EasyManuals Logo

Epson Stylus SX130 series Startup Guide

Epson Stylus SX130 series
2 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
Do not open the ink cartridge package until you are ready to install it in the printer. The cartridge is vacuum packed to
maintain its reliability.
N’ouvrez pas l’emballage de la cartouche d’encre avant d’être prêt à l’installer dans l’imprimante. La cartouche est
emballée sous vide pour conserver son ecacité.
Önen Sie die Tintenpatronenverpackung erst kurz bevor Sie die Patrone in den Drucker einsetzen. Die Patrone ist zur
besseren Haltbarkeit vakuumverpackt.
Open de verpakking van de cartridge pas op het moment waarop u de cartridge wilt installeren. De cartridge is vacuüm
verpakt om de betrouwbaarheid te waarborgen.
Non aprire la confezione della cartuccia di inchiostro no a quando non si è pronti per la sua installazione nella
stampante. La cartuccia viene fornita in confezione sottovuoto per preservarne l’adabilità.
No abra el embalaje del cartucho de tinta hasta estar listo para instalarlo en la impresora. El cartucho está empaquetado
al vacío para mantener la abilidad.
Abra a embalagem do tinteiro apenas quando estiver pronto para o instalar na impressora. O tinteiro é embalado a
vácuo para manter a abilidade.
3
Installing the Ink Cartridges / Installation des cartouches d’encre /
Einsetzen der Tintenpatronen / De cartridges installeren / Installazione delle cartucce di
inchiostro / Instalación de los cartuchos de tinta / Instalar os Tinteiros
A B C D
Open.
Ouvrez.
Druckerabdeckung önen.
Openen.
Aprire.
Abra.
Abra.
Shake and unpack.
Secouez et déballez.
Patrone schütteln und auspacken.
Schudden en uitpakken.
Agitare e aprire la confezione.
Agite y desembale.
Agite e desembale.
Remove yellow tape.
Retirez le ruban adhésif jaune.
Gelbes Klebeband entfernen.
Gele tape verwijderen.
Rimuovere il nastro giallo.
Saque el precinto amarillo.
Retire a ta amarela.
Install cyan ink cartridge.
Installez la cartouche d’encre cyan.
Cyan-Tintenpatrone einsetzen.
De cartridge voor cyaan inkt installeren.
Installare la cartuccia di inchiostro
ciano.
Instale el cartucho de tinta cian.
Instale o tinteiro ciano.
E F G H
Press down (Click).
Appuyez sur la cartouche jusqu’au
déclic.
Patrone bis zum Klick drücken.
Indrukken (klik).
Premere verso il basso
(nché scatta in posizione).
Presione hacia abajo (clic).
Exerça pressão (clique).
Press. The cartridge holder moves.
Appuyez. Le support de cartouche
bouge.
Taste drücken. Patronenhalterung
verschiebt sich.
Drukken. De cartridgehouder wordt
verplaatst.
Premere. Il supporto della cartuccia si
muove.
Pulse. El soporte del cartucho se mueve.
Pressione. O suporte do tinteiro
desloca-se.
Repeat steps D to F for other
cartridges.
Répétez les étapes D à F pour les
autres cartouches.
Schritte D bis F zum Einsetzen der
restlichen Patronen wiederholen.
Herhaal stap D t/m F voor de andere
cartridges.
Ripetere i passi da D a F per le altre
cartucce.
Repita los pasos D a F para otros
cartuchos.
Repita as operações D a F para os
outros tinteiros.
Close.
Fermez.
Abdeckung schließen.
Sluiten.
Chiudere.
Cierre.
Feche.
I
Wait approximately 2 mins. until ink charging completes.
Attendez environ 2 minutes jusqu’à la n du chargement en encre.
Warten Sie ca. 2 Min., bis die Tintenbefüllung abgeschlossen ist.
Wacht ongeveer 2 minuten tot de inkt geladen is.
Attendere circa 2 minuti no al completamento del caricamento
dell’inchiostro.
Espere aproximadamente 2 minutos hasta completarse la carga de tinta.
Aguarde cerca de 2 min. até o carregamento de tinta terminar.
The initial ink cartridges will be partly used to charge the print head. These cartridges may print fewer pages compared to subsequent ink cartridges.
Les cartouches d’encre initiales seront partiellement utilisées pour charger la tête d’impression. Ces cartouches peuvent imprimer moins de pages que les
cartouches d’encre suivantes.
Die Erstpatronen werden teilweise zum Erstbefüllen des Druckkopfs aufgebraucht. Deshalb können mit diesen Patronen weniger Seiten als mit nachfolgenden
Patronen gedruckt werden.
Bij de eerste cartridges wordt er inkt gebruikt om de printkop te laden. Met deze cartridges worden wellicht minder paginas afgedrukt dan met volgende
cartridges.
Le cartucce di inchiostro iniziali verranno in parte usate per caricare la testina di stampa. Queste cartucce potrebbero stampare meno pagine rispetto alle cartucce
di inchiostro successive.
Los cartuchos de tinta iniciales se utilizarán parcialmente para cargar los cabezales de impresión. Estos cartuchos probablemente imprimirán menos páginas que
los cartuchos utilizados después.
Os tinteiros iniciais serão parcialmente utilizados para carregar a cabeça de impressão. Comparando com os tinteiros seguintes, estes tinteiros iniciais podem
imprimir menos páginas.
© 2011 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Printed in XXXXXX
1
Unpacking / Déballage / Auspacken / Uitpakken / Disimballaggio / Desembalaje /
Desembalar
Contents may vary by location.
Le contenu peut varier selon le pays.
Der Lieferumfang unterscheidet sich je
nach Erwerbsland.
De inhoud kan per land verschillen.
Il contenuto potrebbe variare a seconda
del Paese.
El contenido puede variar en función
del país.
O conteúdo pode variar consoante o
país.
2
Turning on / Mise sous tension / Einschalten / Aanzetten / Accensione / Encendido /
Ligar
A B
Connect and plug in.
Connectez et branchez la che.
Schließen Sie das Netzkabel an.
Verbinden en aansluiten.
Collegare alla presa di corrente.
Conecte y enchufe.
Ligue na tomada e no interruptor.
Turn on.
Mettez sous tension.
Schalten Sie das Gerät ein.
Aanzetten.
Accendere.
Encienda.
Ligue.
Remove all protective materials.
Retirez tous les matériaux de protection.
Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien.
Verwijder al het beschermingsmateriaal.
Rimuovere tutti i materiali protettivi.
Retire todos los materiales de protección.
Retire todos os materiais de protecção.
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld
am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Um störende Reexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden,
darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert
werden.
Maschinenlarminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der hochste
Schalldruckpegel betragt 70 dB(A) oder weniger gemass EN ISO
7779.
EN
Start Here
FR
Démarrez ici
DE
Hier starten
NL
Hier beginnen
IT
Inizia qui
ES
Para empezar
PT
Começar por aqui

Other manuals for Epson Stylus SX130 series

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Epson Stylus SX130 series and is the answer not in the manual?

Epson Stylus SX130 series Specifications

General IconGeneral
Print TechnologyInkjet
Max Print Resolution5760 x 1440 dpi
Print Speed (Black)28 ppm
Print Speed (Color)15 ppm
Scanner TypeFlatbed
Scan Resolution600 x 1200 dpi
ConnectivityUSB 2.0
Weight3.9 kg
FunctionsPrint, Scan, Copy
Operating SystemsWindows, Mac OS
Paper HandlingInput tray: 100 sheets, Output tray: 50 sheets
Ink Cartridge Configuration4 individual ink cartridges
Paper FormatsA4, A5, B5, C6, DL, Envelopes, Letter
Ink CartridgesBlack, Cyan, Magenta, Yellow
Printer TypeAll-in-One

Related product manuals