EasyManuals Logo

CYBEX 2.GO User Manual

CYBEX 2.GO
18 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #15 background imageLoading...
Page #15 background image
¡
ADVERTENCIAS GENERALES!
Por favor, sea especialmente cuidadoso
con los siguientes aspectos cuando utilice el
PORTABEBES CYBEX 2.GO
ATENCION: su equilibrio puede verse afectado
adversamente por sus movimientos y los de su hijo.
ATENCION: Tenga cuidado cuando se incline o se
ladee.
ATENCION: Este portababés no es adecuado para
utilizarse cuando se realicen actividades deportivas.
ATENCION: Requiera a otra persona que asegure al be
cuando lo ponga en el portabes.
ATENCIÓN: Por favor, asegúrese de que el macho de la
hebilla pasa a través de la cinta estica de seguridad
antes de cerrar la hebilla. El macho de la hebilla debe
estar completamente jado al cierre elástico de
seguridad.
Atención: utilice siempre los bucles de seguridad para
las piernas en nos de 3,5 a 7 Kg. para evitar que los
niños más pequeños pudiesen caer a través de la
apertura para las piernas.
Asegúrese de leer y entender completamente estas
instrucciones antes de usar el portabes.
El portabebés siempre debe ser ajustado para
adaptarse perfectamente a la medida del bebé.
El Portabebés está concebido para ser utilizado
exclusivamente por adultos. ¡Un Portabebés dañado
NUNCA debe utilizarse!
Examine siempre que todas las hebillas, trabillas,
botones y clips se encuentran abrochados de forma
segura y que funcionan perfectamente; si no es el
caso, o si tiene alguna duda al respecto, NO utilice el
protabebés.
Aserese siempre que hay su ciente espacio
alrededor de la cabeza del niño de forma que pueda
respirar de forma adecuada.
No abrigue demasiado al bebé y asegúrese que
mantiene una temperatura confortable.
Nunca desabroche el cinturón mientras el bebé está
en el portabebés.
CUIDADOS GERAIS!
Por favor, seja especialmente cuidadoso
com os seguintes aspectos quando utilizar o
Porta-Bebés CYBEX 2.GO
ATENÇÃO: o seu equilibrio pode ser afectado pelos seus
movimentos e os do seu lho .
ATENÇÃO: tenha cuidado quando se inclinar ou desviar .
ATENÇÃO: este porta-bebés não é adequado à ptica
de actividades desportivas.
ATENÇÃO: Requere outra pessoa que segure o bebé
quando o quiser colocar no porta bebés.
ATEÃO: Por favor, certi que-se de que o macho
da vela passa através da ta elástica de segurança
antes de fechar a vela. O macho da vela deve estar
completamente xo ao fecho elástico de segurança.
AVISO: utilize sempre as argolas de segurança para as
pernas em crianças de 3,5 a 7 Kg. para evitar que as
crianças mais pequenas eventualmente caiam através
da abertura para as pernas.
Certi que-se de ler e entender completamente estas
instruções antes de utilizar o porta-bebés.
O porta-bebés deve ser sempre ajustado para se
adaptar perfeitamente ao tamanho do bebé.
O porta-bebés foi concebido para ser exclusiva-
mente utilizado por adultos. Um porta-bebés
dani cado nunca deve ser utilizado.
Veri que sempre se todas as velas, presilhas e botões
se encontram bem apertados de forma segura e que
funcionam perfeitamente; se não for o caso, ou se
tem alguma dúvida, NÃO utilize o porta-bes.
Veri que sempre que existe su ciente espo à volta
da cabeça do bebé de forma a que possa respirar
adequadamente.
– Não tape demasiado o bebé e assegure-se que
mantem uma temperatura conforvel.
Nunca desaperte o cinto enquanto o bebé estiver no
porta-bebés.
29
30
ES PT
PT
correias
fecho superior vela do repousa cabeças
babete
presilha
fecho inferior
Fita elástica de segurança
cinto de ligação
cinto Macho Fêmea
CYBEX 2.GO – porta-bebés,
desde os 3 meses até aos 5 anos. Peso: 3,5 - 18Kg aprox. 8-40 lbs
CUIDADOS
EN 13209-2:2005
Argola de segurança para as pernas do bebé
AVVERTENZE GENERALI!
Nell’utilizzare il marsupio CYBEX 2.GO,
Vi preghiamo di prestare particolare
attenzione a quanto di seguito indicato:
ATTENZIONE! Movimenti bruschi da parte del
trasportatore o del bambino possono compromettere la
stabilità e l’equilibrio.
ATTENZIONE! Fate molta attenzione quando vi piegate
e/o vi chinate in avanti.
ATTENZIONE! Questo marsupio non è adatto all’uso
durante attività sportive.
ATTENZIONE! E‘ bene che sia una seconda persona ad
assicurare il bambino mentre si indossa il marsupio.
ATTENZIONE! Preghiamo assicurarci che il maschio della
bbia sia sempre inserito nel passante elatico di sicurezza
prima di chiudere la bbia.into the elastic safety loop.
l maschio della bbia deve essere completamente
agganciato nel passante elastico di sicurezza.
Attenzione: nei primi mesi, dai 3.5 ai 7 kg, è sempre
necessario assicurare le gambe del bambino con le
cinghie di sicurezza per impedirne accidentali
fuoriuscite.
Assicuratevi di aver letto e compreso tutte istruzioni
prima di utilizzare il marsupio per il trasporto del
bambino.
Il marsupio deve sempre essere regolato in modo
da adattarsi in modo ottimale alle dimensioni del
bambino.
Il marsupio porta bambini devessere indossato
soltanto da persone adulte. Un marsupio danneggiato
non dovrà MAI essere utilizzato!
Veri care sempre che tutte le bbie, i passanti, le
cinghie, i bottoni e le clip siano ssati saldamente ed
in condizioni funzionali perfette. In caso contrario o in
caso di dubbio, NON usate il marsupio!
Accertatevi sempre che attorno alla testa del
bambino vi sia spazio suf ciente per una ventilazione
adeguata.
Non coprire eccessivamente il bambino. Cercare di
mantenere sempre una temperatura confortevole e
costante.
Non slacciare mai la bbia della cintura mentre il
bambino è all’interno del marsupio.
IT
Atenção! Lave separadamente o produto antes da primeira
utilização. Não seque o produto na secadora e não o
exponha à luz directa do sol. Não passe a ferro o produto!
Fabricado em China

Other manuals for CYBEX 2.GO

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the CYBEX 2.GO and is the answer not in the manual?

CYBEX 2.GO Specifications

General IconGeneral
Material-
WashableYes
Product typeBaby soft carrier
Washing typeMachine wash
CertificationEN 13209
Product colorRed
Country of originGermany
Recommended age (max)6 month(s)
Recommended age (min)3 month(s)
Maximum washing temperature30 °C
Quantity1

Related product manuals