“DDPAI_Z50_ XXXX”.
70401000237
1.0
20240403
修改人:徐小云
归档人:徐小云
徐华勤
公差:±0.5mm
Hg Cd Pb
Примечание WEEE
Европейский закон, вступивший в силу 14.02.2014,
Директива об отходах электрического и
электронного оборудования (WEEE). Были внесены
серьезные изменения в утилизацию электронного
оборудования, срок действия которого истек.
Первая цель директивы - предотвратить WEEE,
а также улучшить повторное использование,
переработку и другие формы утилизации таких
отходов для уменьшения количества выхлопных
газов.
Логотип WEEE на продукте или его упаковке
указывает на переработку электрического и
электронного оборудования с помощью мусорных
баков с вилочными колесами, как показано ниже.
Этот продукт нельзя обрабатывать или
выбрасывать вместе с другим бытовым мусором.
Вы несете ответственность за утилизацию всех
электронных или электрических отходов,
размещение их в специально отведенных пунктах
сбора и переработку опасных отходов. Раздельный
сбор и надлежащая утилизация электрических
и электронных отходов во время утилизации
поможет нам защитить природные ресурсы. Более
того, надлежащая переработка электрических
и электронных отходов может обеспечить
безопасность для здоровья человека и окружающей
среды. Для получения дополнительной информации
о пунктах утилизации, утилизации и сбора
электрических и электронных отходов обратитесь в
центр вашего города, в службу утилизации бытовых
отходов, в магазин, в котором вы приобрели
оборудование, или к производителю оборудования.
Соответствует RoHS
Этот продукт соответствует Директиве 2011/65 / EU
Европейской конференции и Европейской комиссии
от 8 июня 2011 г. об ограничении использования
опасных веществ в электрическом и электронном
оборудовании.
Do produktów zawierających baterie
Dyrektywa Unii Europejskiej dotycząca baterii 2013/56 /
UE
Nowa dyrektywa 2013/56 / UE w sprawie baterii i
akumulatorów zastępuje dyrektywę, która weszła w życie
1/07/2015. Niniejsza dyrektywa dotyczy wszystkich typów
baterii i akumulatorów (AA, AAA, guzików, baterii kwasowo-
ołowiowych i akumulatorów), w tym baterii wbudowanych
w urządzenia elektryczne inne niż narzędzia wojskowe,
medyczne i elektronarzędzia.
Dyrektywa określa zasady zbierania, przetwarzania,
recyklingu i utylizacji baterii, które mają na celu
zapobieganie niektórym substancjom niebezpiecznym
i poprawę efektywności środowiskowej wszystkich
operatorów w łańcuchu baterii i dostaw.
Instrukcje dla użytkowników dotyczące demontażu,
ponownego użycia i utylizacji zużytych baterii
Aby wyjąć baterię z urządzenia lub pilota, postępuj zgodnie
z procedurą instalacji baterii opisaną w instrukcji obsługi.
W przypadku produktów z wbudowanymi bateriami na cały
okres użytkowania użytkownicy mogą nie być w stanie
ich wyjąć. W takim przypadku centrum recyklingu lub
recyklingu
zajmuje się demontażem produktu i wyjmowaniem baterii.
Jeśli z jakiegokolwiek powodu takie baterie wymagają
wymiany, czynność tę musi wykonać autoryzowany serwis.
W Unii Europejskiej i innych regionach zabronione
jest wyrzucanie baterii wraz z odpadami domowymi.
Wszystkie baterie należy utylizować w sposób przyjazny
dla środowiska. Aby uzyskać informacje na temat
przyjaznej dla środowiska zbiórki, recyklingu i utylizacji
zużytych baterii, skontaktuj się z lokalnym urzędnikiem ds.
Gospodarki odpadami.
Ostrzeżenie: Jeśli bateria zostanie nieprawidłowo
wymieniona, może wystąpić zagrożenie wybuchem. Aby
zmniejszyć ryzyko pożaru lub poparzenia, nie należy
rozmontowywać, ściskać, przekłuwać, krótkotrwałych
połączeń zewnętrznych, wystawiać na działanie temperatur
powyżej 60 °C (140 ° F) ani wrzucać do W ogniu lub
wodzie. Wymieniaj tylko na odpowiednie baterie.
Symbol wskazujący, że wszystkie baterie i akumulatory są
„zbierane oddzielnie”, powinien być koszem na śmieci z
wózkami widłowymi, jak pokazano na poniższym rysunku:
UWAGA
·
·
·
·
·
·
·
Hg Cd Pb
Dla zawartości rtęci przekraczającej 0,0005%, zawartości
kadmu przekraczającej 0,002% Lub baterie, akumulatory i
guziki o zawartości ołowiu powyżej 0,004% należy oznaczyć
symbolem chemicznym metalu: odpowiednio Hg, Cd lub
Pb. Prosimy zapoznać się z następującymi symbolami:
Zakres optymalnej temperatury pracy urządzenia to
temperatura od -20°C do 70°C.
Aby uzyskać najlepszy widok z kamery, należy ją
zainstalować w pobliżu lusterka wstecznego. NIE
instalować kamery w miejscu, w którym będzie
przesłaniać pole widzenia kierowcy.
Nie czyścić obiektywu za pomocą kartonu, ręczników
papierowych lub serwetek.
Rejestrator jazdy z zewnętrzną kartą pamięci:
Charakteryzuje się wysoką wydajnością, stabilnością
i trwałością. Kamera samochodowa powinna być
regularnie formatowana za pomocą aplikacji lub
komputera, aby przedłużyć jej żywotność.
Nie naprawiać, demontować ani nie modyfikować
kamery.
Rejestrator jazdy z wbudowaną kartą eMMC:
Charakteryzuje się wysoką wydajnością, stabilnością
i trwałością. Kamera samochodowa powinna być
regularnie formatowana za pomocą aplikacji lub
komputera, aby przedłużyć jej żywotność.
Nie instalować urządzenia w miejscu o wysokiej
wilgot
ności ani tam gdzie obecne są palne gazy I
ciecze.
Rysunki mają charakter poglądowy. Rzeczywisty
produkt może wyglądać inaczej z powodu
wprowadzenia ulepszeń.
·
·
·
·
·
6 INSTRUCCIONES DE LA APLICACIÓN
CONTACTO
Instalar la aplicación DDPAI
Emparejar el teléfono inteligente con la Dash Camf
Vista previa
Escanee el código QR para descargar la APLICACIÓN "DDPai".
1. Mantenga la Dash Cam y el teléfono móvil a menos de 2,5
metros.
2. Inicie la aplicación DDPAI, toque "Dispositivo" > "Conectar
nuevos dispositivos".
3. Elija su DDPAI Dash Cam de la lista de redes (para el sistema
Android, la aplicación comenzará a buscar la red Dash Cam
automáticamente. Para teléfonos iOS: active WLAN (vaya a
“Configuración” > “WLAN”). El SSID predeterminado de
Dash Cam ( o nombre de Wi-Fi) es “DDPAI_Z50_ XXXX”.
4. Ingrese la contraseña (la contraseña predeterminada es
“1234567890”).
5. Ingrese a la aplicación DDPAI, espere unos segundos hasta
que aparezca la pantalla de vista previa.
Gire su teléfono inteligente o presione , gire la pantalla
de vista previa al modo horizontal.
1. Abrir la aplicación DDPAI y agregue su Dash Cam.
2. Seleccionar "Dispositivo"> pestaña "Entrada", esto te
llevará a la página de vista previa.
Reproducción
Arrastre la línea de tiempo hacia adelante o hacia atrás en la
pantalla de monitoreo para ver el video en un momento
específico. Espere aproximadamente 5 segundos o puede
tocar directamente la miniatura para comenzar a reproducir
el video grabado previamente.
Para obtener más información y consultar
preguntas frecuentes, escanee el código QR
Descargar archivos de vídeo
1. Arrastre la línea de tiempo hacia adelante o hacia atrás en
la pantalla de monitoreo para crear el punto de inicio de la
grabación que desea descargar, luego toque la uña en
miniatura cuando haya realizado su selección, o espere 5
segundos para que se almacene en el búfer, para ingresar a la
pantalla de inicio de descarga.
2. Toque desde la pantalla de vista previa para ingresar a
la interfaz de descarga.
Miniatura
Barra de línea
de tiempo
“DDPAI_Z50_ XXXX”.
“DDPAI_
Z50_ XXXX”.
Rotate your smart phone or tap , turn the preview screen to
landscape mode.
Drag the timeline forward or backward in the monitoring screen to
view the video at a specific time. Wait for approximately 5 seconds,
or you can directly tap the thumbnail to start playing the previously
recorded video.
1. Drag the timeline forward or backward in the monitoring
screen to create the starting point of the recording you wish to
download, then tap on thumb nail when you have made your
selection, or wait for 5 sec for buffering, to enter the download
start screen.
2. Tap on from preview screen to enter the download
interface.
For more information and FAQs,
please scan the QR code:
ﻖﯾﺑطﺗﻟا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ 6
لﺎﺻﺗﻻا تﺎﻧﺎﯾﺑ
DDPAI ﻖﯾﺑطﺗ تﺑﺛ
Dash Cam ارﯾﻣﺎﻛﺑ ﻲﻛذﻟا فﺗﺎﮭﻟا نارﻗﺈﺑ مﻗ
ﺔﻧﯾﺎﻌﻣﻟا
."DDPai" ﻖﯾﺑطﺗ لﯾزﻧﺗﻟ QR ﺔﻌﯾرﺳﻟا ﺔﺑﺎﺟﺗﺳﻻا زﻣر ﺢﺳﻣا
.رﺗﻣ 2.5 قﺎطﻧ ﻲﻓ لوﻣﺣﻣﻟا فﺗﺎﮭﻟاو Dash Cam ارﯾﻣﺎﻛﺑ ظﻔﺗﺣا .1
."ةدﯾدﺟﻟا ةزﮭﺟﻷا لﯾﺻوﺗ" مﺛ < "زﺎﮭﺟﻟا" ﻰﻠﻋ رﻘﻧاو ،DDPAI ﻖﯾﺑطﺗ ﺢﺗﻓا .2
،دﯾوردﻧأ مﺎظﻧﻟ ﺔﺑﺳﻧﻟﺎﺑ) تﺎﻛﺑﺷﻟا ﺔﻣﺋﺎﻗ نﻣ DDPAI نﻣ Dash Cam ارﯾﻣﺎﻛ رﺗﺧا .3
ﺔﻛﺑﺷ ﺢﺗﻓا :iOS مﺎظﻧﻟ ﺔﺑﺳﻧﻟﺎﺑ .ﺎ
ً
ﯾﺋﺎﻘﻠﺗ Dash Cam ﺔﻛﺑﺷ نﻋ ثﺣﺑﻟا ﻲﻓ ﻖﯾﺑطﺗﻟا أدﺑﯾﺳ
SSID ﻲﺿارﺗﻓﻻا ﺔﻛﺑﺷﻟا فرﻌﻣ مﺳا .("WLAN" مﺛ < "تادادﻋﻹا" ﻰﻟإ لﻘﺗﻧا) WLAN
."DDPAI_Z50_ XXXX" وھ (يﺎﻓ ياوﻟا ﺔﻛﺑﺷ مﺳا وأ) Dash Cam ارﯾﻣﺎﻛﻟ
.("1234567890" ﻲھ ﺔﯾﺿارﺗﻓﻻا رورﻣﻟا ﺔﻣﻠﻛ) رورﻣﻟا ﺔﻣﻠﻛ لﺧدأ .4
.ﺔﻧﯾﺎﻌﻣﻟا ﺔﺷﺎﺷ رﮭظﺗ ﻰﺗﺣ
ٍ
ناوﺛ ﻊﺿﺑ رظﺗﻧاو ،DDPAI ﻖﯾﺑطﺗ ﺢﺗﻓا .5
.ﻲﻘﻓﻷا ﻊﺿوﻟا ﻰﻟإ ﺔﻧﯾﺎﻌﻣﻟا ﺔﺷﺎﺷ لﯾوﺣﺗﻟ ، زﻣرﻟا ﻰﻠﻋ طﻐﺿا وأ ﻲﻛذﻟا كﻔﺗﺎھ رﯾودﺗﺑ مﻗ
.Dash Cam ارﯾﻣﺎﻛ فﺿأو ،DDPAI ﻖﯾﺑطﺗ ﺢﺗﻓا .1
ﻰﻟإ رﺎﯾﺧﻟا اذھ كﻠﻘﻧﯾﺳو ،"لوﺧدﻟا" بﯾوﺑﺗﻟا ﺔﻣﻼﻋ مﺛ < "زﺎﮭﺟﻟا" بﯾوﺑﺗ نﻣ رﺗﺧا .2
.ﺔﻧﯾﺎﻌﻣﻟا ﺔﺣﻔﺻ
لﯾﻐﺷﺗﻟا
ﻲﻓ وﯾدﯾﻔﻟا ضرﻌﻟ ﺔﺑﻗارﻣﻟا ﺔﺷﺎﺷ ﻲﻓ فﻠﺧﻠﻟ وأ مﺎﻣﻸﻟ ﻲﻧﻣزﻟا ططﺧﻣﻟا طﯾرﺷ بﺣﺳا
ةرﻐﺻﻣﻟا ةروﺻﻟا ﻰﻠﻋ ةرﺷﺎﺑﻣ رﻘﻧﻟا كﻧﻛﻣﯾ وأ ،ﺎ
ً
ﺑﯾرﻘﺗ
ٍ
ناوﺛ 5 ةدﻣﻟ رظﺗﻧا .ددﺣﻣ تﻗو
.ﺎ
ً
ﻘﺑﺳﻣ لﺟﺳﻣﻟا وﯾدﯾﻔﻟا لﯾﻐﺷﺗ ءدﺑﻟ
زﻣر ﺢﺳﻣ ﻰﺟرﯾ ،ﺔﻌﺋﺎﺷﻟا ﺔﻠﺋﺳﻷاو تﺎﻣوﻠﻌﻣﻟا نﻣ دﯾزﻣﻟ
:QR ﺔﻌﯾرﺳﻟا ﺔﺑﺎﺟﺗﺳﻻا
وﯾدﯾﻔﻟا تﺎﻔﻠﻣ لﯾﻣﺣﺗ
ﺔﯾادﺑﻟا ﺔطﻘﻧ ءﺎﺷﻧﻹ ﺔﺑﻗارﻣﻟا ﺔﺷﺎﺷ ﻲﻓ فﻠﺧﻠﻟ وأ مﺎﻣﻸﻟ ﻲﻧﻣزﻟا ططﺧﻣﻟا طﯾرﺷ بﺣﺳا .1
وأ ،كرﺎﯾﺗﺧا ددﺣﺗ ﺎﻣدﻧﻋ ةرﻐﺻﻣﻟا ةروﺻﻟا ﻰﻠﻋ طﻐﺿا مﺛ ،ﮫﻠﯾزﻧﺗ ﻲﻓ بﻏرﺗ يذﻟا لﯾﺟﺳﺗﻠﻟ
.لﯾزﻧﺗﻟا ءدﺑ ﺔﺷﺎﺷ ﻰﻟإ لوﺧدﻠﻟ ،تﻗؤﻣﻟا نﯾزﺧﺗﻠﻟ
ٍ
ناوﺛ 5 ةدﻣﻟ رظﺗﻧا
.لﯾﻣﺣﺗﻟا ﺔﮭﺟاو ﻰﻟإ لوﺧدﻠﻟ ﺔﻧﯾﺎﻌﻣﻟا ﺔﺷﺎﺷ نﻣ زﻣرﻟا ﻰﻠﻋ رﻘﻧا .2
ةرﻐﺻﻣﻟا ةروﺻﻟا
ﻲﻧﻣزﻟا ططﺧﻣﻟا طﯾرﺷ
2: 丝印上不可出现叠影、模糊、不清晰、工艺偏位、易晕染;
3: 印刷颜色上不可出现≥5%的色差,材料颜色不可出现≥3%的色差;
4: 包装方式需以叠装(每10pcs单装)来料,外层需以牛皮纸外保护;
5: 所有物料要求符合ROHS要求;
Symbol für das betreffende Metall zu kennzeichnen: Hg,
Cd bzw. Pb. Bitte beachten Sie das folgende Symbol:
ACHTUNG
- Der optimale Temperaturbereich des Produkts liegt
zwischen -20 °C und 70 °C.
- Installieren Sie das Gerät in der Nähe des Rückspiegels,
um die beste Sicht auf offenes Gelände zu erhalten.
Installieren Sie die Dash Cam NICHT an einem Ort, der
die für das Fahren erforderliche Sicht behindert.
- Dash Cam mit integrierter eMMC-Karte: Hocheffizient,
stabil und langlebig. Die Dash Cam sollte regelmäßig über
eine App oder einen PC formatiert werden, um ihre Lebensdauer
zu verlängern.
- Dash Cam mit externer Speicherkarte: Unterstützte
Marke
- Klasse 10 microSD-Karte mit bis zu 128 GB max.
Die Dash Cam sollte vor der Verwendung formatiert werden
und kann regelmäßig über die App oder den PC formatiert
werden, um ihre Lebensdauer zu verlängern.
- Verwenden Sie keine Pappe, Papiertücher oder Servietten,
um das Objektiv zu reinigen.
- Versuchen Sie nicht, die Dash-Kamera-Hardware selbst
zu reparieren, zu zerlegen oder zu modifizieren.
- Installieren Sie das Produkt nicht in einer Umgebung
mit hoher Luftfeuchtigkeit oder brennbaren Gasen oder
Flüssigkeiten.
- Zeichnungen dienen nur zu Illustrationszwecken. Das
tatsächliche Produkt kann aufgrund von Produkt-
verbesserungen abweichen.
Lieferant/Vertriebspartner
Sunnysoft s.r.o.
Kovanecká 2390/1a
190 00 Prag 9
Tschechische Republik
www.sunnysoft.cz
www.sunnysoft.cz
www.sunnysoft.cz
© Sunnysoft s.r.o., distributeur