EasyManua.ls Logo

Disc-O-Bed LARGE - Page 2

Default Icon
25 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Keep these instructions for future reference
1. Read carefully and fully understand the manufacturers assembly.
2. Care and special attention should be used where a warning is indicated.
3. Never allow a child under 6 years of age on the top bed. Only one person allowed on each level.
4. Use the bunk as it is intended – DO NOT triple stack.
5. Ensure that the 5 point check list is followed prior to each use of the bunk.
6. Openings in and between bunk parts can entrap head and neck of small children.
7. DO NOT allow horseplay on or under the bunk. NO jumping on the product. This product is not a toy.
8. DO NOT use substitute parts. Contact the manufacturer or dealer for replacement parts. The use of a guard rail is not required
with this product.
9. Metal parts could have sharp, pointed or jagged edges. Remove these with a le or an emery board. Children must not be
allowed to suck any metal part of this product.
10. Children should use this product under adult supervision.
11. Maximum weight tolerance is 227kg per single cot and a total 454kg in a bunk conguration
12. STRANGULATION HAZARD – Never attach or hang items to any part of the bunk that are not designed for use with the bunk;
example, but not limited to, hooks, belts and jump ropes.
AVISOS IMPORTANTES SOBRE ESTE PRODUTO PARA EVITAR LESÕES PERIGOSAS E FATAIS
Mantenha esse manual de montagem para uso posterior
1. Leia atentamente o manual e siga as instruções.
2. Por favor, tenha cuidado especial quando se trata de um sinal de aviso.
3. Nunca deixe uma criança com menos de 6 anos na cama superior. Apenas uma pessoa é permitida por cama.
4. Use o beliche como descrito. NÃO empilhe camas adicionais umas sobre as outras.
5. Certique-se de seguir a lista de vericação de 5 pontos antes de cada uso.
6. Nas aberturas entre as partes do beliche, a cabeça e o pescoço de crianças pequenas podem car presos.
7. Não permita qualquer brincadeira ou travessuras no beliche ou debaixo do beliche. Não é permitido saltar para a cama (beliche).
Este produto não é um brinquedo.
8. Não use peças sobressalentes. Entre em contacto com o fabricante ou comerciante para obter as peças de reposição apropriadas.
Uma proteção lateral não é necessária para este produto.
9. As peças metálicas podem ter bordas aadas, pontudas ou robustas. Use uma lima para removê-las.
As crianças não devem ter permissão para colocar peças metálicas na boca.
10. As crianças só devem usar este produto sob supervisão de adultos.
11. A carga máxima de peso é de 227 kg por cama. A capacidade total de carga do beliche é de 454 kg; 227 kg por cama.
12. Risco de estrangulamento: Nunca prenda itens à cama ou beliche que não sejam fornecidos pelo fabricante. Exemplos de itens que
não podem ser xados na cama incluem ganchos, cintos e cordas.
WICHTIGE WARNHINWEISE ZU DIESEM PRODUKT UM GEFÄHRLICHE
UND TÖDLICHE VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN
Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung für den späteren Gebrauch auf
1. Lesen Sie die Anleitung sorgfältig und befolgen Sie die Anweisungen.
2. Bitte seien Sie besonders achtsam bei den Stellen, die mit einem Warnzeichen versehen sind.
3. Lassen Sie niemals ein Kind unter 6 Jahren auf das obere Bett. Pro Bett ist nur eine Person erlaubt.
4. Nutzen Sie das Etagenbett, wie es beschrieben ist. Stapeln Sie KEINE weiteren Betten aufeinander.
5. Stellen Sie vor jedem Gebrauch sicher, dass Sie sich an die 5-Punkte Checkliste halten.
6. In Önungen zwischen den Teilen des Etagenbetts können sich Kopf und Hals von kleinen Kindern verfangen.
7. Erlauben Sie kein Herumtollen oder Unfug auf oder unter dem Etagenbett. Springen auf dem (Etagen-)Bett ist nicht gestattet.
Dieses Produkt ist kein Spielzeug.
8. Verwenden Sie keine Ersatzteile. Kontaktieren Sie den Hersteller oder Händler für die entsprechenden Ersatzteile.
Eine Seitensicherung ist für dieses Produkt nicht notwendig.
9. Metallteile können scharfe, spitze oder schroe Kanten haben. Entfernen Sie diese mithilfe einer Feile.
Kindern darf es nicht erlaubt sein, Metallteile in den Mund zu nehmen.
10. Kinder sollten dieses Produkt nur unter Aufsicht Erwachsener benutzen.
11. Die maximale Gewichtsbelastung beträgt 227 kg pro Bett. Die gesamte Belastbarkeit des Etagenbetts beträgt 454 kg;
je 227 kg pro Bett.
12. Strangulationsgefahr: Befestigen Sie niemals Gegenstände am Bett oder Etagenbett, die nicht vom Hersteller dafür vorgesehen
wurden. Beispiele für Gegenstände, die Sie nicht am Bett befestigen dürfen sind unter anderem Haken, Gürtel oder Seile.
IMPORTANT INFORMATION CONCERNING THIS PRODUCT TO
PREVENT SERIOUS OR FATAL INJURIES
1

Related product manuals