Der Sirona Z i-Size Sommerbezug besteht aus 2 Teilen: Hauptbezug (A) und Kopfstützenbezug (B) (1).
Ziehen Sie Bezug A, vom Fußende beginnend, über den Sirona Z i-Size (2). Ziehen Sie den eingefassten Rand rundum
über den Sitz (3). Schließen Sie die Druckknöpfe (4). Achten Sie darauf, dass alle Gurtteile sichtbar bleiben (4+5).
Ziehen Sie Bezug B zunächst über das Rückenteil der Kopfstütze (5). Abschließend kann die Kopfstütze bezogen werden (6).
DE
The Sirona Z i-Size Summer Cover consists of 2 parts: Main cover (A) and headrest cover (B) (1).
Pull cover A over the Sirona Z i-Size, starting from the foot end (2). Pull the bordered edge over all around the seat (3).
Close the snap buttons (4). Please check that all belt parts stay visible (4+5).
Pull cover B over the backrest part of the headrest (5). Finally the headrest may be covered (6).
EN
La housse été du Sirona Z i-Size est composée de 2 parties : La housse principale (A) et la housse de l´appuie-tête (B) (1).
Tirer la housse A sur le Sirona Z i-Size en commençant par la zone des pieds (2). Tirez le bord sur tout le tour du siège (3).
Fermez les boutons pression (4). Vérifiez que toutes les parties du harnais restent visibles (4+5).
Tirez la housse B sur la partie dossier de l´appuie-tête (5). L’appuie-tête peut enfin être recouvert (6).
FR
La funda de verano para Sirona Z i-Size consta de 2 partes: La funda principal (A) y la funda del reposacabezas (B) (1).
Coloque la funda A por encima Sirona Z i-Size, comenzando por el final de los pies (2). Tire del borde a lo largo de
todo el portabebés (3). Cierre los botones a presión (4). Por favor, compruebe que las partes del cinturón permanecen
visibles (4+5). Coloque la funda B a lo largo del respaldo del reposacabezas (5). Finalmente, el reposacabezas debe
estar cubierto (6).
ES
Il rivestimento estivo Sirona Z i-Size è composto da 2 parti: rivestimento principale (A) e rivestimento
poggiatesta (B) (1). Stendere il rivestimento A sopra al seggiolino Sirona Z i-Size partendo dalla zona dei piedi (2).
Stendere bene tutte le estremità lungo i bordi del seggiolino (3). Fissare i bottoni a pressione (4). Verificare che tutte
le parti relative alle cinture rimangano visibili (4+5). Stendere la parte B della foderina sulla parte di schienale relativa al
poggiatesta (5). Quindi rivestire il poggiatesta (6).
IT
De zomerhoes van Sirona Z i-Size bestaat uit 2 onderdelen: Stoelhoes (A) en hoofdsteunhoes (B) (1).
Trek hoes A vanaf het voeteneinde over de Sirona Z i-Size (2). Trek de afgewerkte rand helemaal over het stoeltje
heen (3). Maak de drukknopen vast (4). Zorg dat alle gordelonderdelen zichtbaar blijven (4+5).
Trek hoes B over de rugleuning van de hoofdsteun (5). Nu kunt u de hoes over de hoofdsteun trekken (6).
NL
Чехол для автокресла Sirona Z стандарта i-Size состоит из двух частей: основной чехол (A) и чехол для
подголовника (B) (1). Наденьте чехол А на автокресло Sirona Z стандарта i-Size, начиная с нижней части
кресла (2). Натяните края чехла на все кресло (3). Застегните кнопки (4). Пожалуйста, убедитесь в том, что все
элементы ремня видны (4+5). Наденьте чехол B на заднюю часть подголовника (5). Теперь можно надеть чехол
на подголовник (6).
RU
Sirona Z i-Size夏季座椅套包含2部分: 座套(A)和头枕套(B)(1)
从脚部位置开始,将布套A拉伸, 以覆盖整个座椅(2)。 调整布套边缘至合适位置,以覆盖整个座椅(3)。
扣上按钮(4),并检查是否所有的安全带均在可见且合适的位置(4+5)。
拉伸布套B以覆盖头枕的靠背部分 (5)。 最后完成头枕套的安装(6)。
CN
KR
제로나 엠 아이-사이즈 썸머 커버는 메인 커버(A)와 헤드레스트 커버(B) 두 가지로 구성되어 있습니다. (1)
덮개 끝 부분에서 시작하여 좌석 위로 덮개 A를 당기십시오. (2) 좌석 주위 테를 두른 모든 가장자리 당기십시오. (3)
스냅버튼을 닫으십시오. (4) 모든 벨트가 눈에 보이는지 확인하여 주십시오. (4+5)
헤드레스트의 뒷부분을 당겨서 씌워주십시오 (5). 썸머커버가 헤드레스트를 모두 덮을 것입니다. (6)