EasyManua.ls Logo

DeWalt D27300 - Page 34

DeWalt D27300
76 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
32
FRANÇAIS
1. Gardez le même niveau pour la pièce pendant toute la durée durabotage.
2. Introduisez la pièce face plane contre latable.
Voilage (Fig. P1–P4)
Si votre pièce est seulement légèrement voilée, aplanissez sur les deux côtés pour obtenir
l’épaisseurvoulue.
Pièces arquées (Fig. P1, P2)
Les rouleaux d’entraînement et la tête de coupe vont temporairement égaliser la pièce
(Fig.P1). Le profil arqué reviendra malgré tout après le rabotage (Fig. P2).
Pour supprimer l’arcure, utilisez unedégauchisseuse.
Pièces creuses (Fig. P3, P4)
1. Fendez la pièce creuse au milieu (Fig. P3).
2. Aplanissez séparément les pièces afin d’éviter legaspillage.
3. Aplanissez alternativement la face supérieure
55
en premier, puis retournez la pièce et
aplanissez le fond
56
(Fig. P4).
Aspiration des poussières (Fig. A1)
La machine est fournie avec un port de dépoussiérage de 100 mm situé sur le collecteur de
copeaux
4
. Fournie avec un dispositif d’extraction de poussière adapté, 90% des copeaux
produits peuvent être récupérés si le débit d’air est au moins de 20m/s.
À chaque opération, branchez un dispositif d’extraction des poussièresadapté.
Chaque fois que possible, connectez un aspirateur à poussière conçu conformément aux
normes en vigueur en matière d’émissions depoussières.
Transport (Fig. Q1, Q2)
Les roulettes pivotantes
30
sont prévues pour faciliter le transport de la machine. Tenez
fermement la poignée des deux mains pour transporter la machine comme illustré sur la
FigureQ2.
MAINTENANCE
Votre outil électrique
DeWALT
a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum
de maintenance. Le fonctionnement continu et satisfaisant de l’outil dépendra d’une
maintenance adéquate et d’un nettoyagerégulier.
AVERTISSEMENT: pour réduire tout risque de dommages corporels graves,
arrêter et débrancher l’outil avant tout réglage ou avant de retirer ou installer
toute pièce ou tout accessoire. S’assurer que la gâchette est bien en position d’ARRÊT.
Tout démarrage accidentel pourrait causer des dommagescorporels.
Remplacement des lames (Fig. R1, R2)
La machine est équipée d’une tête de coupe conçue pour deuxlames.
AVERTISSEMENT: remplacez toujours les lamessimultanément.
AVERTISSEMENT : notez que les lames de coupe doivent être remplacées uniquement
selon la procédure décrite. Ne jamais monter d’autres lames que cellesrecommandées.
AVERTISSEMENT: bordstranchants.
AVERTISSEMENT: porter des gants pour remplacer leslames.
AVERTISSEMENT: avant le remplacement des lames, débranchez toujours lamachine.
Retrait des lames
1. Enlevez le guide et le carter deprotection.
2. Faites pivoter avec précaution la tête de coupe
57
jusqu’à ce que la première lame
soitvisible.
3. Dévissez les boulons
58
à l’aide de la cléfournie.
4. Soulevez l’ensemble de lame
59
hors de la tête de coupe. Utilisez des pinces sinécessaire.
5. Retirez la lame
60
du support
61
.
6. Répétez la même opération pour l’autrelame.
Montage des lames
1. Fixez la lame
60
sur le support de lame
61
. Assurez-vous que les têtes de boulons
externes
62
tombent dans les encoches
63
.
2. Replacez l’ensemble dans la tête de coupe
57
.
3. Ajustez la lame comme expliqué ci-dessous.
4. Serrer les boulons
58
(couple: 6–8Nm).
5. Répétez la même opération pour l’autrelame.
Réglage des lames (Fig. R3)
1. Vérifiez la position de la lame
60
aux deuxextrémités.
2. Positionnez le calibre
64
au-dessus de la tête de coupe
57
commeillustré.
3. Le bord inférieur du calibre doit coïncider avec le bout de la lame
60
.
- Si un réglage s’impose, procéder comme suit:
- Tournez chaque vis de réglage
65
dans un sens ou dans l’autre afin que le bout de la
lame coïncide avec lecalibre.
Affûtage des lames
Les lames peuvent être affûtées à 42°.
AVERTISSEMENT: les lames peuvent être affûtées au maximum sur 3mm par rapport
à leur taille normale. Si la taille de la lame a diminué de plus de 3mm, les lames doivent
êtreremplacées.
Lubrification
Votre outil électrique ne requiert aucune lubrificationadditionnelle.
Entretien
AVERTISSEMENT: éliminer poussière et saleté du boîtier principal à l’aide d’air comprimé
chaque fois que les orifices d’aération semblent s’encrasser. Porter systématiquement
des lunettes de protection et un masque anti-poussières homologués au cours de
cetteprocédure.
AVERTISSEMENT: ne jamais utiliser de solvants ou tout autre produit chimique
décapant pour nettoyer les parties non métalliques de l’outil. Ces produits chimiques
pourraient en attaquer les matériaux utilisés. Utiliser un chiffon humidifié avec de l’eau et
un savon doux. Protéger l’outil de tout liquide et n’immerger aucune de ses pièces dans
aucunliquide.
Avant l’utilisation, vérifier attentivement la tête de coupe pour déterminer si elle fonctionne
correctement. Assurez-vous que la résine ou les particules de la pièce ne puissent pas provoquer le
blocage de l’une desfonctions.
Mode calibrage: Si des fragments de pièce coincent la tête de coupe et le rouleau d’avance,
débranchez la machine de l’alimentation et retirez les partiescoincées.
Dégagez régulièrement les fentes d’aération et nettoyez le boîtier avec un chiffondoux.
Conservez les tables propres et exemptes de graisse. Appliquez régulièrement de la cire
sur lestables.
Conservez la machine exempte de poussière et decopeaux.
Vérifiez et nettoyez tous les jours les arbres d’avance et derecul.
Accessoires en option
AVERTISSEMENT: comme les accessoires autres que ceux offerts par
DeWALT
n’ont pas
été testés avec ce produit, leur utilisation avec cet appareil pourrait être dangereuse. Pour
réduire tout risque de dommages corporels, seuls des accessoires
DeWALT
recommandés
doivent être utilisés avec cetappareil.
Des lames de coupe de rechange (DE7333) sontincluses.
Veuillez consulter votre revendeur pour plus d’informations sur les accessoiresappropriés.
Protection de l’environnement
Tri sélectif. Les produits et batteries marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés
avec les déchetsménagers.
Les produits et batteries contiennent des matières qui peuvent être récupérées et
recyclées afin de réduire la demande en matières premières. Veuillez recycler les
produits électriques et les batteries conformément aux dispositions locales en vigueur. Pour
plus d’informations, consultez le site www.2helpU.com.

Other manuals for DeWalt D27300

Related product manuals