EasyManua.ls Logo

Chicco MIA - Page 20

Chicco MIA
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
20
21
VASTE OF SCHOMMELSTAND
9. Het ligstoeltje heeft ook een “schommelstand”. U hoeft de
handgreepaandeachterkant,inhetmiddenvandepotenA,maar
tedraaienenderichtingvandepijltevolgen(guur14).Alsuhet
ligstoeltjeopdevastestandwilthebben,draaitudehandgreepin
detegenovergestelderichting(guur15).
VERKLEINKUSSEN
Hetligstoeltjeisuitgerustmeteenregelbaarverkleinkussen.
10.PlaatshetverkleinkussenCophetligstoeltje,enlaathettus-
senbeenstukomhetverkleinkussenlopen,zoalsinguur4wordt
getoond.
11.PlaatsdehoofdsteunCCopdegewenstehoogte,zethemaan
dezittingvastdoor het bandjedoordeopeningtehalenen het
metdehiervoorbestemdevelcrotesluiten,zoalsinguur5wordt
getoond.
DE BEKLEDING VERWIJDEREN
Debekledingenhetverkleinkussenkunnenvanhetligstoeltjewor-
denverwijderdomtewordengewassen.
12.Verwijderhetverkleinkussen.
13.Haaldeveiligheidsgordelsuitdeopeningenindestofenbegin
debekledingaandevoorkantvanafdevoetensteunwegtenemen
(guur16).Maakdevelcroaandeonderkantlosenhaaldestofver-
volgensvanderugleuning.Omdebekledingweeraantebrengen,
handeltuinomgekeerdevolgorde.Leterhierbijopdatdeonder-
stestoffenbanddoordeafstelscharnierenvanderugleuningloopt
(guur17).
LET OP: BRENG DE VEILIGHEIDSGORDELS WEER AAN. CONTRO-
LEER OF ZE GOED DOOR DE OPENINGEN IN DE STOF LOPEN.
*Hetthemavanhetverwijderbarespeelgoedverandertafhankelijk
vandegekozenkleur.
VOOR MEER INFORMATIE:
Temselaan,5-B-1853Strombeek-Bever
Belgium-Tel:+3223008240
www.chicco.be
D–Verwijderbaarspeelgoed*
E–Speelboog
MONTAGE
Het ligstoeltje moet kort worden gemonteerd, voordat het kan
wordengebruikt.
1.Draaidepotennaardebuitenkantenkoppelzeaandezittingzo-
alswordtgetoondinguur1.Dehandelingkanalleenwordenver-
richtdoordepotenermaarinéénrichtingintesteken,omeven-
tuelefoutentevoorkomen.Verzekeruervandatdemetalenpin
goeduitdespecialeopeningensteekt(guur2).Uhoorteenklik
terbevestigingdatdepootvastzit.Verzekeruervandatdehande-
linggoedisverrichtdoorteproberenhemeruittetrekken.Verzeker
uerbovendienvandatdedraagriemenvanhetligstoeltjezichten
opzichtevanhetframeaandebuitenkantbevinden(guur3).
2.HetverkleinkussenCisideaalvanafdegeboorteenkanvervol-
genswordenverwijderd.Omhetopdezittingtebevestigen,legt
uhetopdezittingenlaatuhettussenbeenstukeromheenlopen,
zoalsinguur4wordtgetoond.ZieookdeparagraafVERKLEIN-
KUSSEN”. Plaatsde hoofdsteunCC opde gewenste hoogte,zet
hemaandezittingvastdoorhetbandjedoordeopeningtehalen
enhetmetdehiervoorbestemdevelcrotesluiten,zoalsinguur
5wordtgetoond.
3. Haak de speelboog aan het frame, door hem in de hiervoor
bestemdescharniertesteken.Verzekeruervandatdespeelboog
goedisvastgehaakt(guur6).
4.Om het speelgoed D aande boogte bevestigen,haalt u het
stoffenbevestigingsbandjedoordespecialeopeningenopdetop
vandeboog.Leterhierbijopdatdevelcrosluitingenzichaande
onderkantbevinden.Verzekeruervandatdevelcrosluitingengoed
zijnvastgemaakt.(guur7).
HET GEBRUIK VAN DE VEILIGHEIDSGORDELS
5.Maakdeveiligheidsgordellos,dooropdeknopinhetmidden
vandegesptedrukkenentegelijkertijddeanderekantvandegesp
teverwijderendooropdetweevorkentedrukken(guur8).Het
ligstoeltjeisnuklaaromhetkinderintezetten.
Denkeraanalshetwordtgebruikt,datudegordelsaltijdomdoet
enzeom hettussenbeenstuklaat lopen, encontroleerzowelde
juistespanningalsdejuistebevestigingervan.
Despanningvandegordelskanwordengeregeld,doorzeaande
achterkantvanderugleuningaftestellen.
6.Houdeenuiteindevandegespvastentrekertegelijkertijdaan,
omdespanningvandegordelstewijzigen,zieguur9.
DE RUGLEUNING AFSTELLEN
7.Omdeschuine standvanderugleuning afte stellen,draait u
aandezijdelingsescharnieren(guur10)enzetuhemomhoog/
omlaagindegewenstestand:zetdescharnierenvastdoorzeinde
tegengestelderichtingtedraaien(guur11).Dezehandelingkan
wordenverrichtmethetkindinhetligstoeltje.Inditgevalzalhet
eenbeetjemoeilijkergaan.Houdderugleuningtijdenshetafstel-
lenaltijdmetéénhandtegen.
DE VOETENSTEUN AFSTELLEN
8.Devoetensteunkanoptweeverschillendestandenwordenaf-
gesteld:
LAGESTAND:drukopdeknoppenvandevoorstescharnierenen
druktegelijkertijddevoetensteunomlaag(guur12).Uhoortnu
eenklikterbevestigingdatdehandelingcorrectisverricht.
HOGESTAND:herhaaldevorigehandelinginomgekeerderichting.
Drukdusopdeknoppenenduwdevoetensteunomhoog(guur
13).Ookinditgevalmoetueenbevestigingsklikhoren.
VIKTIGT: LÄS NOGA INSTRUKTIONERNA
FÖR ATT INTE KOMPROMETTERA BARNETS
SÄKERHET. SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK.
OBS! TA FÖRST AV ALLT BORT OCH SLÄNG
EVENTUELLA PLASTPÅSAR OCH ALLA
ANDRA KOMPONENTER AV FÖRPACK-
NINGSMATERIALET ELLER FÖRVARA UTOM
CKHÅLL FÖR BARN.
VARNINGAR
• VARNING: lämna aldrig barnet i babysit-
ternutantillsyn.
• VARNING:sättintebarnsomkansittasjäl-
vaibabysittern-denkanvältanärdeböjer
sigfram-ochintehellerbarnsomkanresa
sigmedhjälpavhänder,knänochfötter.
• OBS!Babysitternärinteavseddförbarnet
attsovailängrestunder.
• OBS! Använd aldrig babysittern på höga
ytor:t.ex.bord,stolarmm.
• OBS! Använd alltid säkerhetsselena och
grenskyddetnärbarnetsitteribabysittern;
regleraeventuelltlängden.
• OBS!Användaldriglekstångensomhand-
tagförattbärababysittern.
• OBS!Lämpliganvändningsålder:frånfödel-
senupptill9Kg(cirka6månader).
• OBS! Den här babysittern ersätter inte en
vaggaellerensäng.Ombarnetbehövervila,
bördetläggasöverienvaggaellerbarnsäng.
• OBS!Användinteomnågondelärtrasig,
avrivenellersaknas.
• OBS! Använd bara genuina tillbehör eller
delarsomkommerfråntillverkaren.
• OBS!Produktenochalladesskomponenter
fårendastmonterasavvuxenperson.
• OBS!Sättintemeränettbarnisänderiba-
bysittern.
• VARNING: Lämna aldrig babysittern på
ojämnaplan.
• VARNING:Lämnainteandralekandebarn
utantillsyninärhetenavbabysittern.
• VARNING: Lämna inte i närheten av vär-
mekällor,el-ellergasapparaterosv.föratt
undvikariskellerbörjantillbrand.
• OBS!Setillattfodretalltidärkorrektfäst
vidbabysitternsställning.