27
PУССКИЙ
Отдельная утилизация. Изделия и аккумуляторные
батареи сданным символом на маркировке
запрещается утилизировать с обычными
бытовымиотходами.
Изделия и аккумуляторные батареи содержат материалы,
которые могут быть извлечены или переработаны, снижая
потребность висходном сырье. Пожалуйста, утилизируйте
электрические изделия иаккумуляторные батареи
всоответствии сместными нормами. Дополнительная
информация доступна по адресу www.2helpU.com.
ВНИМАНИЕ: Поскольку принадлежности,
отличные от тех, которые предлагает DEWALT,
не проходили тесты на данном изделии, то
использование этих принадлежностей может
привести к опасной ситуации. Во избежание риска
получения травмы, с данным продуктом должны
использоваться только рекомендованные DEWALT
дополнительныепринадлежности.
По вопросу приобретения дополнительных
принадлежностей обращайтесь к Вашемудилеру.
ВНИМАНИЕ: Выдувайте грязь ипыль из корпуса
сухим сжатым воздухом по мере видимого скопления
грязи внутри и вокруг вентиляционных отверстий.
Выполняйте очистку, надев средство защиты глаз
иреспиратор утвержденноготипа.
ВНИМАНИЕ: Никогда не используйте растворители
или другие агрессивные химические средства для
очистки неметаллических деталей инструмента.
Эти химикаты могут ухудшить свойства
материалов, примененных вданных деталях.
Используйте ткань, смоченную в воде с мягким
мылом. Не допускайте попадания какой-либо
жидкости внутрь инструмента; ни в коем случае
не погружайте какую-либо часть инструмента
вжидкость.
Ваш электроинструмент не требует дополнительнойсмазки.
Электроинструмент
имеет длительный срок
эксплуатации итребует минимальных затрат на
техобслуживание. Для длительной безотказной работы
необходимо обеспечить правильный уход за инструментом
иего регулярную очистку.
ВНИМАНИЕ: Чтобы снизить риск получения
серьезной травмы, необходимо выключить
инструмент иотсоединить батарею, прежде
(.A, B)
ВНИМАНИЕ: Принадлежности должны как минимум
соответствовать максимальной скорости,
указанной на инструменте. Принадлежность,
которая вращается со скоростью, превышающей
ее номинальную скорость вращения, может
разрушиться и отлететь всторону.
ВНИМАНИЕ: Принадлежности должны находиться в
диапазоне мощности, указанном на инструменте.
Принадлежности неправильно подобранного
размера не обеспечивают надлежащего
контроляуправления.
ВНИМАНИЕ: Не используйте принадлежности,
длина оправки которых превышает 40мм.
Убедитесь, что длина выступающей оправки после
установки принадлежности в цангу не превышает
10мм.
ВНИМАНИЕ: Риск вылетания. Используйте
только принадлежности с хвостовиками,
соответствующими установленной цанге.
Хвостовики меньшего размера не будут стабильны
и могут отсоединиться во времяработы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не затягивайте цангу, не
установив в нее принадлежность. Затягивание
пустой цанги, даже рукой, может повредитьее.
1. Удерживайте шпиндель
3
с помощью малого ключа
5
,
входящего в комплектпоставки.
2. Отверните гайку цангового патрона
4
, поворачивая ее
против часовойстрелки.
3. Вставьте хвостовик принадлежности в цангу
7
.
4. Плотно затяните цангу с помощью большого ключа
6
,
входящего в комплектпоставки.
Для удаления принадлежности действуйте в
обратномпорядке.
ВНИМАНИЕ: При экстремальных условиях
эксплуатации при работе с металлом внутри
корпуса инструмента может накапливаться
проводящая пыль. Это может привести к износу
изоляции внутренних компонентов инструмента и
опасности поражения электрическимтоком.
В целях предотвращения накопления металлической
стружки внутри устройства рекомендуется ежедневно
очищать вентиляционные отверстия. См.раздел
«Техническое обслуживание».
чем выполнять какую-либо регулировку либо
удалять/устанавливать какие-либо насадки
или дополнительные принадлежности.
Случайный запуск может привести ктравме.
Зарядное устройство иаккумуляторные батареи
неремонтопригодны.