EasyManua.ls Logo

Emos EV110 - Page 6

Emos EV110
16 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
6
Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci), dla których niezdolność zyczna,
sensoryczna, umysłowa lub brak doświadczenia i wiedzy, uniemożliwiają bezpieczne korzystanie z tego urządzenia
chyba, że te osoby będą nadzorowane lub instruowane, jak korzystać z urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich
bezpieczeństwo. Konieczny jest nadzór nad dziećmi, aby nie bawiły się tym urządzeniem.
Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu
oznakowanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się sprzętu elektronicznego i elektrycz-
nego, jest zobowiązany do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu. W sprzęcie nie znajdują się składniki
niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
HU | Digitális személymérleg
A termék üzembe helyezése előtt alaposan olvassa el ezt a használati útmutatót!
Műszaki jellemzők
edzett biztonsági üveg: 5 mm
LCD kijelző: 75 × 29 mm
maximális terhelhetőség: 180 kg (3–180 kg)
mérési pontosság: 0,1 kg
mértékegység: kg/lb/st
automatikus kikapcsolás 20 mp után
tápellátás: 2× 1,5 V AAA elem (a csomagolás része)
A kijelző leírása
„Lo“ – Az elem lemerült. A lemerült elemet azonnal cseréljük ki, hogy megelőzzük a mérleg meghibásodását!
„Err“ – Túlterhelés, a maximális teherbírás 180 kg. Szálljon le a mérlegről, hogy elkerülje a meghibásodását!
A gombok leírása
Alsó oldal (l. 1. ábra)
1 – UNIT gomb
2 – elemtartó rekesz
Mérés
1. Helyezze a mérleget sima, kemény és stabil felületre!
2. Óvatosan álljon rá a mérlegre, az automatikusan bekapcsol.
3. Álljon mozdulatlanul a mérlegen – egy idő után megjelenik a mért súly a kijelzőn.
4. A kívánt tömeg mértékegység (kg/lb/st) beállításához ismételten nyomja meg a UNIT gombot, amely a mérleg alján
található! Ezt a beállítást a mérleg bekapcsolása előtt is el lehet végezni.
5. 20 másodperc után a mérleg automatikusan kikapcsol.
Elemcsere
1. Nyissa fel a mérleg alján található elemtartó fedelet!
2. Vegye ki a használt elemeket!
3. Helyezzen be új 2× 1,5 V AAA elemet! Ügyeljen a megfelelő polaritásra! Kizárólag alkáli elemeket használjon! Ne hasz-
náljon tölthető elemeket!
4. Zárja vissza a fedelet!
Karbantartás és tisztítás
1. A mérleg tisztításához használjon nedves ruhát, és ügyeljen arra, hogy a mérleg belsejébe ne kerüljön víz! Az üveglapot
tartsa szárazon! Ne használjon vegyi tisztítószert, se súrolószert!
2. A mérleget ne merítse vízbe!
3. Mindig tartsa a mérleget vízszintes helyzetben!
4. Ha a mérleget nem lehet bekapcsolni, ellenőrizze, hogy van-e benne elem és nem merült-e le!
5. Ha hibát jelez, vagy nem lehet bekapcsolni a mérleget, vegye ki, majd kb. 5 másodperc múlva újra tegye be az elemeket!
Biztonsági előírások
A mérleg kizárólag háztartási célú használatra alkalmas. A mérleget tilos állatok mérésére használni.
Ne módosítsa a termék belső áramköreit – megsértheti azokat, és a garancia automatikusan érvényét veszíti!
Helyezze a mérleget sima, kemény és stabil felületre (ne szőnyegre pl.), megfelelő távolságra elektromágneses teret
kibocsátó berendezésektől az interferencia elkerülése érdekében!
Csúszásveszély miatt ne használja a mérleget nedves felületen vagy nedves lábbal!
Óvja a mérleget az ütésektől, rezgésektől és a leejtéstől!
A mérleget mindig a jelen használati útmutatónak megfelelően használja!
Meghibásodás esetén javasolt a termék javítását szakképzett szerelőre bízni.
A készüléket nem használhatják felügyelet vagy a biztonságukért felelős személyektől kapott megfelelő tájékoztatás
nélkül korlátozott zikai, érzékszervi vagy értelmi képességű vagy tapasztalatlan személyek (beleértve a gyerekeket),
akik nem képesek a készülék biztonságos használatára! Ügyeljen arra, hogy a gyerekek ne játsszanak a készülékkel!

Related product manuals