EasyManua.ls Logo

Dirt Devil UD20015 - Belt and Brushroll Replacement; To Replace Belt or Brushroll

Dirt Devil UD20015
14 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
920
Unprotecteurthermiqueinterneprotègel’appareild’unesurchauffe.Lorsqueleprotecteur
thermiqueestactivé,l’appareils’arrête.Sicelaseproduit,procédercommesuit:
1.Éteindrel’appareiletledébrancher.
2.Viderlevide-poussière.
3.Vérifierquelesuceuretlesentréesdepoussièredusacnesontpas
obstrués,etlesdégagers’ilyalieu.
4. Lorsque l’appareil est débranché et que le moteur a refroidi pendant 30
minutes,le protecteur thermique est automatiquementréinitialisé,et l’appareil peut de
nouveauêtreutilisé.Sileprotecteurthermiqueresteactivéunefoisquel’utilisateurasuivi
lesétapescidessus,ilsepeutquel’appareilaitbesoind’unentretien.
Suaparatotieneincorporadounprotectortérmicointernoparaimpedirelsobrecalentam-
iento.Cuandoseactivaelprotectortérmico,elaparatodejadefuncionar.Siestosucede,
procedadelasiguientemanera:
1.Apagueelaparatoydesconéctelodelatomadecorrienteeléctrica.
2.Vacíeeldepósitodepolvo.
3.Inspeccionelaboquillaylasaberturasdeentradadelabolsaenbuscade
obstrucciones.Eliminelasobstrucciones,silashay.
4.Cuandoelaparatoestédesenchufadoyelmotorsehayaenfriadodurante30
minutos,elprotectortérmicosedesactiva,ysepuedecontinuarlimpiando.
Sielprotectortérmicosigueactivándosedespuésdeefectuarlospasosanteriores,es
posiblequesuaparatonecesitemantenimiento.
An internal thermal protector has been designed into your cleaner to protect it from
overheating.Whenthethermalprotectoractivatesthecleanerwillstoprunning.Ifthis
happensproceedasfollows:
1.TurncleanerOFFanddisconnectitfromtheelectricaloutlet.
2. Emptydirtcup.
3.Inspectthenozzleandbaginletopeningsforanyobstructions.Clear
obstructionsifpresent.
4.Whencleanerisunpluggedandmotorcoolsfor30minutes,thethermal
protectorwilldeactivateandcleaningmaycontinue.
Ifthethermalprotectorcontinuestoactivateafterfollowingtheabovesteps,yourcleaner
mayneedservicing.
BELT OR BRUSHROLL: REMOVAL & REPLACEMENT: CONT.
COURROIE OU ROULEAU-BROSSE : RETRAIT ET RÉINSTALLATION : SUITE
BANDA Y CEPILLO: QUITAR Y REEMPLAZAR : CONT.
Lift and remove brushroll.
Disposeofoldbelt.
Slidebeltontomotorshaft.
Placenewbeltinareaof
brushrollwithoutbristles.
4.
5.
TO REPLACE BELT OR BRUSHROLL
POUR REMPLACER LA COURROIE OU LE ROULEAU-BROSSE
REEMPLAZO DE LA BANDA O DEL CEPILLO GIRATORIO
6.
With new belt in place, pulland slide
brushrollinto nozzlemaking surethat
thebrushrollendcapopntheleftisin
thecorrectorientation(7ainset).Rotate
brushrollmanuallytomakesurebeltis
properlyaligned.
Be sure to replace
all five (5) screws.
Some models may
have 3 screws as
shown above with
circles.
Reattachnozzleguardbycarefullyslid-
ing back into place. Interlock rollers
andnozzleguardbytiltingrollersdown
towards the base while replacing the
nozzleguard.
7.
8.
9.
7a.
Unavezquelabandanuevaestápuestaensu
lugar,tiredelcepillogiratorioydeslíceloden-
trodelaboquillaasegurándosequelastapas
finalesdelcepillogiratorioesténenlaorien-
tación correcta (inserción 7a). Gire el cepillo
giratorio de forma manual para asegurarse
quelabandaestéalineadaapropiadamente.
Asegúresedevolver
aponerloscinco(5)
tornillos. Algunos
modelos pueden
contar 3 tornillos,
comoloindicanlos
círculosarriba..
Vuelva a colocar la protección
de la boquilla deslizándola con
cuidado hasta que quede en su
lugar. Entrelace las ruedecillas
con la protección de la boquilla
inclinándolas hacia abajo en
direcciónalabasemientrascolo-
calaprotección.
Levanteyretireelcepillogira-
torio.Desechelabandavieja.
Deslice la banda en el eje del
motor.
Coloque la banda nueva en
eláreasincerdasdelcepillo
giratorio.
E E E
E E E
F
F
F
F
F
F
S
S
S
S
S
S
Soulevezetenlevezlerouleau-
brosse.Jetezlacourroieusée.
Glissez la courroie sur l’arbre
demoteur.
Placezlanouvellecourroie
danslapartiedurouleau-
brosse n’ayant pas de
crins.
Unefoisla nouvelle courroieinstallée,
tirezetglissezle rouleau-brosse dans
le suceur en veillant à ce que les
extrémités du rouleau-brosse soient
orientéescorrectement(illustration7a).
Faites pivoter le rouleau-brosse à la
mainpourvousassurerquelacourroie
estalignéecorrectement.
Veillezàremettreles
cinq(5)vis.Certains
modèles peuvent
compter 3 vis, tel
que l’indiquent les
cerclesci-dessus.
Connectez à nouveau le dispositif de
protectiondusuceuren le faisantglis-
ser soigneusement dans sa position
d’origine. Verrouillez les rouleaux et
ledispositifdeprotectiondusuceuren
faisantpivoterlesrouleauxverslabase
lorsque vous replacez le dispositif de
protectiondusuceur.
IMPORTANT: USE ONLY GENUINE ROYAL® REPLACEMENT PARTS.
IMPORTANT : N’UTILISEZ QUE LES PIÈCES DE RECHANGE ROYALMD.
IMPORTANTE: UTILICE ÚNICAMENTE PIEZAS DE REPUESTO ROYAL® GENUINAS.

Related product manuals