25
M. Apertura de autoajuste
CONSEJOS PARA LA LIMPIEZA Y EL MANTENIMIENTO
LIMPIEZA
4JHB MBT JOTUSVDDJPOFT EF MBWBEP EF MB FUJRVFUB UFYUJM
Después de cada lavado controle la consistencia del tejido
y de las costuras.
Lavar a mano con agua fría
No usar lejía
No secar en secadora
No planchar
No lavar en seco
MANTENIMIENTO
$POUSPMFQFSJØEJDBNFOUFRVFMBNPDIJMBOPFTUÏEFTDPTJEB
dañada o bien que falta alguna de sus partes; en este caso
no utilice el producto.
TRANSPORTE FRONTAL – DE FRENTE A MAMÁ/PAPÁ
ADVERTENCIA: póngase siempre la mochila antes de
acomodar al niño.
CÓMO SE LLEVA PUESTA LA MOCHILA
&OHBODIFMBGBKBBCEPNJOBM'mH"ZBKVTUFMBBODIVSB
mediante la hebilla G (fig. 1B).
ADVERTENCIA: bloquee la hebilla haciéndola pasar por
EFOUSPEFMFMÈTUJDP)mH$
&OHBODIFBNCBTIPNCSFSBTNFEJBOUFMBTIFCJMMBT+mH
CÓMO ACOMODAR AL NIÑO DENTRO DE LA MOCHILA
ADVERTENCIA:4FBDPOTFKBMMFWBSBDBCPMBTPQFSBDJPOFT
de acomodación del niño dentro de la mochila estando
sentado o sobre una superficie plana y estable, de manera
de tener bajo control los posibles movimientos imprevistos
del niño.
ADVERTENCIA: 4VKFUF mSNFNFOUF BM CFCÏ NJFOUSBT
realiza esta operación.
ADVERTENCIA: Antes de acomodar al niño dentro de la
mochila, asegúrese de haber llevado a cabo correctamente
las operaciones anteriores.
3. Acomode al niño en el asiento (fig. 3A) y fije el asiento
BDPMDIBEP&DPOMPTSFTQFDUJWPTCPUPOFT'BKVTUÈOEPMPFO
la posición más adecuada al tamaño del niño, de manera
que no quede ni muy flojo ni muy apretado (fig. 3B).
4. Póngase la mochila introduciendo los brazos por las
hombreras B (fig. 4A), seguidamente enganche y ajuste
la hebilla para esternón/escápula (fig. 4B) y termine de
QPOFSTF MB NPDIJMB BKVTUBOEP MBT IPNCSFSBT mH $
La correa sobrante pueden reducirse enrollándola en
sí misma y fijándola con el respectivo elástico (fig. 4D).
$PNPBMUFSOBUJWBFTQPTJCMFEFTFOHBODIBSMBIFCJMMBQBSB
esternón/escápula antes de ponerse las hombreras (fig.
& Z TFHVJEBNFOUF QPOFSTF MBT IPNCSFSBT IBDJFOEP
pasar la hebilla para esternón/escápula por detrás de la
cabeza (fig. 4F) y luego ajustarla.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que las piernas del niño
queden a ambos lados del asiento y metidas dentro del
asiento acolchado.
CÓMO SACAR AL NIÑO DE LA MOCHILA
ADVERTENCIA4FSFDPNJFOEBTFOUBSTFQBSBTBDBSBMOJ×P
de la mochila.
4VKFUBOEP mSNFNFOUF BM OJ×P EFTFOHBODIF MB IFCJMMB
para esternón/escápula K (fig. 5A), saque las hombreras
B (fig. 5B) y libere los botones del asiento acolchado de
MPT SFTQFDUJWPT PKBMFT mH $ BOUFT EF TBDBS BM OJ×P
4PMP EFTQVÏT EF IBDFS FTUP EFTFOHBODIF MB IFCJMMB
abdominal.
TRANSPORTE LATERAL - SOBRE LA CADERA
A partir del momento en que el niño es capaz de mantener
la cabeza erguida y los hombros rectos, aproximadamente
a partir de los 6 meses, puede ser transportado en posición
lateral, sobre la cadera.
La mochila puede colocarse tanto en el lado derecho como
en el izquierdo de mamá/papá, dependiendo de lo que se
prefiera.
A continuación se ilustra el procedimiento para la
acomodación en el lado derecho. Para acomodar al niño
en el lado izquierdo, efectúe las mismas operaciones pero
en el otro lado.
ADVERTENCIA: póngase siempre la mochila antes de
acomodar al niño.
CÓMO SE LLEVA PUESTA LA MOCHILA
&OHBODIFMBGBKBBCEPNJOBM'mH"ZBKVTUFMBBODIVSB
mediante la hebilla G (fig. 1B).
ADVERTENCIA: bloquee la hebilla haciéndola pasar por
EFOUSPEFMFMÈTUJDP)mH$
Gire la faja abdominal para colocar el asiento en su lado
derecho (fig. 6).
7. Fije el asiento acolchado enganchando el botón izquierdo
(fig. 7) en el ojal correspondiente y dejando libre el otro
lado para poder acomodar posteriormente al niño.
&OHBODIFMBIPNCSFSBJ[RVJFSEBDPOMBIFCJMMBEFMBDPSSFB
derecha (fig. 8A), cruzándolas. Póngase el anillo que se ha
formado haciéndolo pasar por encima de su cabeza (fig.
8B) de manera que, al terminar de posicionarlo, quede
BQPZBEPTPCSFTVIPNCSPJ[RVJFSEPmH$
CÓMO ACOMODAR AL NIÑO DENTRO DE LA MOCHILA
9. Acomode al niño dentro de la mochila (fig. 9A) y,
sosteniéndolo con la mano izquierda, ajuste la hombrera
que ya tiene puesta, con la mano derecha (fig. 9B).
4FHVJEBNFOUFDJFSSFFMBTJFOUPBDPMDIBEP
10. Para que la mochila quede mejor puesta, gire la
hombrera derecha en sí misma (fig. 10A y 10B)
volteándola completamente, fíjela con las hebillas de
MBDPSSFBJ[RVJFSEBmH$ZMVFHPBKVTUFMBIPNCSFSB
(fig. 10D). Asegúrese de que la mochila quede colocada
DPSSFDUBNFOUFDPNPTFNVFTUSBFOMBmHVSB&
CÓMO SACAR AL NIÑO DE LA MOCHILA
ADVERTENCIA:4FSFDPNJFOEBTFOUBSTFQBSBTBDBSBMOJ×P
de la mochila.
4PTUFOJFOEP mSNFNFOUF BM OJ×P TVFMUF BNCBT
hombreras desenganchando las hebillas (fig. 11A) y
libere los botones del asiento acolchado (fig. 11B),
BOUFT EF TBDBS BM OJ×P 4PMP EFTQVÏT EF IBDFS FTUP
desenganche la hebilla abdominal, soltándola del
elástico de fijación.
ADVERTENCIA:4FBDPOTFKBMMFWBSBDBCPMBTPQFSBDJPOFT