazujte do běžného komunálního
odpadu.
• Zlikvidujte přístroje v souladu se
zákonnými předpisy u svého prodejce nebo
na obecním sběrném místě.
9 Technické údaje
CS
NÁVOD K POUŽITÍ
Každý přístroj je jiný!
V návodu k použití obdržíte pokyny a
informace k efektivnímu a spolehlivému
používání.
• Pozorně si přečtěte návod k použití.
• Návod k použití si uschovejte a předejte ho
ostatním uživatelům.
Označení Hodnota
Napájecí napětí 5,0 V/DC ±5 %
Odebíraný proud Typ.18 mA
Teplota skladování -20 °C ... +65 °C
Provozní teplota 0 °C ... +40 °C
① Prepínanie DPI
② Prehliadanie vpred
③ Prehliadanie späť
Skôr než začnete ...
CHERRY GENTIX 4K je myš na ovládanie počítačov /
notebookov.
Informácie k ďalším produktom, sekciu Na stiahnutie
a oveľa viac nájdete na stránke www.cherry.de.
1 Pre vašu bezpečnosť
"Repetitive Stran Injury" = "Poškodenie z
opakovaného namáhania"
RSI vyvolávajú drobné, neustále opakované pohyby.
• Usporiadajte si vaše pracovisko ergonomicky.
• Robte viacero malých prestávok, prípadne s
naťahovacími cvičeniami.
• Často meňte držanie tela.
2 Pripojenie myši
• Zapojte USB konektor klávesnice do ľubovoľného
USB portu na Vašom počítači / prenosnom
počítači.
3 Nastavenie citlivosti myši
(počet DPI)
Pre presnú prácu môžete meniť rozlíšenie snímača
myši. So zvýšením hodnoty DPI sa zvyšuje rýchlosť
pohybu kurzora myši.
• Stlačte tlačidlo DPI na vrchnej strane myši.
LED bliká podľa nastavenia:
1x = 800 dpi, 2x = 1200 dpi,
3x = 2400 dpi, 4x = 3600 dpi
Nastavenie ostane zachované aj po reštartovaní PC /
notebooku.
4 Zapnutie / vypnutie osvetlenia myši
• Stlačte na 3 sekundy tlačidlo DPI na vrchnej
strane myši.
Osvetlenie myši sa zapne alebo zhasne.
5Podklad pre myš
Svetlý štruktúrovaný povrch ako podklad pre myš
zvyšuje jej účinnosť, šetrí energiu a zaisťuje
optimálnu detekciu pohybu.
Reflexný povrch nie je vhodný ako podklad pre myš.
6Čistenie myši
1 Vypnite počítač / notebook a vytiahnite USB
konektor myši.
OZNÁMENIE: Poškodenie agresívnym čistiacim
prostriedkom alebo kvapalinou v myši
• Na čistenie nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá ako
benzín alebo alkohol a žiadne abrazívne
prostriedky alebo abrazívne hubky na čistenie.
• Zabráňte vniknutiu kvapaliny do myši.
2 Očisťte myš s jemne navlhčenou handrou a malým
množstvom jemného čistiaceho prostriedku (napr.
prostriedok na umývanie riadu).
3 Usušte myš s bezvláknitou mäkkou utierkou.
7 Ak myš nefunguje
• Použite inú USB prípojku na počítači / notebooku.
• Aby ste sa uistili, že myš nie sú chybné, otestujte
ich na inom počítači / notebooku, ak je to možné.
8 Likvidácia zariadení
• Zariadenia s týmto symbolom nevyhadzujte
do domového odpadu.
• Zariadenia likvidujte podľa zákonných
predpisov, u svojho predajcu alebo na
komunálnych zberných miestach.
SK
NÁVOD NA
POUŽITIE
Každé zariadenie je iné!
V návode na použitie nájdete pokyny pre
efektívne a spoľahlivé používanie.
• Návod na použitie si pozorne prečítajte.
• Návod na použitie uschovajte a odovzdajte ho
ďalšiemu používateľovi.
9 Technické údaje
① DPI 键
② 浏览器前进
③ 浏览器后退
在开始操作之前 ...
CHERRY GENTIX 4K 是一款用于操作电脑 / 笔记
本电脑的鼠标。
关于其他产品的信息、下载和更多服务请访问
www.cherry-world.com。
1 为了您的安全
“
Repetitive Strain Injury
”
=
“重复性劳损”
RSI 是由于频繁重复的小幅度运动造成的。
• 按照人体工程学调整您的工作位置。
• 多加休息,必要时进行伸展运动。
• 经常变换您的身体姿势。
2 连接鼠标
• 将 USB 插头插入电脑 / 笔记本电脑上的任
意
USB 端口中。
3 设置鼠标的灵敏度 (DPI 数值)
对于精细操作,您可以更改鼠标传感器的分辨
率。
DPI 数值越高,鼠标的速度越快。
• 按下鼠标顶部的 DPI 键。
LED 根据设置闪烁:
1x = 800 dpi, 2x = 1200 dpi,
3x = 2400 dpi, 4x = 3600 dpi
即使在电脑 / 笔记本电脑重启之后,此设置也
会被保留。
4 启用 / 关闭鼠标的照明灯
• 按下鼠标顶部的 DPI 键 3 秒钟。
鼠标的照明灯亮起或熄灭。
5 鼠标底面
在浅色的结构化底面上使用鼠标可提高鼠标的
效率、节省能耗并确保最佳的运动识别。
不适合在反光表面上使用鼠标。
6 清洁鼠标
1 关闭电脑 / 笔记本电脑或拔出鼠标的 USB 插头。
注意!腐蚀性清洁剂和液体会损坏鼠标
• 清洁时切勿使用汽油或酒精之类的溶剂,
也不得使用去污剂或百洁布。
• 避免液体进入鼠标。
2 请使用微湿的清洁布和柔和的清洁剂
(如餐具洗涤剂)清洁鼠标。
3 然后用柔软不掉毛的清洁布将鼠标擦干。
7 如果鼠标不能正常工作
• 使用电脑 / 笔记本电脑上的另一个 USB 接
口。
• 为了确认鼠标没有受损,请尽可能在另一台
电脑 / 笔记本电脑上对其进行测试。
Názov Hodnota
Napájacie napätie 5,0 V / DC ±5 %
Odber prúdu Typ. 18 mA
Teplota skladovania -20 °C ... +65 °C
Prevádzková teplota 0 °C ... +40 °C
简体字
操作手册
设备各不相同!
在使用说明书中您可以获取有关可靠
高效操作的说明。
• 请仔细阅读使用说明书。
• 请保管好使用说明书,必要时将其转交给
其他用户。
8 设备的废弃处理
• 不得将具有此符号的设备混入生活垃
圾一同废弃处理。
• 根据法律规定,在您的经销商处或市
政收集点废弃处理该设备。
9 技术参数
10 联系方式
珠海确励电子有限公司
珠海市高新区唐家湾镇金园一路
8 号
519060 珠海,广东
电话:
400-699-0333
sales_cn@cherry.de
www.cherry-world.com
確勵香港電子有限公司
香港九龍尖沙咀廣東道
30號新港
中心二座
5樓509號室19號房
电话:
00852 3959 8252
sales_hk@cherry.de
www.cherry-world.com
① DPI 鍵
② 下一頁
③ 上一頁
在您開始前 ...
CHERRY GENTIX 4K 是一款用於操作電腦 / 筆記
型電腦的滑鼠。
關於其他產品的訊息、下載和更多服務請造訪
www.cherry-world.com。
1 為了您的安全
「
Repetitive Strain Injury
」
=
「重複性勞損」
RSI 是由持續重複的小動作造成的。
• 按照人體工學調整您的工位。
• 縮短休息間隔,必要時進行伸展運動。
• 經常變換您的身體姿勢。
2 連接滑鼠
• 將 USB 接頭插入電腦 / 筆記型電腦上任何一
個
USB 連接埠。
3 設定滑鼠的靈敏度 (DPI 數值 )
為了更精準的完成工作,您可以更改滑鼠感測
器的解析度。
DPI 數越高,滑鼠指示器的速度
越快。
• 按下滑鼠上部的 DPI 按鍵。
LED 根據設定閃爍:
1x = 800 dpi,2x = 1200 dpi,
3x = 2400 dpi,4x = 3600 dpi
該設定在重新啟動電腦 / 筆記型電腦之後仍有
效。
名称 数值
电源电压
5.0 V/DC ±5 %
电流消耗 典型值 18 mA
存放温度
-20 °C ~ +65 °C
运行温度
0 °C ~ +40 °C
繁體字
使用說明書
每個裝置都不一樣!
使用說明書中包含有效和可靠使用的
提示。
• 仔細閱讀使用說明書。
• 妥善保管使用說明書並傳遞給其他使用
者。
4 啟用 / 關閉滑鼠的照明燈
• 按下滑鼠上部的 DPI 鍵 3 秒鐘。
滑鼠的照明燈亮起或熄滅。
5 滑鼠操作表面
平整的淺色表面有助於提升滑鼠的效率,並可
確保最優辨識滑鼠運動。
反光表面不適於滑鼠操作。
6 清潔滑鼠
1 關閉電腦 / 筆記型電腦,或拔出滑鼠的 USB
接頭。
注意!腐蝕性清潔劑和液體會損壞滑鼠
• 勿使用汽油或酒精等溶劑,以及磨砂式表面
清潔劑、硬質海綿來進行清潔。
• 防止液體進入滑鼠內部。
2 請使用略微潤濕的清潔布及柔和的清潔劑
(例如餐具清潔劑)來清潔滑鼠。
3 利用無絨軟布擦乾滑鼠。
7 如果滑鼠無作用
• 使用電腦 / 筆記型電腦上的另一個 USB 介
面。
• 為確保滑鼠不存在缺陷,可視情形在另一台
電腦 / 筆記型電腦上進行測試。
8 裝置的廢棄處理
• 不得將具有此符號的裝置混入生活垃
圾一起廢棄處理。
• 根據法律規定,請在您的經銷商處或
市政收集點廢棄處理該裝置。
9 技術數據
10 聯絡方式
確勵電子有限公司 ( 香港 ),台灣分部
大安區光復南路
72 巷 73 號 2 樓
市井商務中心
106 臺北市
電話:+
886 2 7746 1776
sales_tpe@cherry.de
www.cherry-world.com
CONTACT
For Europe
Cherry Europe GmbH
Cherrystraße 2
91275 Auerbach/OPf.
Germany
Internet: www.cherry.de
For USA
Cherry Americas, LLC
5732 95th Avenue
Suite 850
Kenosha, WI 53144
USA
Tel.: +1 262 942 6508
Email: sales@cherryamericas.com
Internet: www.cherryamericas.com
名稱 數值
電源電壓
5.0 V/DC ±5 %
耗電量 典型值 18 mA
存放溫度 -20 °C 至 +65 °C
操作溫度 0 °C 至 +40 °C