Atenção
• Tenha atenção especial ao montar perto
de crianças (partes pequenas podem ser
engolidas).
• Não pendure itens nos painéis.
• Não deixe os painéis diretamente
expostos à luz solar.
• Não monte em áreas suscetíveis a
correntes de ar fortes.
• Monte apenas em paredes retas. Não
monte os painéis no teto.
Pürüzsüz duvar asımı
• Yapışkan şeritleri uygulamadan önce
alkol veya silikonsuz cam temizleyici ile
yüzeyi silin. Duvar yüzeyini toz bezi ile
silin.
• Yapışkan şeritlerin beyaz kısmını
EasyClick çerçevelerine iliştirin ve mavi
kısmının duvara bakmasını sağlayın.
• Yapışkan şeritler vinil duvar kağıtlarında,
yapışma önleyici yüzeylerde ve plastik
mantar, kumaş vb. geçişken maddelerde
elverişli değildir.
• Ayırmak için EasyClick çerçeveyi bas-
madan tutun ve tesa
®
adhesive strips’i
duvara yaklaşık 25 cm paralel konumda
çekin.
Pürüzlü duvara asımı
• Bir paneli tek bir vidaya asıp serbest
bırakın.
• Kesin hizalama için mekanik veya lazer
düzelteç kullanın.
• Mevcut duvar koşullarına uygun asım
maddeleri seçilmelidir.
• Yapışkan şeritlere ek olarak, klip ve
birkaç vida ile en yüksek sağlamlığı en
az delme ile sağlayın.
Uyarı
• Çocukların yakınındaki kurulumlarda özel
dikkat gösterin (küçük parçalar boğulma
riski taşımaktadır.)
• Araçları panellere iliştirmeyin.
• Panelleri doğrudan güneş ışığında
bırakmayın.
• Güçlü hava akımlarına maruz kalan
bölgelerde kurmayın.
• Yalnızca düz duvarlara asın. Panel veya
tavana asmayın.
Στερέωση σε λείο τοίχο
• Καθαρίστε την επιφάνεια πλαισίου με
οινόπνευμα εντριβής ή καθαριστικό
τζαμιών χωρίς σιλικόνη, πριν εφαρμόσετε
τις αυτοκόλλητες ταινίες. Καθαρίστε την
επιφάνεια του τοίχου με ένα πανί που δεν
αφήνει χνούδι.
• Κολλήστε τη λευκή πλευρά των
αυτοκόλλητων ταινιών στα πλαίσια
EasyClick, η μπλε πλευρά πρέπει να είναι
στραμμένη προς τον τοίχο.
• Οι αυτοκόλλητες ταινίες δεν είναι
κατάλληλες για χρήση σε βινυλικές
ταπετσαρίες, αντικολλητικές επιφάνειες
και πορώδη υλικά όπως φελιζόλ, ύφασμα,
κτλ.
• Για αφαίρεση, κρατήστε το πλαίσιο
EasyClick σταθερά χωρίς να πιέζετε και
τραβήξτε τα tesa
®
adhesive strips προς τα
κάτω περίπου 25 εκατοστά παράλληλα με
τον τοίχο.
Στερέωση σε ανάγλυφο τοίχο
•
Στερεώστε ένα πάνελ με μία βίδα και
αφήστε το να κρεμαστεί.
• Χρησιμοποιήστε συμβατικό αλφάδι
ή αλφάδι με λέιζερ για ακρίβεια στον
προσανατολισμό.
• Πρέπει να επιλεγούν κατάλληλα υλικά
στερέωσης ανάλογα με την κατάσταση
του τοίχου.
• Χρησιμοποιήστε έναν συνδυασμό
αυτοκόλλητων ταινιών, κλιπ και
μερικών βιδών για να επιτύχετε μέγιστη
σταθερότητα με ελάχιστο τρύπημα.
Προσοχή
•
Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί όταν
στήνετε κοντά σε παιδιά (τα μικρά
εξαρτήματα αποτελούν κίνδυνο πνιγμού).
• Μην προσαρτάτε αντικείμενα στα πάνελ.
• Μην αφήνετε τα πάνελ εκτεθειμένα σε
άμεσο ηλιακό φως.
• Μην στήνετε σε περιοχές που υπόκεινται
σε ισχυρά ρεύματα αέρα.
• Να στερεώνετε μόνο σε ισόπεδους
τοίχους. Μη στερεώνετε τα πάνελ σε
οροφές.
Montaż na gładkiej ścianie
• Przed nałożeniem plastrów samoprzy-
lepnych oczyść powierzchnię ramki
alkoholem do dezynfekcji lub bezsiliko-
nowym środkiem do czyszczenia szkła.
Oczyść powierzchnię ściany szmatką
niepozostawiającą pyłu.
• Przyczep białą stronę pasków samoprzy-
lepnych do ramy EasyClick. Niebieska
strona musi być skierowana do ściany.
• Plastry samoprzylepne nie nadają się do
stosowania na tapetach winylowych,
powierzchniach uniemożliwiających
przywieranie oraz materiałach porowa-
tych, takich jak styropian lub tkanina.
• Aby zdemontować, przytrzymaj
mocno ramę EasyClick bez naciskania i
pociągnij plastry tesa
®
adhesive strips
około 25 cm w dół równolegle do ściany.
Montaż na ścianie z teksturą
• Zamontuj panel za pomocą jednej śruby
i zawieś go.
• Użyj poziomicy spirytusowej lub lasero-
wej, aby ustalić dokładną orientację.
• Odpowiednie materiały do montażu
należy wybrać w zależności od stanu
ściany.
• Użyj połączenia plastrów samoprzyle-
pnych, klipsów i kilku śrub, aby uzyskać
maksymalną stabilność bez konieczności
znacznego wiercenia.
Przestroga
• Należy zachować szczególną ostrożność
podczas montażu w pobliżu dzieci (małe
części stwarzają ryzyko zadławienia się).
• Nie przyczepiać żadnych przedmiotów
do paneli.
• Nie pozostawiać paneli wystawionych
na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych.
• Nie ustawiać w miejscach narażonych
na silne prądy powietrza.
• Montować tylko na prostych ścianach.
Nie montować paneli na sutach.
Установка на гладкую стену
•
Протрите поверхность рамки
медицинским спиртом или моющей
жидкостью для стекол без силикона,
чтобы подготовить поверхность к
нанесению самоклеющихся полосок.
Протрите стену чистой тканью без
пыли.
• Прикрепите самоклеющиеся полоски
белой стороной на рамку EasyClick,
синей стороной к стене.
• Самоклеющиеся полоски не подходят
для использования на виниловых
обоях, антиадгезионных покрытиях
и пористых материалах, например,
пенопласт, ткань, и т.д.
• Для снятия полосок, крепко
удерживайте рамку EasyClick, не
надавливая на нее и потяните полоску
tesa
®
adhesive strips вниз параллельно
стене примерно на 25 см.
Установка на текстурную стену
•
Установите панель с помощью одного
винта и оставьте ее висеть.
• Используйте спиртовый или лазерный
уровень для ровной установки.
• Используйте материалы для установки,
подходящие для стены и условий
установки.
• Используйте комбинацию
самоклеющихся полосок, зажимов и
винтов для максимальной стабильности
при минимальном сверлении.
Осторожн
•
Соблюдайте особую осторожность
при установке экрана вблизи детей
(мелкие детали (мелкие детали могут
представлять опасность удушения).
• Не прикрепляйте предметы к панелям.
• Избегайте установки панелей в местах
воздействия прямых солнечных лучей.
• Не устанавливайте устройство на
сквозняке.
• Устанавливайте устройство только
на ровных стенах. Не устанавливайте
панели на потолке.
表面がツルツルした壁に設 置
する場合
•
粘 着 テ ー プ を 取 り 付 け る 前 に 、フ レ ー ム の
表面を消毒用アルコールまたはノンシリコ
ン ガ ラ ス ク リ ー ナ ー 、き れ い に 拭 い て く だ
さい。壁の表面をほこりのつきにくい布で
きれ いにしてくだ さい 。
• 粘 着 テ ープ の 白 い 側を E a s y C li ckフレ ーム
に貼り付けてください。青い側は壁面に向
け てくだ さい 。
• 粘 着 テ ープ は ビ ニ ー ル 製 の 壁 紙 、非 付 着
性 の 表 面 、お よ び 、多 孔 質 素 材( 発 泡 ス チ
ロール、布、等)への使用には向いていま
せん。
• 取り外す際には、EasyClickフレームを押
さ な い で 、し っ か り と 持 っ て 、t e s a ®
adhesive stripsを壁と並行に下方向に約
25 cm引っ張ってください。
表面がざらざらした壁に設置する
場合
•
ネジ1つを使ってパネルを取り付け、適当
な 場 所にしっか りと か けてください 。
• 正確に水平にするには、水準器、またはレ
ーザー墨出し器をご使用ください。
TR
PL
RU
JA
GR
• 設置する壁の状態によって適切な設置素
材を選択する必要があります。
• 粘着テープ、クリップ、およびネジを数個、
組み合わせて使用することで、穴を開ける
ことを最小限に抑えながら、最大の安定
性を得 ることが できます。
注意
•
お子様の手の届く範囲に設置する場 合は
特に注意が必要です (窒息の危険にさらす
小さなパーツがあります)。
• パネルに何かを取り付けたり、接続するこ
とはや めてくだ さい 。
• パネルを直射日光の当たる場所に放置し
ないでください。
• 強い空気の流れに影響を受ける場所には
設置しないでください 。
• 真っ直ぐな壁にだけ設置してください。パ
ネル を 天 井 に 設 置 することはや め てくださ
い。
매끈한 벽에 마운트하기
•
•
•
•
질감이 있는 벽에 마운트하기
•
•
•
•
주의
•
•
•
•
•
安装在光滑的墙壁上
•
在贴自黏胶带前,使用外用酒精或无硅玻
璃清洁剂清洁框架表面。用防尘布擦拭墙
面。
• 将自黏胶带白色的一面贴到 EasyClick 框
架上,蓝色的一侧必须朝向墙壁。
• 自黏胶带不适合用于乙烯基壁纸、防粘表
面以及泡沫聚苯乙烯和织物等多孔材料。
• 取下时,抓牢 EasyClick 框架,不按压,并
平行于墙壁将 tesa® adhesive strips 向下
拉动约 25 cm。
安装在有纹理的墙壁上
•
用一颗螺丝安装面板,并悬挂到位。
• 使用水平仪或激光水准仪来确保定位
准确。
KO
CN
• 必须根据墙面状况选择合适的安装材料。
• 可以组合使用自黏胶带、夹子和少量螺
丝 ,在 尽 量 减 少 钻 孔 的 情 况 下 ,最 大 程 度
上保证稳定性。
小心
•
附 近 有 儿 童 时 ,需 要 特 别 小 心( 小 部 件 存
在 导 致 窒 息 的 风 险 )。
• 不要在面板上附加任何物体。
• 不要将面板暴露在直射阳光下。
• 不要将幕布放在可能会受到强烈气流影响
的区域。
• 仅限安装在平直的墙壁上。不要将面板安
装在吊顶上。
安裝於平滑的牆面
•
在貼上自黏膠條之前,請先使用擦拭用酒
精或不含矽的玻璃清潔劑清潔框架表面。
以 無 塵 布清 潔牆 面。
• 將自黏膠條白色的那面貼在EasyClick框
架上,藍色的那面朝向牆壁。
• 自黏膠條不適用於乙烯壁紙、防黏表面和
例如聚苯乙烯泡沫塑膠、織物等多孔材
質。
• 要拆下時,緊握但不壓按EasyClick框架,
並將tesa® adhesive strips無痕膠條與牆
面平行向下拉動約 2 5公 分。
安裝於有紋理的牆面
•
以一根螺絲裝上一片板子,使其懸掛。
• 使用氣泡或雷射水準儀以精確定向。
• 必須依據牆面狀況選擇合適的安裝器材。
• 同 時 運 用自 黏 膠 條、夾 子 以 及 螺 絲,以 便
在鑽孔數最少的情形下達到最大穩定度。
注意
•
裝設時附近有孩童時,需格外小心(小零
件可能造成噎住窒息)。
• 不要在板子上加掛或黏附任何物品。
• 勿使板子受到陽光直射。
• 不要裝設在空氣對流強烈處。
• 只能安裝於平直的牆面。勿將板子安裝於
天花 板。
.
.
EasyClick
.
.
EasyClick
tesa
®
adhesive strips
.
25
.
.
.
.
.( )
.
.
.
.
.
TW
AR