EasyManua.ls Logo

Chicco MIA - Page 18

Chicco MIA
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
18
19
• Depoisdecadalavagem,veriquearesistênciadotecidoedas
costuras.
• Umaprolongadaexposiçãoaosolpoderáprovocarodesbota-
mentodostecidos.
COMPONENTES
A–Pernas
B–Cadeira
C–Almofadaredutora
CC–Apoiodecabeça
D–Brinquedosamovíveis*
E–Arcodebrinquedos
MONTAGEM
Aespreguiçadeiraexigeumapequenaoperaçãodemontageman-
tesdaprimeirautilização.
1.Rodeaspernasparaforaeuna-asàcadeira,comomostraagura
1.Aoperaçãopodeserexecutadacolocandoaspernasnumsósen-
tidoparaprevenireventuaiserros.Assegure-sedequeamolade
metalestácorrectamentesaídapelosrespectivosorifícios(gura
2).Ouviráumestalido,indicandoquecouengatada;conrmese
estábemmontada,tentandoretirá-la.Assegure-setambémdeque
aspegasdetransportedaespreguiçadeiracamdoladodeforada
estrutura(gura3).
2.AalmofadaredutoraCéadequadadesdeonascimentoepode
serremovidaposteriormente.Paraaxarnacadeira,coloque-aso-
breamesmaefaçapassaràsuavoltaascorreiasdocintodesegu-
rançaincluindoacorreiaseparadoradepernas,conformeindicado
nagura4.Vejatambémoparágrafo“ALMOFADAREDUTORA”.
ColoqueoapoiodecabeçaCCnaalturadesejada,xe-oaobanco
fazendopassarataatravésdapresilhaetorneafechá-lacomo
respectivovelcro,comomostraagura5.
3.Fixeoarcodebrinquedosnaestrutura,introduzindo-onares-
pectivaarticulação.Assegure-sedequeoarcodebrinquedosca
bemseguro(gura6).
4.ParamontarosbrinquedosDnoarco,façapassaratiratêxtilde
xaçãonointeriordosorifíciosexistentesparaoefeitonapartede
cimadoarco,tendoocuidadodedeixarasfaixasdevelcroviradas
parabaixo.Assegure-sedequeasfaixasdevelcrocambemaper-
tadas(gura7).
UTILIZAÇÃO DO CINTO DE SEGURANÇA
5.Abraocintodesegurançapremindoobotãocentraldavelae,
simultaneamente,retireaoutrapartedavelapressionandosobre
osganchos(gura8).Aespreguiçadeiraestáprontapararecebera
criança.Quandoestiveraserutilizada,lembre-sesempredefechar
ocinto,incluindoacorreiaseparadoradepernaseveriqueasua
correctatensãoexação.
Épossívelregularatensãodascorreias,naparteposteriordoen-
costo.
6.Mantenhapresaumaextremidadedavelae,aomesmotempo,
puxeparamodicaratensãodoscintos(gura9).
REGULAÇÃO DO ENCOSTO
7. Para regular a inclinação do encosto, rode os botões laterais
(gura10)eerga-ooubaixe-oparaaposiçãodesejada:bloqueie,
rodandoos botões nadirecçãooposta (gura 11).Estaoperação
pode ser executada com a criança na espreguiçadeira mas será
ligeiramentemaisdifícil.Durantearegulação,seguresempreno
encostocomumamão.
REGULAÇÃO DO APOIO DE PÉS
8.Épossívelregularoapoiodepésemduasposiçõesdiferentes:
POSIÇÃOBAIXA:primaosbotõesanteriorese,aomesmotempo,
empurreparabaixooapoiodepés(gura12).Ouvir-se-áumesta-
lido,conrmandoobloqueio.
POSIÇÃOALTA:repitaaoperaçãoanterioremsentidoinverso.Pri-
madomesmomodoosbotõesepuxeparacimaoapoiodepés
(gura13).Tambémnestecasodeveouvir-seoestalidoquecon-
rmaobloqueio.
POSIÇÃO FIXA OU DE BALOIÇO
9.Aespreguiçadeirapermiteumaposiçãodebaloiço.Bastarodar
omanípuloposterior,posicionadonomeiodaspernasA,seguindo
osentidodaseta(gura14).Quandodesejarteraespreguiçadeira
numaposiçãoxa,rodeomanípulonosentidooposto(gura15).
ALMOFADA REDUTORA
Aespreguiçadeiraestáequipadacomumaalmofadaredutora.
10.ColoqueaalmofadaredutoraCsobreaespreguiçadeira,fazen-
dopassaràsuavoltaascorreiasdocintodesegurançaincluindoa
correiaseparadoradepernas,comomostraagura4.
11.ColoqueoapoiodecabeçaCCnaalturadesejada,xe-oàcadei-
rapassandoataatravésdapresilhaeprendendo-acomorespec-
tivovelcro,comomostraagura5.
REMOÇÃO DO REVESTIMENTO TÊXTIL
Épossívelretirarorevestimentoeaalmofadaredutoradaespre-
guiçadeira,paralavar:
12.Retireaalmofadaredutora.
13.Retireascorreiasdocintodesegurançadasaberturasexistentes
notecidoecomeceapuxá-lopelafrente,peloapoiodepés(gura
16).Solteovelcrocolocadoembaixoe,emseguida,tireotecidodo
encosto.Pararecolocarorevestimentoprocedademodoinverso,
tendoematençãoqueatainferior,emtecido,devepassaratravés
dosbotõesderegulaçãodoencosto(gura17).
ATENÇÃO:RECOLOQUEOCINTODESEGURANÇA,VERIFICAN-
DO A SUA CORRECTA PASSAGEM NOS ORIFÍCIOS DO TECIDO.
*Otemadosbrinquedosdestacáveisvariaconformeopadrãoes-
colhido.
PARA MAIS INFORMAÇÕES:
ARTSANAPortugalS.A
RuaHumbertoMadeira9
QueluzdeBaixo-2730-097Barcarena-Portugal
tel.800201977-www.chicco.com
BELANGRIJK: LEES DEZE HANDLEIDING AAN-
DACHTIG DOOR OM DE VEILIGHEID VAN UW
KIND NIET OP HET SPEL TE ZETTEN. BEWAAR
ZE VOOR EVENTUELE LATERE RAADPLEGING.
LET OP: VERWIJDER VOOR HET GEBRUIK
EVENTUELE PLASTIC ZAKKEN EN ALLE AN-
DERE VERPAKKINGSONDERDELEN EN GOOI
ZE WEG OF HOUD ZE IN IEDER GEVAL BUITEN
HET BEREIK VAN KINDEREN.
WAARSCHUWINGEN
• LETOP:laathetkindnooitzondertoezichtin
hetligstoeltjeachter.
• LETOP:gebruikhetligstoeltjenietvoorkin-
deren die zelf kunnen zitten, zich kunnen
draaien,opdeknieënkunnengaanzittenof
zichopkunnentrekken.
• LETOP: dit ligstoeltje is er nietvoor bestemd
omhetkindergedurendelangetijdintelaten
slapen.
• LETOP:hetisgevaarlijkhetligstoeltjeopverho-
gingentegebruiken,zoalstafels,stoelen,enz.
• LETOP:gebruikaltijddeveiligheidsgordelsen
hetbijbehorendetussenbeenstukalshetkind
inhetligstoeltjezit.Stelhunlengteeventueel
metdespecialeregelaarsaf.
• LETOP:gebruikdespeelboognooitalsdraag-
handgreepvanhetligstoeltje.
• LETOP:toegestanegebruiksleeftijd:vanafde
geboortetot9kg(ongeveer6maanden).
• LETOP:ditligstoeltjevervangtgeenwiegof
bedje.Alsuwkindmoetslapen,ishetraad-
zaamhemineenwiegofbedjeteleggen.
• LETOP:gebruikhetligstoeltjenietalseron-
derdelenstukofgescheurdzijnofontbreken.
• LETOP:gebruikgeennietdoordefabrikant
geleverde accessoires, reserveonderdelen en
dergelijke.
• LETOP:hetproductenzijnonderdelenmo-
genuitsluitenddooreenvolwasseneinelkaar
wordengezet.
• LETOP:gebruikhetligstoeltjevoornietmeer
danéénkindtegelijk.
• LETOP:zethetligstoeltjenooitopnietper-
fecthorizontaleoppervlakken.
• LETOP:laatanderekinderennietzondertoe-
zichtindebuurtvanhetligstoeltjespelen.
• LETOP:zethetligstoeltjenietindebuurtvan
warmtebronnen, elektrische of op gas wer-