ENClean the exterior of the handset using
a damp cloth. Stubborn marks can be
removed by using a mild detergent.
PTLimpe a parte externa do dispositivo
usando um tecido úmido. Marcas mais
difíceis podem ser removidas usando-se um
detergente suave.
DEReinigen Sie das Gehäuse der
Fernbedienung mit einem feuchten Tuch.
Hartnäckige Flecken können mit einem
milden Reinigungsmittel entfernt werden.
FRNettoyez l'extérieur du combiné avec un
chiffon humide. Les taches plus difficiles
peuvent être éliminées avec un savon ou
détergent doux.
ESLimpie la superficie del mando con
paño húmedo. Las manchas difíciles se
pueden eliminar usando un detergente
suave.
ITPulisci la parte esterna del telecomando
con un panno umido. È possibile rimuovere
le macchie più ostinate con un detergente
non aggressivo.
1 2 3
ENIf this symbol is on the product or
battery, you must dispose of the
product or battery in the correct
manner and must not treat it as
household or general waste.
PTSe este símbolo for encontrado
no produto ou na bateria, será
necessário descartar o produto ou
bateria da maneira correta, não
tratando-os como resíduo doméstico
ou geral.
DEWenn sich dieses Symbol auf
dem Produkt oder der Batterie
befindet, müssen Sie das Produkt
oder die Batterie auf korrekte Weise
entsorgen und dürfen sie nicht als
Haushalts- oder allgemeinen Abfall
behandeln.
FRSi ce symbole est indiqué sur le
produit ou la batterie, il doit être mis
au rebut conformément à la
réglementation de la protection de
l'environnement, et il ne doit pas être
jeté avec les ordures ménagères.
ESSi aparece este símbolo en el
producto o la batería, debe
deshacerse de ellos de la forma
correcta, y no como si fueran residuos
domésticos comunes.
ITSe questo simbolo è presente sul
prodotto o sulla batteria, smaltirlo
nella maniera corretta e non nei rifiuti
indifferenziati o casalinghi.
EN Technical data
Dimensions mm 86 x 4 x 67
Weight kg 0.017
Battery 3V DC lithium battery CR2025
Infrared range m 7
Temperature ºC 0 to 40
Humidity 5 to 95% non-condensing
Compliance EMC-2004/108/EC
DE Technische Daten
Abmessungen mm 86 x 4 x 67
Gewicht kg 0.017
Batterie 3V DC Lithium-Batterie CR2025
Infrarot-Bereich m 7
Temperatur ºC 0 bis 40
Feuchtigkeit 5 bis 95% nicht-kondensierend
Eingehaltene
Normen
EMC-2004/108/EC
ES Datos técnicos
Dimensiones (mm) 86 x 4 x 67
Peso (kg) 0.017
Batería Batería de litio 3 V DC CR2025
Alcance de
infrarrojos (m)
7
Temperatura ºC De 0 a 40
Humedad Del 5 al 95% sin condensación
Conformidad con
normativas
EMC-2004/108/EC
PT Dados técnicos
Dimensões mm 86 x 4 x 67
Peso (kg) 0.017
Bateria Bateria de lítio de 3 Vcc CR2025
Faixa de
infravermelho m
7
Temperatura (ºC) 0 a 40
Umidade 5% a 95%, sem condensação
Compatibilidade EMC-2004/108/EC
FR Données techniques
Dimensions mm 86 x 4 x 67
Poids kg 0.017
Batterie Batterie au lithium 3V CC CR2025
Portée infrarouge
m
7
Température ºC 0 à 40
Humidité 5 à 95% sans condensation
Conformité EMC-2004/108/EC
IT Specifiche tecniche
Dimensioni in mm 86 x 4 x 67
Peso in kg 0.017
Batteria Batteria al litio 3 V CC CR2025
Metri di distanza
all'infrarosso
7
Temperatura ºC Da 0 a 40
Umidità da 5 a 95% senza condensa
Conformità EMC-2004/108/EC
CP Electronics
Brent Crescent
London NW10 7XR UK
Tel: +44 (0)333 900 0671
Fax: +44 (0)333 900 0674
Due to our policy of continual product improvement, CPElectronics reserves the right to alter the specification of this product without prior notice.
Ref: WD551 v3
http://www.cpelectronics.co.uk/
enquiry@cpelectronics.co.uk