EasyManua.ls Logo

Endress+Hauser WirelessHART Fieldgate SWG70 - Page 24

Endress+Hauser WirelessHART Fieldgate SWG70
44 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
24 Endress+Hauser
de -
Anschluss an RS-485
m
Vergewissern Sie sich, dass die
Spannungsversorgung ausgeschal-
tet ist.
n
Schrauben Sie gegebenenfalls
die 4 Gehäuseschrauben ab und
nehmen Sie den Gehäusedeckel ab.
o
Führen Sie ein STP-Kabel
(geschirmtes Kabel mit paarweise
verdrillten Adern) durch den
ersten Kabeleingang von links.
en - Connecting to
RS-485
m
Check that the power is
switched off.
n
If applicable, unscrew the
4 screws of the housing cover and
remove the housing cover.
o
Route the STP (shielded twisted
pair) cable through the first cable
gland from left.
fr -
Raccordement à l'interface
RS485
m
Assurez-vous que l'alimentation
électrique est hors tension.
n
Dévissez éventuellement les
4 vis du boîtier et retirez le
couvercle du boîtier.
o
Enfilez un câble STP (câble
blindé à paires torsadées) à travers
le premier presse-étoupe en partant
de la gauche.
es -
Conecte el equipo a RS-485
m
Compruebe que el equipo está
desconectado.
n
Si procede, desatornille los
cuatro tornillos de la cubierta del
cabezal y retírela.
o
Haga pasar el cable STP (par
trenzado apantallado) por el primer
prensaestopas de la izquierda.
it -
Connessione a RS-485
m
Controllare che l'alimentazione
sia disattivata.
n
Svitare se possibile le 4 viti del
coperchio della custodia e togliere
il coperchio.
o
Inserire il cavo STP (coppia
intrecciata e schermata) attraverso
il primo pressacavo da sinistra.
nl -
Aansluiting op RS-485
m
Waarborg dat de voedings-
spanning is uitgeschakeld.
n
Schroef eventueel de 4 behui-
zingsschroeven los en neem het
deksel van de behuizing.
o
Voer een STP-kabel
(afgeschermde kabel met
paarsgewijs getwiste aders) door de
eerste kabelingang van links.

Other manuals for Endress+Hauser WirelessHART Fieldgate SWG70