Terima kasih Anda telah memilih pengisap debu Electrolux
UltraOne. Petunjuk Pengoperasian ini mencakup semua model
UltrOne. Ini berarti, bahwa pada model tertentu, beberapa
aksesori/fitur mungkin tidak disertakan. Untuk mendapatkan
hasil terbaik, gunakan selalu aksesori asli Electrolux.
Aksesori tersebut dirancang khusus untuk penghisap debu
Anda.
Bahasa Indonesia ........................................30–42
感谢您选择 Electrolux UltraOne 真空吸尘器。这些
操作说明适用于 UltraOne 的所有型号。也就是说,操
作说明中有可能没有包含具体型号的某些配件/功能。
为确保获得最佳使用效果,请务必使用 Electrolux 原
装配件。
简体中文 ..........................................................16–28
感謝您選擇使用 Electrolux UltraOne 吸塵機。這
些「操作說明」涵蓋所有的 UltraOne 型號。這表
示您所選用的特定型號的某些配件/功能可能不包含
在內。為了確保最佳的使用效果,請一律使用原廠的
Electrolux 配件。
這些配件是專門針對您的吸塵機而設的。
中文 .......................................................................16–28
Thank you for choosing an Electrolux UltraOne vacuum
cleaner. These Operating Instructions cover all UltraOne
models. This means that with your specific model, some
accessories/features may not be included. In order to ensure
the best results, always use original Electrolux accessories.
They have been designed especially for your vacuum cleaner.
English ...................................................................2–14
ขอขอบคุณที่เลือกใช้เครื่องดูดฝุ่น UltraOne
ของอีเลคโทรลักซ์ คู่มือการใช้เครื่องดูดฝุ่นเล่มนี้ใช้กับเครื่อง
ดูดฝุ่น UltraOne ได้ทุกรุ่น ดังนั้น อุปกรณ์ประกอบ/คุณสมบัติ
บางประการอาจไม่รวมอยู่ในเครื่องดูดฝุ่นของท่าน เพื่อรับประ
กันถึงประสิทธิภาพสูงสุดในการทำางาน ท่านควรใช้อุปกรณ์ปร
ะกอบของแท้ของอีเลคโทรลักซ์เสมอ
อุปกรณ์ประกอบเหล่านี้ออกแบบมาเป็นพิเศษสำาหรับเครื่องดู
ดฝุ่นของท่าน
ไทย ......................................................................30-42
일렉트로룩스 울트라 원을 구입해주셔서 대단히
감사합니다. 본 사용설명서는 모든 울트라 원
시리즈 모델들에 적용 됩니다. 따라서, 특정 모델 중
일부 부속품에 대해서는 적용되지 않을 수 있으니
자세한 문의사항은 당사 서비스 센터로 문의하시기
바랍니다. 최상의 청소기 성능을 유지하시려면 항상
각 제품에 맞게 제작된 일렉트로룩스 고유의 부속품을
사용해주시기 바랍니다.
한국어 ....................................................................2–14