EasyManua.ls Logo

Dyson AB10 - Page 40

Dyson AB10
60 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
40
41
2. Rögzítse a motor burkolat a hátlapon a mellékelt biztonsági
csavar használatával.
3. Csatlakoztassa a szűrőt.
IS
1. Staðsetning.
VIÐVÖRUN
nið aðt þegar íhlutirnir eru teknir úr umbúðunum.
Hvassar brúnir eða horn geta valdið skurðum eða öðrum skaða.
Fjargið öryggisskrúfuna ef hún er skrúfuð í mótorhylkið (sjá
skref 13).
1. Kraninn og miðjan eru staðsett yfir vaskinum eins og sýnt er á
skýringarmynd. Merkið staðsetninguna.
2. Skerið út gat af réttri s, eða 35 mm, í yfirborðið sem unnið er
við.
3. Tryggið að nauðsynlegt aðgengi að rafmagni og blönduðu
innrennslisvatni sé fyrir hendi þegar kemur að tengingu tækisins síðar.
ATHUGIÐ: Vaskarnir eiga ekki að vera með töppum.
2. Setjið upp kranann.
1. Rennið srra gúmmíþéttinu upp á kranahálsinn.
2. Rennið kranahálsinum, ásamt vatnsleiðslunni og tengikaplinum sem
fest eru við kranann, inn um gatið í veggnum.
3. Rennið minna gúmmíþéttinu upp á kranahálsinn að neðanverðu.
4. Skrúfið kranaróna á kranahálsinn. Festið róna tryggilega til að hún
haldi krananum örugglega á réttum stað upp við vegginn.
3. Setjið upp slönguna.
1. Rennið slöngunni upp yfir vatnsleiðsluna og tengikapalinn.
2. Þræðið vatnsleiðsluna inn í slönguna og út um til þess gert gat á
slöngunni, eins og sýnt er. Dragið leiðsluna varlega í gegn með töng,
þar til komið er að heilli, hvítri línu.
3. Þðið tengikapalinn út í gegnum til þess gert gat eins og sýnt er.
NOTIÐ EKKI TANGIR, það gæti valdið skemmdum á raftengjunum.
Tryggið að kapalkraginn falli þétt inn í slönguna, til að tryggja
loftþéttingu.
4. Skrúfið efri kragann á slöngunni upp á kranahálsinn og herð
handvirkt.
5. Fjarlægið rafkerfishlífina og vatnsrörshlífina með T15 Torx
skrúfrni, sjá skref 9 og 12.
4. Veljið staðsetningu fyrir undirstöðuplötuna.
1. Undirstöðuplötuna má staðsetja á þrjá mismunandi vegu: lárétt,
a lóðrétt við 90° til vinstri eða hægri. Fjarlægð frá gólfi ætti að
vera minnst 100 mm.
2. Staðsetjið undirstöðuplötuna þannig að slangan nái til hennar.
3. Merkið staðsetningu undirsðuplötunnar á vegginn með blýanti.
Notið undirsðuplötuna til að merkja staðsetningar fyrir (4)
festingarnar.
VARÚÐ: Ekki má nota undirsðuplötuna sem viðmið þegar borað er.
tið þess að engar veituleiðslur (fyrir gas, vatn eða loft), rafleiðslur,
vírar eða aðrar leiðslur séu staðsettar beint fyrir uppsetningar-/
borunarstaðinn.
4. Borið göt í vegginn. Innsetningarstaður kapals Kapalinn má draga
inn annað hvort frá undirstöðunni eða úr veggnum, beint inn í tæk
að aftan gegnum aftari innsetningarstað kapalsins. Ákvarða þarf
innsetningarstað áður en verkið hefst.
ATHUGIÐ: Ef innlagnarstaður kapalsins á að vera beint inn í
undirstöðuplötuna úr veggnum skal draga rafmagnskapalinn út áður
en undirsðuplatan er fest við vegginn.
Notið tangir til að draga varlega út fyrir fram merktan lekaliða réttu
megin á grunni undirstöðuplötunnar ef kapalinnsetning að neðan er
valin. Pússið kantana á opinu fyrir lekaliðann þar til þeir eru sléttir.
5. Festið undirstöðuplötuna við vegginn.
1. Festið undirstöðuplötuna við vegginn með til þess gerðum
festingum. Notið ekki úrsnaraðar skfur.
2. Notið ekki þéttiefni þegar tækið er fest við vegginn.
6. Tengið tengikapalinn og slönguna.
1. Stingið tengikaplinum í slöngunni í samband við tengilinn í
undirstöðuplötunni, eins og sýnt er. Athugið hvernig tengillinn snýr –
fliparnir verða að vera í beinni línu. Gætið þess að kapallinn liggi rétt í
stokknum í undirstöðuplötunni.
2. Festið slönguna inn í undirstöðuplötuna með klemmu.
7. Tengið vatnsslönguna.
1. Klippið vatnsslönguna að réttri stærð við hvítu punktalínuna.
2. Rennið festingarklemmunni (meðfylgjandi) upp á vatnsslönguna.
3. Tengið vatnsslönguna við vatnstengilinn á undirstöðuplötunni, eins
og sýnt er.
4. Festið með festingarklemmu.
8. Tengið aðalrafmagnsvírinn.
VIÐVÖRUN: Hætta á raflosti!
1. Notið viðeigandi stokka og rafmagnstengingar til að tengja tæk
við rafveitu. Tryggið að stokkarnir og vírarnir séu nægilega langir til að
gt sé að tengja þá við undirstöðuplötuna og tengjablokkina. Herðið
þéttihring kapalsins.
2. Festið bæði spennuhafaleiðslur og núllleiðslur á viðeigandi staði í
tengjablokkinni. Gangið úr skugga um að allar tengingar séu réttar
áður en lengra er haldið.
9. Komið rafkerfishlífinni fyrir.
Staðsetningar festinga fyrir rafkerfishlíf 6 festingar fylgja með Fest
rafkerfishlífina eins og sýnt er með festingunum (6). Tryggið að engir
vírar festist á bak við hlífina þegar hún er sett á.
10. Tengið við blönduðu innrennslisvatnsrásina.
1. Tengið einangruðu, blönduðu innrennslisvatnsrásina við tengilinn í
undirstöðuplötunni.
2. Skrúfið frá vatninu.
11. Kannið hvort vart verði við leka.
1. Kveikið á tækinu.
2. Setjið hönd undir skynjarann á krananum til að virkja vatnsflæðið.
3. Kannið hvort vart verður við leka við aðalinntak vatns og þar sem
vatnsleiðslan er tengd við kranann.
12. Komið vatnsrörshlífinni fyrir.
Festið vatnsrörshlífina við undirstöðuplötuna, eins
og sýnt er (með skrúfunum tveimur sem fylgja).
13. Festið mótorhylkið.
1. Krækið mótorhylkinu upp á rafkerfishlífina að ofanverðu. Hnykkið
hylkinu niður á við svo það smelli á réttan stað, eins og sýnt er. Þrýstið
hylkinu tryggilega á sinn stað.
2. Prófið hvort tækið starfar rétt.
3. Til að fjarlægja mótorhylkið skal ýta á sleppirofann nst á hylkinu
og lyfta því upp.
Mótorhylkið fest á undirstöðuplötuna (valfrjálst).
1. Til að fjarlægja síuna skal losa flipann á síunni varlega m
skrúfrni, eins og sýnt er.
2. Festið mótorhylkið við undirstöðuplötuna með meðfylgjandi
öryggisfestingum.
3. Tengið síuna.
IT
1. Posizione.
AVVERTENZA
Prestare attenzione durante il disimballaggio dei componenti. La
presenza di bordi/angoli taglienti può causare lesioni o danni.
1. Posizionare il rubinetto e centrarlo sul lavandino come illustrato.
Contrassegnare la posizione.
2. Praticare un foro di 35 mm nella superficie di lavoro.
3. Verificare che l’alimentazione elettrica e la fornitura dell’acqua
miscelata siano disponibili per un collegamento successivo.
NOTA: i lavandini non dovrebbero essere forniti con i tappi già
installati.
2. Installare il rubinetto.
1. Infilare la guarnizione in gomma grossa facendola scorrere sull’asta
del rubinetto.
2. Far passare l’asta del rubinetto con il tubo dell’acqua collegato e il
cavo di comunicazione attraverso il foro praticato nella superficie di
lavoro.
3. Infilare la guarnizione in gomma piccola facendola scorrere sulla
parte inferiore dell’asta del rubinetto.
4. Avvitare l’apposito dado sull’asta del rubinetto.
Serrare saldamente per fissare il rubinetto in posizione sulla superficie
di lavoro.

Other manuals for Dyson AB10

Related product manuals