EasyManua.ls Logo

Doppler Active 200 - Page 22

Doppler Active 200
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
23
IS
Active Mittelmast
Leiðarvísir um samsetningu
og notkun
Lestu þennan leiðarvísi vandlega
til enda, einkum öryggisleiðbei-
ningarnar. Sé leiðbeiningunum ek-
ki fylgt getur það leitt til líkam-
stjóns eða tjóns á búnaðinum. Geymdu
leiðbeiningarnar svo þú getir rifjað þær upp
síðar eða sýnt þær þriðja aðila.
Öryggi þitt
Hafðu eftirfarandi öryggisatriði
í huga. Framleiðandinn er ekki
ábyrgur fyrir tjóni sem hlýst af því
að fara ekki eftir þeim.
Notaðu sólhlífina eingöngu með viðeigandi
þyngingu (sjá tækniupplýsingar).
Stilltu búnaðinum upp á föstu og sléttu und-
irlagi.
Notaðu stöðuga undirstöðu fyrir sólhlífina.
Til þess hæfur, fullorðinn einstaklingur skal
setja búnaðinn upp.
Gættu þess að klemma ekki hendurnar í fel-
libúnaðinum þegar þú opnar og lokar sólhlí-
finni.
Lokaðu sólhlífinni ef hvassviðri eða
þrumuveður er yfirvofandi. Vindhviða gæti
feykt sólhlífinni um koll með tilheyrandi tjóni
á henni og/eða öðrum hlutum.
Ekki má vera opinn eldur undir eða í námun-
da við sólhlífina. Kviknað gæti í sólhlífinni eða
hún orðið fyrir skemmdum vegna fljúgandi ne-
ista.
Sólhlífin er ekki leikfang. Börn geta klemmt
sig. Einnig er sólhlífin þung og getur því val-
dið börnum skaða ef hún dettur.
Ekki má hanga í eða gera upplyftingar á þver-
slám sólhlífarinnar.
Sólhlífin getur varið húð þína fyrir beinni út-
fjólublárri geislun en ekki fyrir endurkasti
slíkra geisla. Þess vegna er einnig mælt með
notkun sólarvarnar.
Til að vernda sólhlífina er mælst til þess að
henni sé lokað þegar rignir eða snjóar, og hún
fest með ól.
Ekki má þvo yfirdekkið í þvottavél, með
kemískum efnum eða leggja í klór.
Ekki skal nota sterk þvottaefni eða lausnir,
gróft fægiefni eða hluti, klór, háþrýstislöngur
eða sterk leysiefni.
Kynntu þér leiðbeiningar um umhirðu.
Notkun
Sólhlífin veitir vörn gegn beinni, útfjólublárri
geislun. Henni er ekki ætlað að veita vörn ge-
gn rigningu eða snjó.
Samsetning sólhlífar
Til að tryggja að sólhlífin sé örugglega fest
skal nota eftirfarandi undirstöðu undir sólhlí-
fina: fyrir gerð
200
240/210
180x120
200x130/200x120
30 kg
40 kg
40 kg
40 kg
1. Settu undirstöðuna á æskilegan stað.
2. Losaðu læsingu a neðri súlunnar (sjá
mynd A).
3. Stingdu sólhlífinni minnst 10 cm inn í neðri
súluna. Herðið læsinguna a með því að
snúa henni réttsæls (sjá mynd B).
4. Renndu stönginni ofan í undirstöðuna og
festu hana. Sjá leiðbeiningar um notkun
undirstöðunnar.
Sólhlífin opnuð
Gættu þess að sólhlífin hafi nægan stuðning,
þ.e. að undirstaðan sé þyngd með nægilega
miklu fargi (sjáTæknilegar upplýsingar“).
1. Opnaðu sólhlífina lítillega með hendinni
(sjá mynd D).
2. Ýttu handfanginu b upp á við þar til
það heyrist smella á réttan stað (sjá
mynd E + F).
Sólhlífinni hallað
gt er að halla sólhlífinni. Skilyrði er: Sólh-
lífin þarf að vera alveg opin.
Tvær gerðir af hallabúnaði eru til staðar:
Gerð 1:
Ýttu málmhulsunni c upp á við og beygðu
stöng sólhlífarinnar (sjá mynd G + H).
Gerð 2:
Ýttu á hnappinn d og beygðu stöng sólhlí-
farinnar (sjá mynd G + H).

Related product manuals