02
03
ENTER YOUR CODE
Enter the serial code found on the back of the
Product Registration Card. Registering your product
will double the warranty period.
NEXT
LOG IN
If you’re already a CRYORIG VIP member please
enter your email and password to log in to your
account.
SIGN UP
PASSWORD
LOG IN
EMAIL
I forgot my password.
Don't have a Registration account? Create one in seconds.
01
0504
CONGRATULATIONS!
You are now an ocial CRYORIG VIP member!
We have sent your registration info to your
specified email account.
CONTINUE
06 07
PRODUCT SUPPORT NEWS REGISTER
LOING SIGN UP
SUBMIT
RIG INFO INPUT
RIG INFORMATION
Number of Case Fans
PSU Brand / PSU Wattage
Case Brand / Case Model
VGA (GPU) Brand / VGA (GPU) Model
Mainboard Brand / Mainboard Model
RAM Size
RAM Brand / RAM Model
CPU Clock / Vcore
CPU Brand / CPU Model
Help us understand your system to improve our brand. The following information is all editable
later in your member profile.
Number of Case Fans
CPU BRAND
CPU BRAND
PRODUCT SUPPORT NEWS REGISTER
LOING SIGN UP
PRODUCT REGISTRATION INFO
Check on your product registration status and find out your exact product warranty period.
HELLO! WELCOME!
The following is your product registration details
Warranty StatusWarranty DateSerial NumberModel NameCollection
REGISTER NEW PRODUCT
CPU COOLER 1111-1111-1111-1111 2020-02-12R1 UNIVERSAL
INTEL LGA 115x
CRYORIG M9
INSTALL MANUAL
Ultra Fast Installation, Get Started in 4 Minutes.
PLDE
with Step-By-Step Animated Guide
Z oznaczeniem AMD skierowanym w gór
ę
wło
ż
y
ć
sze
ś
ciok
ą
tne kolumny w otwory AMD w tylnej
płycie a
ż
poczujesz
ż
e si
ę
zatrzasn
ą
. zwró
ć
uwag
ę
aby sze
ś
ciok
ą
tna nakr
ę
tka była
prawidłowo wło
ż
ona wytłoczenie na płycie tylnej.
Składanie tylnej płyty (backplate)
PL
Watch Video
AMD
01
01 02
01
02
Orientation BOrientation A
02
01.
Umie
ść
wentylator na radiatorze i zahacz druty monta
ż
owe na radiatorze.
02.
Podł
ą
cz
wentylator do gniazda CPU FAN na płycie głównej komputera. Je
ż
eli chcesz, mo
ż
esz kupi
ć
i zamontowa
ć
drugi wentylator za pomoc
ą
znajduj
ą
cego si
ę
w zestawie dodatkowego zestawu
drutów monta
ż
owych.
Montaż wentylatora
PL
01.
Haken Sie die Lüfterklemmen ein und befestigen Sie den Lüfter am CPU-Kühler.
02.
Verbinden Sie das Lüfterkabel mit dem CPU-Lüfteranschluss auf dem Motherboard. Für
den Fall, dass Sie einen zweiter Lüfter anbringen möchten, bendet sich ein weiteres
Klemmenset für 92 x 25,4 mm Lüfter im Lieferumfang.
Befestigung des Lüfters
DE
01.
Nałó
ż
past
ę
CRYO na procesorze w kształcie litery X. Nacisk radiatora rozprowadzi past
ę
.
02.
Zdemontuj przedni wentylator a potem umie
ść
radiator na procesorze i przykr
ęć
radiator do
poprzeczek mocuj
ą
cych.
Montowanie radiatora
PL
01.
Tragen Sie eine dünne Schicht der CRYO-Wärmeleitpaste auf die CPU auf.
02.
Entfernen
Sie zuerst den Lüfter, platzieren Sie dann den CPU-Kühler auf der CPU und ziehen Sie die
Schrauben der Befestigungsschiene auf der Vorder- und Rückseite fest.
Kühlermontage
DE
Instalacja poprzeczki mocującej radiator
PL
01.
Schieben Sie die an der Backplate
befestigten Sechskant-Abstandshalter
durch die Löcher im Motherboard. Setzen
Sie danach die Intel Befestigungsschienen
auf die Sechskant-Abstandshalter und
xieren Sie diese mit den
Rändelschrauben. Die Intel
Befestigungsschienen müssen in Richtung
CPU vorstehen.
02.
Die Ausrichtung der
Befestigungsschienen wirkt sich auf
Montagerichtung des CPU-Kühlers aus.
Befestigungsschiene montieren
DE
01.
Przełó
ż
sze
ś
ciok
ą
tne kolumny poprzez
otwory w płycie tylnej pod płyt
ą
główn
ą
.
Umie
ść
poprzeczki mocuj
ą
ce Intel na
sze
ś
ciok
ą
tnych kolumnach a potem nakr
ęć
na nie nakr
ę
tki.
Upewni
ć
si
ę
,
ż
e
poprzeczki mocuj
ą
ce dla platformy Intel
skierowane s
ą
wypukł
ą
stron
ą
do
procesora.
02.
W razie konieczno
ś
ci
zmieni
ć
uło
ż
enie poprzeczek mocuj
ą
cych o
90°. Zmieni to orientacj
ę
schładzacza
CRYORIG w obudowie.
Z oznaczeniem Intel skierowanym w gór
ę
wło
ż
y
ć
sze
ś
ciok
ą
tne kolumny w otwory w tylnej
płycie a
ż
poczujesz
ż
e si
ę
zatrzasn
ą
. zwró
ć
uwag
ę
aby sze
ś
ciok
ą
tna nakr
ę
tka była
prawidłowo wło
ż
ona wytłoczenie na płycie
tylnej.
Składanie tylnej płyty (backplate)
PL
Die Backplate muss mit der Intel Markierung
nach oben zeigen. Die Sechskant-Abstandshalter
müssen in die passenden Bereiche der
Backplate einrasten. Vergewissern Sie sich,
dass der Kopf des Sechskant-Abstandshalters
richtig ausgerichtet ist und in die Nut hineinpasst.
Befestigung der Backplate
DE
INTEL
AMD
Die Backplate muss mit der AMD Markierung
nach oben zeigen. Die
Sechskant-Abstandshalter müssen in die
passenden Bereiche der Backplate einrasten.
Vergewissern Sie sich, dass der Kopf des
Sechskant-Abstandshalters richtig ausgerichtet
ist und in die Nut hineinpasst.
Befestigung der Backplate
DE
Przełó
ż
sze
ś
ciok
ą
tne kolumny poprzez
otwory w płycie tylnej pod płyt
ą
główn
ą
.
Umie
ść
ram
ę
mocuj
ą
c
ą
AMD na
sze
ś
ciok
ą
tnych kolumnach a potem nakr
ęć
na nie nakr
ę
tki.
Instalacja obejmy mocującej radiator AMD
PL
Schieben Sie die an der Backplate
befestigten Sechskant-Abstandshalter
durch die Löcher im Motherboard. Setzen
Sie danach die AMD Befestigungsplatte auf
die Sechskant-Abstandshalter und xieren
Sie diese mit den Rändelschrauben.
AMD Befestigungsplatte montieren
DE
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause CRYORIG, dem Spezialisten für
innovative High-End-Kühllösungen, entschieden haben. Nachfolgend nden Sie eine
einfache Schritt-für-Schritt-Einbauanleitung, die die Montage mittels des von uns
entwickelten Quick Mount Systems erläutert. Um neueste Produktinformationen zu
bekommen, besuchen Sie vor dem Einbau des Produktes am besten erst unsere
Webseite: www.cryorig.com. Scannen Sie die jeweiligen QR-Codes auf der Anleitung, um
eine interaktive Videoanleitung aufzurufen. Wir empfehlen das Mainboard aus dem
PC-Gehäuse zu entfernen, bevor Sie mit dem eigentlichen Einbau beginnen. Ziehen Sie
auch alle Strom- und Datenkabel ab, um eine sichere und einfache Montage zu
gewährleisten. Sollten Probleme während des Einbauprozesses auftreten, ziehen Sie bitte
den Produkt-FAQ zu Rate oder kontaktieren Sie den Service per E-Mail unter:
support@cryorig.com. Vergessen Sie nicht Ihr neues Produkt zu registrieren, damit Sie von
der verlängerten Garantie protieren können. Wir wünschen viel Spaß mit dem Produkt!
DE
Dzi
ę
kujemy za wybranie CRYORIG najbardziej wyranowanego i kompatybilnego chłodzenia
powietrzem na rynku! Poprowadzimy Ci
ę
teraz przez kilka prostych etapów instalacji
schładzacza CRYORIG z przełomowym systemem szybkiego monta
ż
u. Przed monta
ż
em
sprawd
ź
informacje na temat produktu na www.cryorig.com albo po Polsku na
www.proline.pl. Zeskanuj kod QR z opakowania aby otworzy
ć
lm instruktarzowy. Przed
instalacj
ą
wył
ą
cz komputer, odepnij przewody zasilaj
ą
ce oraz wyjmij płyt
ę
główn
ą
z
obudowy. Ułatwi i przy
ś
pieszy instalacj
ę
. W razie problemów sprawd
ź
FAQ na stronie, albo
wy
ś
lij email na support@cryorig.com lub pomoc@proline.pl. Zach
ę
camy równie
ż
do
rejestracji produktu na stronie producenta w celu przedłu
ż
enia gwarancji CRYORIG. Mamy
nadziej
ę
,
ż
e b
ę
dziesz doskonale wspomina
ć
czas sp
ę
dzony z produktami CRYORIG, to
nasz cel!.
PL
Watch Video
Watch Video
Watch VideoWatch Video
Watch Video
Watch Video
Watch Video
Hexagon Pillars
Hexagon Pillars
Mounting Bar
Thumb
Screws Caps
AMD Mounting Plate
Thumb
Screws Caps
Backplate
Backplate
Mounting Plate Screws
JP
JP
EN
SIGN UP
If you’re already a CRYORIG VIP member please
enter your email and password to log in to your
account.
LOG IN
MY PRIMARY PC USAGE IS FOR
GENDER AGE
* COUNTRY OF RESIDENCE
* FULL NAME
* REPEAT PASSWORD
* PASSWORD
SIGN UP
* EMAIL
By clicking Sign up, you agree to Cryorig’s terms & privacy policy.
Already have a Registration account? Login Here.
Get product announcements and updatesand special oers.
PL
EN DE
Anleitung zur Produkt-Registrierung und dreijährigen Garantieverlängerung
Przewodnik rejestracji produktu dla 3 letniej rozszerzonej gwarancji producenta
Danke für Ihr Vertrauen in CRYORIG! Bei CRYORIG steht die Lieferung von Produkten mit höchster
Qualität, besten User-Experience und bestem Service im Vordergrund! Aus diesem Grund bieten wir
Ihnen an, VIP-Kunde zu werden und von der Garantieverlängerung für Ihr CRYORIG-Produkt zu
protieren. Alles was Sie tun müssen, ist lediglich das erworbene CRYORIG-Produkt online zu
registrieren! Die Registrierung gewährt Ihnen als VIP-Kunden automatisch eine Verlängerung der
Garantiezeit! Nachfolgend können Sie Schritt für Schritt die Registrierung vollenden.
DE
Dzi
ę
kujemy za wybranie produktu CRYORIG! W CRYORIG wierzymy w dostarczanie produktów
najlepszej jako
ś
ci oraz
ś
wiadczenie jedynie doskonałego do
ś
wiadczenia i usług dla naszych
u
ż
ytkowników. Dlatego pragniemy da
ć
Ci mo
ż
liwo
ść
zostanie członkiem programu VIP oferuj
ą
c w ten
sposób rozszerzenie gwarancji na produkt CRYORIG! Wszystko co musisz zrobi
ć
to zarejestrowanie
si
ę
na naszej stronie. Zarejestrowanie produktu automatycznie po
ś
wiadczy przynale
ż
no
ść
do
programu VIP i rozszerzy jego gwarancj
ę
. Poni
ż
sza sekcja poprowadzi Ci
ę
krok po kroku przez
procedur
ę
rejestracji produktu CRYORIG.
PL
Nutzen Sie ein mobiles Gerät, um den QR-CODE zu scannen und zur Registrationsseite zu gelangen.
Alternativ können Sie direkt auf www.CRYORIG.com gehen und dort auf REGISTER in der
Navigationsleiste klicken.
Login beim CRYORIG Registrationsbereich
DE
Wykorzystaj swój telefon do zeskanowania powy
ż
szego kodu QR Code aby przej
ść
bezpo
ś
rednio do
obszaru rejestracji albo odwied
ź
adres www.cryorig.com i kliknij na napis REGISTER w górnym menu.
Przejdź do obszaru rejestracji
PL
Geschlecht / Płeć
Alter / Wiek
*Land / Kraj zamieszkania
*Voller Name / Imię i nazwisko
*Passwort wiederholen / Powtórz hasło
*Passwort / Hasło
*Email
Anmelden / Zapisz się
Mein primärer PC wird verwendet für /
Z komputera zwykle korzystam w celu
Anmeldung
DE
Füllen Sie alle Felder aus, die mit “*”
gekennzeichnet sind. Bitte unbedingt richtige
E-Mail-Adresse angeben, um die
Anmeldebestätigung zu erhalten. Nach dem
Ausfüllen aller Felder, klicken Sie auf
Anmelden.
Zarejestruj się
PL
Wypełnij wszystkie wymagane pola oznaczone
"*" i wpisz poprawny adres e-mail. Dzi
ę
ki temu
mo
ż
na otrzyma
ć
potwierdzenie rejestracji. Po
wypełnieniu wszystkich wymaganych
informacji kliknij na Zarejestruj si
ę
("SIGN UP").
Jeden krok. Kliknij kontynuuj ("CONTINUE"),
aby kontynuowa
ć
.
Gratulacje jesteś członkiem VIP!
PL
Nur noch einmal Klicken, um weiter zu gehen.
Glückwunsch, VIP-Mitglied!
DE
Dieser Schritt ist freiwillig(optional) und kann
im Prol editiert werden. Tragen Sie alle
Informationen zu Ihrem System ein und
klicken Sie auf den Senden-Button.
Systeminformationen eintragen (optional)
DE
Ten krok jest opcjonalny. Zawsze mo
ż
esz
pó
ź
niej edytowa
ć
t
ą
sekcj
ę
prolu VIP. Podaj
odpowiednie informacje o swoim komputerze i
kliknij Wy
ś
lij ("SUBMIT") aby przej
ść
do
nast
ę
pnej strony.
Podaj informacje o swojej konfiguracji (opcjonalnie)
PL
Diese Seite zeigt Ihnen alle Informationen zu
den bereits registrierten Produkten. Hier
nden Sie auch Produktdetails, wie z.B.
Produkttyp, Produktnamen, Seriennummer,
Garantieablaufdatum und derzeitigen
Garantiestatus.
Informationen zur Produktanmeldung
Ta strona pokazuje informacje o rejestracji
produktu, w tym rodzaj produktu, nazw
ę
modelu, numerze seryjnym, dacie
wyga
ś
ni
ę
cia gwarancji i aktualnym stanie
gwarancji.
Informacje o rejestracji produktu
Tragen Sie den 16-stelligen Code ein, der auf
der mitgelieferten Produkt-Registrierungskarte
zu nden ist. Klicken Sie dann auf weiter.
Code eintragen
DE
Na karcie rejestracyjnej znajduje si
ę
16-to
cyfrowy kod. Wpisz go w sekcji „CRYORIG
Product Registration Card” a nast
ę
pnie
naci
ś
nij przycisk “NEXT”.
Wprowadź swój kod
PL
Sofern Sie bereits einen CRYORIG VIP
Account haben, loggen Sie sich mit der
E-Mail-Adresse und dem Passwort ein.
Sollten Sie keinen CRYORIG Account haben,
können Sie sich anmelden.
Einloggen
DE
Je
ż
eli masz ju
ż
konto CRYORIG VIP wpisz
swój adres e-mail i hasło aby si
ę
zalogowa
ć
.
Je
ś
li jeste
ś
nowy w CRYORIG nast
ę
pnie kliknij
„SIGN UP” na górze strony.
Zaloguj się do swojego konta
PL
W tym celu nale
ż
y odkr
ę
ci
ć
ś
ruby, co
pozwoli na wysuni
ę
cie płyty tylnej z płyty
głównej.
Usunąć starą płytę tylną spod gniazda
procesora AMD
PL
Schrauben Sie die AMD Bracket-Base ab
und entfernen Sie die Backplate.
Entfernen Sie die AMD Bracket-Base
DE