EasyManuals Logo

EHEIM 2008 User Manual

EHEIM 2008
38 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #21 background imageLoading...
Page #21 background image
Hay un cartucho de filtrado con carbón activado (n° de referencia para el
2008: 2627080, para el 2010: 2627100 y para el 2012: 2627120) disponible
para la absorción de los medicamentos y las sustancias nocivas disueltas.
Accesorios
Vuelva a poner el bote limpio en su lugar, cierre la tapa del filtro y vuelva
a meter el bote completo en la caja del motor.
Instruções de segurança
Apenas para utilização em recintos fechados.
Em caso de trabalhos de manutenção e conservação, todos os aparelhos eléc-
tricos que se encontrem na água devem ser desligados da rede.
O cabo de ligação deste aparelho não pode ser substituído. Caso este venha a
ser danificado, o aparelho deixa de poder ser utilizado. Nunca transporte a
bomba segurando no cabo. Não dobrar o cabo.
Usar o filtro apenas dentro da água: a bomba tem de ser posicionado por baixo
da superfície da água.
Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (inclusive cri-
anças) com capacidades físicas, sensoriais ou intelectuais limitadas ou sem
experiência e/ou conhecimentos correspondentes, a não ser que sejam acom-
panhadas por uma pessoa responsável pela segurança ou que tenham recebi-
do instruções desta sobre como utilizar o aparelho. Há que vigiar as crianças
para garantir que não brincam com este aparelho.
Nestes aparelhos os compos magnéticos podem provocar avarias
ou danos no sistema electrónico e mecânico. Isto também se apli-
ca aos portadores de Pacemakers. As distâncias de segurança exigidas po-
dem ser consultadas nos manuais destes aparelhos medicinais.
Durante os trabalhos de manutenção existe perigo de esmagamento dos de-
dos devido à grandes forças magnéticas.
Não eliminar este produto com o lixo doméstico normal. Entregá-lo no posto
de recolha de lixo especial da sua área.
Este produto foi homologado conforme as respectivas leis e regulamentos na-
cionais e atende as exigências das normas da U.E.
Muito obrigado
por ter adquirido o seu novo filtro interior EHEIM. Este sistema Pick-up inova-
dor proporcionalhe um óptimo desempenho com uma fiabilidade e eficiênca.
Português
geprüfte
Sicherheit
20 cm
Filtro interior 2008, 2010, 2012
Funcionamiento
A
Tampa do filtro
Saída regulável com difusor, orientável ±90°
Cuba do filtro
Motor
4 Ventosas
Torneira reguladora
de ar
Tubo de ar
Painel de tráz
2 x Fechos laterais.
B Colocar as 4 ventosas no filtro e fixá-lo na parede interna do aquário.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the EHEIM 2008 and is the answer not in the manual?

EHEIM 2008 Specifications

General IconGeneral
BrandEHEIM
Model2008
CategoryWater Filtration Systems
LanguageEnglish

Related product manuals