EasyManua.ls Logo

Cole Parmer Masterflex L/S 77521-47 - Parts and Accessories List; Footswitch with DB9 Male Connector; DB9 Male Connector; 6 ft. DB9 Male;Female Cable

Default Icon
19 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
®
®
Description Part Number
Description de pièce
Beschreibung Artikelnummer
Descripción No. de pieza
Descrizione Codice
Footswitch w/ DB9 male
Interrupteur à pédale avec DB9 mâle
Fußschalter mit DB9-Anschlußstecker 77595-35
Interruptor de pie con conector macho DB9
Interruttore a pedale con DB9 maschio
Connector DB9 male
Connecteur DB9 mâle
DB9-Anschlußstecker 07595-45
Conector macho DB9
Connettore DB9 maschio
6 ft. cable DB9 male/female
Câble mâle/femelle DB9 de 1,80 m
1,83 m Kabel mit DB9-Anschluß
Stecker/Buchse 22050-54
Cable de 6 pies para DB9 macho/hembra
Cavo DB9 maschio/femmina da 1,80 m
Gear Service Kit (300 and 600 rpm)
Kit d’entretien de pignon (300 et 600 rpm)
Service-Kit für Getrieberad (300 und 600 U/min) 07553-06
Juego de servicio de engranajes (300 y 600 rpm)
Kit manutenzione ingranaggi (300 e 600 giri/min)
Gear Service Kit (100 rpm)
Kit d’entretien de pignon (100 rpm)
Service-Kit für Getrieberad (1 – 100 U/min) 07553-08
Juego de servicio de engranajes (100 rpm)
Kit manutenzione ingranaggi (100 giri/min)
Gear Only (300 and 600 rpm)
Pignon uniquement (300 et 600 rpm)
Getrieberad, einzeln (300 und 600 U/min) 07553-09
Engranaje solamente (300 y 600 rpm)
Ingranaggi solamente (300 e 600 giri/min)
Description Part Number
Description de pièce
Beschreibung Artikelnummer
Descripción No. de pieza
Descrizione Codice
Brushes (set of 2)
Balais (jeu de 2)
Kohlebürsten, 2 Stück 07520-04
Escobillas (juego de 2)
Spazzole (confezione da 2)
Brush cap holder
Support de capuchon de balai
Halterung für Abdeckkappen 07520-03
Portaescobilla
Portatappo spazzola
T3.15A Fuse (115V AC)
CAUTION: Do not substitute.
T3. Fusible 15 A (115 V c.a.)
ATTENTION : ne pas en substituer un autre.
T3.15A Sicherung (115 V~)
ACHTUNG: Keinen anderen Ersatz verwenden. 77500-25
Fusible T3.15A (115V CA)
PRECAUCIÓN: No lo sustituya.
Fusibile T3.15A (115V c.a.)
USARE CAUTELA - Non sostituire
con tipi diversi.
T1.6A Fuse (230V AC)
CAUTION: Do not substitute.
T1. Fusible 6 A (230 V c.a.)
ATTENTION : ne pas en substituer un autre.
Sicherung T1.6A (230 V~) 77500-11
ACHTUNG: Keinen anderen Ersatz verwenden.
Fusible T1.6A (230V CA)
PRECAUCIÓN: No lo sustituya.
Fusibile T1.6A (230V c.a.)
USARE CAUTELA - Non sostituire
con tipi diversi.
REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES • ACCESSOIRES ET PIÈCES DE RECHANGE
ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR • PIEZAS DE REPUESTO Y ACCESORIOS• ACCESSORI E RICAMBI
14
Artisan Technology Group - Quality Instrumentation ... Guaranteed | (888) 88-SOURCE | www.artisantg.com

Related product manuals