EasyManuals Logo

Chicco Next2me Go User Manual

Chicco Next2me Go
Go to English
112 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #11 background imageLoading...
Page #11 background image
10
11
Ora il prodotto è pronto per essere utilizzato come culla tradi-
zionale (con la barriera chiusa).
ATTENZIONE: Vericare che tutti gli agganci siano corretta-
mente innestati e che le zip siano chiuse e bloccate no a ne
corsa.
ATTENZIONE: Non utilizzare la culla con i piedi anteriori sno-
dabili parzialmente o totalmente ruotati o sbloccati (Fig. 8). La
posizione di utilizzo corretta è illustrata in Figura 9. In caso di
urto accidentale contro i piedini snodabili, riportarli in posizio-
ne corretta sollevando leggermente la culla.
REGOLAZIONE DELLALTEZZA
È possibile regolare l’altezza della culla in 6 diversi livelli.
6. Per regolare l’altezza premere verso l’alto i tasti di regolazione
C1” e sollevare o abbassare la culla no alla posizione desi-
derata (Fig. 10). È possibile inclinare leggermente la base del-
la culla regolando le due gambe a dierenti altezze (Fig. 11).
ATTENZIONE: È consentito inclinare la culla con uno scarto
massimo di 2 posizioni tra una gamba e l’altra (esempio: gamba
destra in posizione 3 e gamba sinistra in posizione 1) (Fig.12).
ATTENZIONE: La testa del bambino deve sempre essere posi-
zionata sul lato maggiormente sollevato (Fig. 13).
MODALITÀ CO-SLEEPING (FISSAGGIO AL LETTO)
È possibile agganciare la culla al letto dei genitori (modalità Co-
Sleeping).
ATTENZIONE – IMPORTANTE PER LA SICUREZZA DEL VO-
STRO BAMBINO.
Questa modalità è consentita solo con le tipologie di
letto che permettono di rispettare tutte le condizioni de-
scritte in questo paragrafo.
In particolare, la barriera della culla deve sempre essere acco-
stata al materasso dei genitori e il materasso dei genitori deve
essere sempre allineato (o al massimo più alto) rispetto all’al-
tezza della barriera di contenimento della culla aperta (Fig. 14-
15). Inoltre, la culla deve poter essere saldamente ancorata alla
struttura del letto dei genitori o al supporto del materasso (rete
o doghe).
ATTENZIONE: Vericare che la struttura della culla in modalità
Co-Sleeping non sia in interferenza con il letto dei genitori.
ATTENZIONE: Durante l’utilizzo, assicuratevi che le lenzuola,
coperte, ecc. del genitore non invadano lo spazio della culla.
7. Aprire il lato della barriera frontale servendosi delle cerniere
“D1” portandole no a ne corsa (Fig. 16).
8. Successivamente premere i tasti di sgancio C7” in corri-
spondenza del cerchio bianco sul tessile e slare parzialmen-
te il tubo della barriera frontale “A” prima da un lato e poi
dall’altro (Fig. 17).
9. Una volta slato completamente il tubo da entrambi i lati,
portarlo sotto la base della culla, ruotare i supportiC4” verso
l’esterno e agganciarlo a questi ultimi (Fig. 18).
ATTENZIONE: Nel caso in cui il tubolare agganciato sotto alla
culla generi interferenza tra la stessa e il letto dei genitori, sgan-
ciarlo dagli appositi supporti C4” e rimuoverlo dal tessile, in
modo che la barriera morbida risulti in contatto con il materas-
so dei genitori. (Fig. 19-20-21)
ATTENZIONE: Utilizzare la culla con il tubolare abbassato solo
in modalità Co-Sleeping.
10. Accostare la culla al letto dei genitori e vericare l’altezza
della culla rispetto al materasso dei genitori.
ATTENZIONE: L’altezza del materasso dei genitori deve essere
sempre maggiore o uguale a quella della barriera di conteni-
mento della culla aperta (Fig. 22). Qualora non lo fosse, utiliz-
zare il sistema di regolazione in altezza per portarla in questa
condizione su ambo i lati.
ATTENZIONE: In modalità Co-Sleeping le 2 gambe della
culla devono sempre essere regolate alla stessa altezza.
11. Per agganciare la culla al letto dei genitori (modalità Co-Sle-
eping) utilizzare la coppia di cinghie “F” fornite in dotazione.
12. Agganciare le forchette “F1” ai nastri con bbie “C8” posti
sotto al rivestimento tessile su ambo i lati. Porre attenzione
anché la bbia “F3” sia posizionata sopra il nastro della
cinghia (Fig. 23)
13. Successivamente far passare dal basso verso l’alto le cinghie
“F” attorno alla struttura del letto dei genitori (Fig. 24) e ag-
ganciare le forchette “F2” alle bbie “F3” per formare un
cappio (Fig. 25). Ripetere l’operazione anche sull’altro lato.
Per un’installazione più agevole, durante l’aggancio delle
bbie, si suggerisce di tenere la culla leggermente distan-
ziata dal letto dei genitori.
14. Accostare a questo punto la culla al letto dei genitori e strin-
gere il cappio tirando energicamente le cinghie “F” (Fig. 26).
Eettuare l’operazione prima da un lato e poi dall’altro, ag-
giustando le cinghie no a quando la culla sarà saldamente
a contatto con il materasso dei genitori.
15. Spingere il materasso del letto dei genitori verso la culla.
16. Agire sulla barriera della culla facendola aderire al materasso
dei genitori.
ATTENZIONE: Prima di ogni utilizzo vericare sempre che tra il
materasso dei genitori e la barriera della culla non vi sia alcuno
spazio. Agire altrimenti sulle cinghie tirandole energicamente
no a ripristinare la condizione consentita.
Se durante le operazioni di ssaggio della culla al letto dei ge-
nitori non è possibile inlare i piedi della culla sotto al letto dei
genitori, è possibile ugualmente agganciare la culla seguendo
le operazioni descritte nei punti precedenti e ruotando, in ag-
giunta, i piedi snodabili C5” durante l’accostamento della culla
al letto.
17. Per ruotare i piedi anteriori C5” premere il pulsante di
sblocco C6” e ruotare con una mano i piedi della culla ver-
so l’interno (Fig. 27).
ATTENZIONE: L’utilizzo del prodotto è consentito solo con let-
ti e/o materassi con i lati retti. È vietato l’utilizzo del prodotto
con letti e/o materassi rotondi, materassi ad acqua.
ATTENZIONE: Quando il prodotto è utilizzato in “Modalità Co-
Sleeping (Fissaggio al letto)”, deve essere sempre montato in
corrispondenza del lato lungo di accesso al letto. NON installare
il prodotto ai piedi o in testa ai letti.
RIFACIMENTO DEL LETTO
È possibile sganciare la culla dal letto dei genitori per agevola-
re il rifacimento quotidiano del letto. Per fare ciò è suciente
sganciare la forchetta “F1” dalle bbie “C8” poste al di sotto
del rivestimento tessile.
Nel riagganciare la culla al letto dei genitori, tirare nuovamente
le cinghie per garantire che la culla sia correttamente e salda-
mente agganciata al letto dei genitori. Porre attenzione an-
ché tutti i punti descritti in precedenza nel paragrafo “Modalità
Co-Sleeping (Fissaggio al letto)” siano rispettati.
CHIUSURA DEL PRODOTTO
Il prodotto può essere chiuso per riporlo o trasportarlo.
Per chiuderlo:
18. Se aperta, chiudere la barriera frontale agganciando il tubo
removibile negli appositi agganci della struttura e chiudere
le cerniere “D1”.
19. Spingere verso il basso le leve di sblocco chiusura C3”
e, mantenendo le leve in questa posizione, tirare energi-
camente verso l’alto i tasti di regolazione altezza “C1” da
entrambi i lati (Fig. 28-29). Per essere sicuri di attivare lo
sblocco, il tasto di regolazione altezza deve andare quasi in
contatto con lo snodo (Fig. 30).
20. Compattare la struttura facendola scorrere verso il basso,
mantenendo la spinta in direzione frontale (Fig. 31-32). I tasti
di sblocco precedentemente descritti devono essere tenuti
azionati durante l’intera operazione di chiusura.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Chicco Next2me Go and is the answer not in the manual?

Chicco Next2me Go Specifications

General IconGeneral
Adjustable HeightYes
FoldableYes
Mattress IncludedYes
Travel Bag IncludedYes
Carry Bag IncludedYes
Color OptionsGrey, Blue

Related product manuals