1
3
4
98
76
16
Naßsaugen
Wet vacuum-cleaning
Aspiration de déchets humides
Natzuigen
Våtsuging
Aspirazione liquidi
Odkurzanie na mokro
Nedvesszívás
Usisavanje mokrog
2
● Do odkurzania na mokro nałożyć filtr piankowy na kosz filtra
(rys.2).
● Nie używać do odkurzania na mokro załączonego w zestawie
worka na odpady!
● Per aspirare liquidi sovrapporre alla gabbia portafiltro
il filtro in espanso in dotazione (figura 2).
● Il sacchetto di raccolta compreso nella fornitura non è adatto
per l’aspirazione di liquidi!
● Húzza a nedvesszíváshoz a mellékelt
habanyagszěrôt a szěrôkosárra (2-es ábra).
● A szállításnál már felszerelt redôs szěrô nem alkalmas a
nedvesszívásra!
● Za mokro čišćenje prevucite priloženi filtar od spužvaste
gume preko usisne košare (Slika 2).
● Naborani filtar koji je kod isporuke već montiran nije prikladan
za mokro čišćenje!
● Zum Naßsaugen ziehen Sie den beiliegenden
Schaumstoffilter über den Filterkorb (Bild 2)
● Der bei der Lieferung enthaltene Schmutzfangsack
ist nicht für das Naßsaugen geeignet!
● Pull the supplied foamed plastic filter over the filter
basket (Figure 2) for wet vacuum-cleaning.
● The dust bag included upon delivery is not suitable for wet
vacuum-cleaning!
● Avant l’aspiration de déchets humides, mettez le filtre en
plastique alvéolaire fourni sur le panier de filtre (fig. 2).
● Le sac collecteur d’impuretés fourni n’est pas conçu pour
aspirer des déchets humides.
● Voor het natzuigen trekt U het bijgeleverd foam filter over de
filterkorf (fig. 2).
● De bij de levering begrepen vuilzak is niet geschikt
voor het natzuigen!
● Ved vådsugning trækker De vedlagte skumplastfilter over
filterholderen (fig. 2)
● Den smussoppsamlingsposen som fulgte med i
leveringen er ikke egnet til våtsuging!
5
1
2
2