EasyManuals Logo

Danfoss OPTYMA Plus Series Instructions

Danfoss OPTYMA Plus Series
120 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #21 background imageLoading...
Page #21 background image
Système de désignation pour la gamme Optyma™ Plus
OP - MPXM 034 ML P00 G
1 2 3 4 5 6 7 8
1 Application
M = MBP
L = LBP
2 Ensemble
Gamme de groupe de condensation : P = Optyma™ Plus
3 Réfrigérant
H = R404A/R507
G = R134a, R513A
Q = R452A, R404A/R507
X = R404A/R507, R134a, R407A, R407F, R448A, R513A
R449A,R452A
Y = R404A/R507, R449A
B = R448A/R449A/R404A/R452A (MBP)
P = R448A/R449A, R407A/F, R404A/R507
O = R448A/R449A/R404A/R452A (LBP)
4 Condenseur
M = Condenseur de chaleur à microcanaux
5 Volume balayé
Déplacement en cm
3
: Exemple 034 = 34 cm
3
6 Plateforme de compresseur
ML= Scroll à vitesse fixe MLZ
7 Version
P00: Optyma™ Plus
P02: Optyma™ Plus avec injection de liquide
P05: Optyma™ Plus avec relais de surveillance de
l'alimentation
8 Code de tension
G = Compresseur et ventilateur 230 V/monophasés/50 Hz
E = Compresseur 400 V/triphasé/50 Hz et ventilateur
monophasé/230 V
Contrôle de version
Optyma™ Plus (P00) (P02) (P05)
Niveau IP IP54 IP54 IP54
Technologie du compresseur Scroll/À piston Scroll Scroll (triphasé)
Boîtier de commande (panneau
électrique précâblé)
oui oui oui
Condenseur à microcanaux oui oui oui
Variateur de vitesse du ventilateur* oui oui oui
Sectionneur principal (coupe-circuit) oui oui oui
Relais de surveillance de l'alimentation - - oui
Filtre déshydrateur (raccords flare) oui oui oui
Voyant liquide oui oui oui
Résistance de carter oui oui oui
Pressostat ajustable HP/BP Électronique Électronique Électronique
Mini-pressostat avec sécurité intégrée Mécanique Mécanique Mécanique
Porte(s) d'accès oui oui oui
Isolation acoustique oui oui oui
Groupe de condensation avec
régulateur électronique
oui oui oui
Connectivité réseau oui oui oui
Superposable oui oui oui
Thermostat du gaz de refoulement oui oui oui
Alarme HP/BP oui oui oui
Kit d'injection de liquide, protection
contre les pertes/défauts d'ordre de
phase
- oui -
* Fonction intégrée au groupe de condensation avec régulateur électronique
Instructions
118U3276C - AN18658643414604-001401 | 21
© Danfoss | DCS (CC) | 2020.06
1 – Introduction
Ces instructions concernent les groupes
de condensation Optyma
Plus OP-MPYM,
OP-MPXM, OP-MPGM, OP-LPQM, OP-LPOM et OP-
MPBM utilisés pour les systèmes de réfrigération.
Elles fournissent les informations nécessaires
pour la sécurité et l'utilisation appropriée de ces
produits.
Le groupe de condensation comprend les élé-
ments suivants :
Échangeur de chaleur à microcanaux
Compresseur à piston ou scroll
Réservoir avec vanne d'arrêt
Vannes à boule
Voyant de liquide
Pressostats HP/BP
Udskifteligt tørrefilter
Contrôleur électronique
Sectionneur principal (Interrupteur principal
avec protection contre les surcharges)
Ventilateur et condensateurs de compresseurs
Contacteur du compresseur
Relais de surveillance de l'alimentation**
Logement robuste et résistant aux intempéries
Régulateur d'injection de liquide (Module B Plus)*
Détendeur électronique (ETS6)*
*Pour version P02 uniquement,
**pour les modèles P05 uniquement
2 – Manipulation et stockage
Il est recommandé de ne pas ouvrir l'emballage
avant d'avoir positionné le groupe à son empla-
cement d'installation
Manipulez le groupe avec soin. L'emballage
permet l'utilisation d'un chariot élévateur ou
d'un transpalette. Utilisez un équipement de
levage approprié et sûr.
Stockez et transportez le groupe en position
verticale.
Stockez le groupe à une température comprise
entre -35 °C et 50 °C.
N'exposez pas l'emballage à la pluie ou à une
atmosphère corrosive.
Après le déballage, vérifiez que le groupe est
complet et qu'il n'est pas endommagé.
3 – Précautions d'installation
Ne placez jamais le groupe dans une atmos-
phère inflammable.
Positionnez le groupe de manière à ne pas blo-
quer ou gêner le passage, les portes, les fenêtres,
etc.
Assurez-vous de laisser un espace adéquat au-
tour du groupe afin de permettre la circulation
de l'air et l'ouverture des portes. Référez-vous à
l'illustration 1 pour obtenir les distances mini-
males à respecter entre le groupe et les murs.
Évitez d'installer le groupe à un emplacement
exposé quotidiennement au rayonnement
direct du soleil pendant de longues périodes.
Évitez d'installer le groupe dans un environne-
ment agressif et poussiéreux.
Assurez-vous de disposer d'une fondation hori-
zontale (inclinaison inférieure à 3°), suffisam-
ment stable et résistante pour pouvoir suppor-
ter l'intégralité du poids du groupe et éliminer
les vibrations et les interférences.
La température ambiante d'utilisation du
groupe ne doit pas dépasser 50 °C lors du cycle
d'arrêt.
Assurez-vous que l'alimentation électrique cor-
respond aux caractéristiques du groupe (voir la
plaque signalétique).
Lors de l'installation de groupes pour réfrigé-
rants HFC, utilisez l'équipement spécialement
réservé aux réfrigérants HFC n'ayant jamais été
utilisé pour des réfrigérants CFC ou HCFC.
Utilisez des tubes en cuivre pour réfrigération,
propres et déshydratés, et un matériau de bra-

Other manuals for Danfoss OPTYMA Plus Series

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Danfoss OPTYMA Plus Series and is the answer not in the manual?

Danfoss OPTYMA Plus Series Specifications

General IconGeneral
BrandDanfoss
ModelOPTYMA Plus Series
CategoryHeat Pump
LanguageEnglish

Related product manuals