Românć
RO
DESCRIERE
1 Masß superioarß fierßstrßu
2 Cuáit de despicare
3 Apßrßtoare disc
4 Riglß de ghidare
5 Üurub riglß de ghidare
6 Blocaj de siguranáß
7 Întrerupßtor PORNIT/OPRIT
8 Întrerupßtor A
9 Üurub blocare masa rotativß înclinatß
10 Indicator, înclinare unghi
11 Masß rotativß înclinatß
12 Suport
13 Riglß de ghidare
14 Apßrßtoare disc inferioar
15 Indicator, echer înclinare unghi
16 Blocare nivel unghi
17 Scalß de masß
18 Disc de tßiere
19 Cap fierßstrßu
20 Trßgaci
21 Placß profil
22 Bolá de blocare
23 Mßsurßtor înclinare
24 Barß pentru împins
25 Menghinß
26 Cheie piuliáß hexagonalß
27 àeavß de evacuare
28 Pungß colectare praf
29 Întrerup
ßtor B
REGULI PENTRU OPERARE ÎN SIGURANàÞ
VÞ RUGÞM CITIàI ÎNAINTE
Aceste instrucáiuni au fost scrise pentru a face
mai uÝoarß, pentru utilizator, învßáarea operßrii
acestei maÝini Ýi pentru a o utiliza în siguranáß.
Aceste instrucáiuni trebuie sß fie folosite dupß
cum urmeazß:
Q Citiái aceste instrucáiuni înainte de folosire. Atunci când
citiái aceste instrucáiuni acordaái atenáie specialßÝi
urmaái întotdeauna instrucáiunile de siguranáß.
Q Aceste instrucáiuni de operare sunt proiectate pentru
persoane cu cunoÝtináe tehnice de bazß privind operarea
unui aparat ca acesta. Persoanele neexperimentate
sunt puternic încurajate sß caute consultare Ýi ghidare
competentß din partea unei persoane experimentate,
înainte de operarea acestei maÝini.
Q Pßstraái toate documentele furnizate cu acest aparat
pentru referináß viitoare. Pßstraái dovada de cumpßrare
pentru o revendicare viitoare a garanáiei.
Q Acest aparat nu trebuie vândut sau împrumutat cuiva
fßrß a i se înmâna instrucáiunile de operare Ýi toate
documentele furnizate cu acest aparat.
Q Producßtorul nu-Ýi asumß nicio rßspundere pentru nicio
pagubß rezultând din neobservarea oricßror instrucáiuni
de operare Ýi de siguranáß date în acest manual.
CONDIàII SPECIFICE DE FOLOSIRE
Acest fierßstrßu este proiectat pentru tßiere drepte, tßieri
oblice, tßieri înclinate Ýi tßieri înclinate compuse. Canelarea
de asemenea este posibilß. Doar materiale potrivite pentru
tßierea la discul fierßstrßului vor fi tßiate (vezi “Specificaáiile
tehnice” pentru discurile de fierßstrßu disponibile).
Nu tßiaái materiale sau piese de lucru decât dacß se
încadreazß în dimensiunea permisß (vezi “Specificaáiile
tehnice”).
Nu tßiaái piese ce au o secáiune rotundß sau transversalß,
precum lemnele de foc, pentru cß asemenea piese nu pot
fi áinute fix în timpul tßierii. O riglß de ghidare auxiliarß
trebuie folositß pentru a sprijini ferm atunci când tßiaái
piese de lucru subáiri în poziáie verticalß.
Orice altß folosire, alta decât cea menáionatß mai sus, orice
transformare, modificare a maÝinii sau folosirea de piese
neaprobate specific de producßtor pot cauza deteriorare
neaÝ
teptatß!
INSTRUCàIUNI GENERALE DE SIGURANàÞ
Q Observaái urmßtoarele instrucáiuni de siguranáß pentru
a micÝora riscul vßtßmßrii personale sau a pagubei
materiale.
Q De asemenea observaái Ýi urmaái instrucáiunile de
siguranáß specifice date în capitolele respective.
Q Acolo unde este aplicabil, urmaái directivele Ýi
reglementßrile legale pentru prevenirea accidentelor
Ýi care áin de folosirea fierßstraielor circulare sau
transversale.
PERICOL GENERAL!
Q Pßstreazß zona de lucru curatß – zonele de lucru în
dezordine invitß la accidente.
Q Fiái atent mereu. CunoaÝteái ceea ce faceái. Acáionaái cu
simául rßspunderii. Nu operaái maÝina dacß sunteái sub
influenáa drogurilor, alcoolului sau medicamentelor.
Q àineái cont de condiáiile de ambient: menáineái-vß
echilibrul tot timpul.
Q Folosiái suporái potriviái a piesei de lucru când tßiaái
piese de lucru lungi.
Q Nu operaái maÝina lângß lichide sau gaze inflamabile.