EasyManua.ls Logo

Crawford A-175 - Page 3

Default Icon
13 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
A
B
§)~
,
D
F
m
A: LESEN SIE DIESE ANLEITUNG BITTE VOLLSTANDIG DURCH!
HALTEN SIE DIE BESCHRIEBENE REIHENFOLGE GENAU EIN!
B: Vor allen Montage- und Wartungsarbeiten Netzstecker ziehen !
C: Nicht in laufendes Tor oder bewegte Teile greifen!
D: Diese Befestigungen sehr sorgfaltig ausfOhren, da groBe Krafte wirken!
E: Vor Regen, Schnee, Feuchtigkeit und brennbaren Stoffen schOtzen!
F: Kinder fernhalten !
(GB)
A: PLEASE READ THESE NOTES THROUGH COMPLETELY.
FOLLOW THE SEQUENCE OF ASSEMBLY EXACTLY.
B: Disconnect from the mains supply before undertaking any installation or maintenance
work.
C: Do not attempt to handle or go near moving door or parts.
D: Because of the high forces involved all mounting attachments must be securely fastened.
E: Protect against rain, snow, damp and inflammable materials.
F: Keep children and onlookers at safe distance from door.
m
A: VEUILLEZ LIRE INTEGRALEMENT LES PRESENTES INSTRUCTIONS!
RESPECTER DE FAvON PRECISE L'ORDRE INDIQUE!
B: Avant de proceder aux travaux de montage et de maintenance, toujours debrancher
la fiche de la prise de courant!
C: Ne pas toucher la porte en cours de fonctionnement ou des pieces en mouvement!
D: Realiser ces fixations avec beaucoup de soin, car elles sont soumises a des contraintes
elevees!
E: proteger contre la pluie, la neige, I'humidite et les substances inflammables!
F: Maintenir les enfants a I'ecart!
A: LÅs IGENOM DENNA BRUKSANVISNING NOGGRANT!
FOW ANGIVEN ORDNINGSFOLJD EXAKT!
B: Dra ut natkontakten fOre alla monterings- och skotselåtgarder!
C: Beror ej port eller rorliga delarunder gång!
D: Dessa fasten måste monteras mycket noggrant, eftersom de utsatts fOr stor belastning!
E: Skydda mot regn, sno, fuktighet och brannbart material!
F: Håll barn avståndfrån portområdet vid montaget!