EasyManua.ls Logo

Clint idroinverter CHA/IK Series - ROUTINE MAINTENANCE AND CONTROLS

Clint idroinverter CHA/IK Series
32 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
30
CHA/IK
9 ROUTINE MAINTENANCE AND
CONTROLS
WARNINGS
Before carrying out any work on the unit
or accessing internal parts, make sure the
unit is disconnected form the mains power
supply.
Given the compressor delivery pipe high
temperature, special attention should be
paid when working near pipe and wait for
the pipe to cool.
When working near the finned coils, pay
special attention to the aluminium fins as
these are particularly sharp.
After maintenance operations have been
completed, the unit should always be closed
with the relative panels which should be fixed
with the relative screws.
Please remember that all the operations
described in this chapter MUST ONLY BE
CARRIED OUT BY QUALIFIED STAFF WEAR-
ING PERSONAL SAFETY EQUIPMENT.
9.1 GENERAL
The unit should be controlled periodically to make sure
it works correctly. The controls that should be made on
a monthly and four-monthly basis are described below.
Furthermore, if the unit is not expected to be used for
a long period, and if the room temperatures are lower
than the fluid freezing point, the fluid should be drained
from the piping and the heat exchangers.
9 RUTYNOWE CZYNNOŚCI
KONSERWACYJNE I PRZEGLĄDY
OSTRZEŻENIA
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac
przy urządzeniu lub jego elementach wew-
trznych upewnij się, że urdzenie zostało
odłączone od źródła zasilania.
Poniewprzewód tłoczny sprężarki nagrze-
wa się do wysokich temperatur, należy za-
chować szczególną ostrożność wykonując
prace przy tym elemencie oraz odczekać aż
rurka się schłodzi.
Pracując w pobliżu lamel, zachowaj szcze-
gólną ostrożność ze względu na ich alumi-
niowe, ostre krawędzie.
Po zakczeniu czynnci konserwacyjnych,
należy zamontować wszystkie panele urzą-
dzenia mocując je odpowiednimi śrubami.
Należy zapamiętać, że wszystkie czynności
opisane w niniejszym rozdziale MUSZĄ BYĆ
WYKONYWANE WYŁĄCZNIE PRZEZ WY-
KWALIFIKOWANY PERSONEL WYPOSAŻO-
NY W ŚRODKI OCHRONY OSOBISTEJ.
9.1 OGÓLNE WYTYCZNE
Urządzenie powinno przechodzić okresowe przeglądy
w celu stwierdzenia poprawności jego pracy. Elementy
jakie naly sprawdz podczas comiescznych oraz
wykonywanych co 4 miesiące przeglądów, zostały
opisane poniżej. Ponadto, jeżeli urządzenie nie będzie
używane przez dłuższy czas i jeżeli temperatura w po-
mieszczeniu będzie niższa niż punkt zamarzania cieczy,
należy opróżnić instalację i wymienniki ciepła z cieczy.

Related product manuals