EasyManua.ls Logo

Emos DCCV19 - Page 3

Emos DCCV19
8 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
3
Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komu-
nálny odpad, použite zberné miesta triedeného odpadu. Pre
aktuálne informácie o zberných miestach kontaktujte
miestne úrady. Pokiaľ sú elektrické spotrebiče uložené na sklád-
kach odpadkov, nebezpečné látky môžu presakovať do podzem-
nej vody a dostať sa do potravinového reťazca a poškodzovať
vaše zdravie.
PL | Cmentarz świeca LED
Funkcja czujnika – model DCCV20:
Fotosensor wykrywa natężenie światła.
Świeca świeci w nocy i wyłącza się w ciągu dnia.
Funkcje przełącznika trójpołożeniowego –
model DCCV19, DCCV21:
OFF – wyłączenie
TIMER – wyrób po włączeniu świeci codziennie w powtarza-
jących się cyklach w czasie 6 godzin, a potem wyłącza się
na 18 godzin
ON – stan ciągłego włączenia
Specykacja techniczna:
Zasilanie za pomocą baterii – 2× C (LR14) 1,5 V DC (baterie
nie są częścią kompletu)
Stopień ochrony – IP44
UWAGA!
Źródła światła nie są przystosowane do wymiany.
Nie ingerujemy do połączeń elektrycznych.
Baterie może wymieniać tylko dorosła osoba!
Przy wkładaniu baterii zachowujemy ich poprawną
polaryzację!
Nigdy nie korzystamy równocześnie z baterii różnych
marek i/albo baterii o różnym stopniu naładowania!
Po wymianie baterii przymocowujemy z powrotem
pokrywkę przegródki na baterie!
Wyrób nie jest zabawką i dlatego dzieci nie mogą się
nim bawić!
EMOS spol. s r.o. oświadcza, że wyrób Cmentarz świeca LED
jest zgodny z wymaganiami podstawowymi i innymi, właś-
ciwymi postanowieniami dyrektywy. Urządzenie można bez
ograniczeń użytkować w UE. Deklaracja zgodności znajduje się
na stronach internetowych http://www.emos.eu/download.
Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest
umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego
sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego
kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się sprzętu elektroniczne-
go i elektrycznego, jest zobowiązany do oddania go do
punktu zbierania zużytego sprzętu. W sprzęcie nie znajdują
się składniki niebezpiecz+ne, które mają szczególnie nega-
tywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
HU | LED temető mécses
Az érzékelő működése – DCCV20 modell:
A fényérzékelő érzékeli a fény intenzitását.
A gyertya éjjel felkapcsol és nappal lekapcsol.
A háromállású kapcsoló funkciói – DCCV19,
DCCV21 modell:
OFF – a készülék folyamatosan ki van kapcsolva
TIMER – a készülék naponta ismétlődő 6 órás ciklusokban
bekapcsol, majd 18 órára kikapcsol
ON – a készülék folyamatosan be van kapcsolva
Műszaki jellemzők:
Elemekkel működik – 2× C (LR14) 1,5 V DC (az elem nem
tartozék)
A ház besorolása – IP44
VIGYÁZAT!
A fényforrások nem cserélhetők.
Ne végezzen módosításokat a termék vezetékein.
Az elemek cseréjét kizárólag felnőtt végezheti!
Az elemek behelyezésekor ügyeljen azok megfelelő
polaritására!
Soha ne használjon együtt különböző márkájú és/vagy
eltérő töltöttségű elemeket!
Az elemek cseréje után tegye vissza az elemtartó rekesz
fedelét!
Ez a termék nem játékszer; gyermekektől távol tartandó!
Az EMOS spol. s r.o. kijelenti, hogy az LED temető mécses
megfelel az irányelv alapvető követelményeinek és egyéb
vonatkozó rendelkezéseinek. A készülék az EU teljes területén
használható. A megfelelőségi nyilatkozat letölthető az alábbi
honlapról: http://www.emos.eu/download.
Az elektromos készülékeket ne dobja a vegyes háztar-
tási hulladék közé, használja a szelektív hulladékgyűjtő
helyeket. A gyűjtőhelyekre vonatkozó aktuális informá-
ciókért forduljon a helyi hivatalokhoz. Ha az elektromos
készülékek a hulladéktárolókba kerülnek, veszélyes anyagok
szivároghatnak a talajvízbe, melyek így bejuthatnak a táplá-
lékláncba és veszélyeztethetik az Ön egészségét és kényelmét.
SI | LED nagrobna sveča
Funkcija senzorja – model DCCV20:
Fotosenzor zaznava intenzivnost svetlobe.
Sveča ponoči sveti, podnevi pa je izklopljena.
Funkcije tripoložajnega stikala – model
DCCV19, DCCV21:
OFF – izklop