111
DơMESIO!
• Netinkamai sumontavus varžtus ir kitas tvirtinimo
detales nurodytas šiose instrukcijose, gali kilti pavojǐ
su elektra.
• Nenaudoti su atskiru programavimo Ƴtaisu, laikmaþiu,
nuotoliniu valdymo pultu arba bet kuriuo kitu
automatiškai suaktyvinamu prietaisu.
Šis prietaisas pažymơtas remiantis ES Direktyva 2012/19/EC
dơl elektros ir elektroninơs Ƴrangos atliekǐ, (EEƲ atliekǐ).
Pasirnjpindamas, kad šis gaminys bnjtǐ išmestas tinkamai,
vartotojas padeda išvengti neigiamǐ pasekmiǐ aplinkai ir
sveikatai.
Simbolis
ant gaminio ar jo dokumentuose rodo, kad šis
gaminys neturi bnjti priskiriamas buitinơms atliekoms, o turi
bnjti pristatytas Ƴ tam tikrą atliekǐ surinkimo punktą elektriniǐ ir
elektroniniǐ aparatǐ pakartotiniam panaudojimui. GaminƳ
išmeskite laikydamiesi vietiniǐ atliekǐ šalinimo normǐ.
Norơdami gauti daugiau informacijos apie šio gaminio
apdorojimą, rinkimą ir pakartotinƳ panaudojimą, kreipkitơs Ƴ
specialią vietinĊ Ƴstaigą, buitiniǐ atliekǐ rinkimo centrą ar
parduotuvĊ, kurioje gaminys buvo pirktas.
Prietaisas suprojektuotas, išbandytas ir pagamintas pagal:
• Sauga: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC
62233.
• Eksploatavimas: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3;
ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC
60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
• Elektromagnetinis suderinamumas: EMC: EN 55014-1;
CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2;
EN/IEC 61000-3-3. Tinkamo naudojimo patarimai, siekiant
sumažinti poveikƳ aplinkai: Kai pradedate virti, Ƴjunkite
gartraukƳ, nustatykite mažiausią greitƳ ir, baigĊ virti, palikite jƳ
veikti dar kelioms minutơms. Padidinkite greitƳ tik tuomet, jei
susikaupia daug dnjmǐ ar garǐ, o forsuotąją veikseną
naudokite tik kraštutiniais atvejais. Kad išlaikytumơte kvapǐ
sugơrimo efektyvumą, keiskite anglies filtrą(-us). Kad
išlaikytumơte riebalǐ filtro(-us) veiksmingumą, valykite jƳ (juos).
Naudokite didžiausio šiame vadove nurodyto skersmens
kanalus, kad išlaikytumơte prietaiso efektyvumą ir
sumažintumơte jo skleidžiamą triukšmą.
Naudojimas
Gaubtas gali bnjti naudojamas oro ištraukimo Ƴ išorĊ režimu
arba vidinơs recirkuliacijos filtravimo režimu.
Versija su siurbimo ƴranga
Garai išstumiami Ƴ išorĊ per iškrovos vamzdƳ, pritvirtintą prie
jungơs.
DơMESIO!
Iškrovimo vamzdis nepridedamas, jƳ reikia pirkti atskirai.
Vamzdžio skersmuo privalo atitikti sujungimo žiedo
skersmenƳ.
DơMESIO!
Jei gaubte yra anglies filtrǐ, juos reikia išimti.
Prijungti gaubtą prie išvedamǐjǐ vamzdžiǐ ir išvedamǐjǐ angǐ
sienoje, kuriǐ skersmuo atitiktǐ sandarinimo flanšą.
Jei nutekơjimo žarnos ir angos sienoje yra mažesnio
skersmens, sumažơja traukiamoji geba ir stipriai padidơja
triukšmingumas.
Gamintojas neprisiima su tuo susijusios atsakomybơs.
! Naudokite pakankamo ilgio vamzdƳ.
! Naudokite kuo tiesesnƳ vamzdƳ (didžiausias vamzdžio
nuokrypio kampas – 90°).
! Stenkitơs iš esmơs nekeisti vamzdžiǐ sekcijǐ.
Versija su filtru
Prieš patekdamas Ƴ kambarƳ, Ƴtraukiamas oras nuriebalinamas
ir dezodoruojamas. Norơdami naudotis šios versijos filtru,
privalote Ƴdiegti papildomą filtravimo aktyviąja anglimi sistemą.