EN
DE
FR
IT
ES
PT
NL
DA
FI
NO
SV
CS
HU
TR
SL
HR
RU
SC
TC
HK
KO
TH
VI
JA
Setup Guide
Installationshandbuch
Guide d’installation
Guida di installazione
Guía de instalación
Manual de instalação
Installatiehandleiding
For detailed information and safety
recommendations, refer to the User's
Manual (installed with the software).
Ausführliche Informationen und
Sicherheitshinweise finden Sie im
Benutzerhandbuch (welches mit der
Software installiert wird).
Pour plus d’informations et pour les
recommandations de sécurité, référez-vous
au Manuel de l’utilisateur (installé avec le
logiciel).
Üzembe helyezési útmutato
Kurulum kılavuzu
Priročnik za namestitev
Vodič za postavu
Руководство по установке
Ᏻᣦ༡
Ᏻ⿶ᣦ༡
Ᏻ⿶ᣦ༡
A részletes információkat és a biztonsági
figyelmeztetéseket a (szoftverrel együtt
telepített) Felhasználói útmutató tartalmazza.
Ayróntóló bilgi ve güvenlik önerileri için
Kullanma Kólavuzuna (yazólóm ile
yüklenmiġtir) bakónóz.
Za podrobne informacije in varnostna
priporoÏila glejte Uporabniģki priroÏnik
(nameģÏen s programsko opremo).
Installationsvejledning
Asennusopas
Installeringshåndbok
Installationshandbok
Instalační příručka
㉘㾌 㙼⇨
セットアップガイド
ข้อแนะนำการติดตั้ง
Hướng dẫn Cài đặt
Per informazioni dettagliate e
raccomandazioni di sicurezza, consultare il
Manuale dell'utente (installato con il
software).
Podrobne informacije i savjete za sigurnost
pogledajte u uputama za uporabu
(instaliranom zajedno sa softverom).
Подробная информация и рекомендации по
технике безопасности приводятся в документе
"Руководство по эксплуатации" (устанавливается
вместе с программным обеспечением).
詳しい説明や安全上のご注意は、ソフトウェアと
一緒にインストールされるユーザーズマニュア
ルをご覧ください。
Para obtener información detallada y
recomendaciones de seguridad, consulte el
Manual del usuario (instalado con el
software).
Para obter informações e recomendações
de segurança detalhadas, consulte o
Manual do Utilizador (instalado com o
software).
Raadpleeg de Gebruikershandleiding
(geïnstalleerd met de software) voor
gedetailleerde informatie en
veiligheidsaanbevelingen.
Se Brugervejledningen (installeret sammen
med softwaren) for detaljerede oplysninger
og sikkerhedsanbefalinger.
Katso tarkat tiedot ja turvallisuussuositukset
(ohjelmiston mukana asentuvasta)
Käyttöohjeesta.
Hvis du vil ha detaljert informasjon og
sikkerhetsanbefalinger, kan du gå til
brukerhåndboken (installeres sammen med
programvaren).
Mer information och säkerhetsföreskrifter
finns i enhetens användarhandbok
(installeras tillsammans med
programvaran).
Podrobné informace a bezpeÏnostní
doporuÏení viz Uŀivatelská pěíruÏka
(nainstalovaná se softwarem).
No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or
transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying,
recording, or otherwise, without the prior written permission of Seiko Epson
Corporation. No patent liability is assumed with respect to the use of the information
contained herein. While every precaution has been taken in the preparation of this
guide, Seiko Epson Corporation assumes no responsibility for errors or omissions.
Neither is any liability assumed for damages resulting from the use of the
information contained herein.
Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of
this product or third parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by
purchaser or third parties as a result of: accident, misuse, or abuse of this product
or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or (excluding
the U.S.) failure to strictly comply with Seiko Epson Corporation's operating and
maintenance instructions.
Seiko Epson Corporation shall not be liable against any damages or problems
arising from the use of any options or any consumable products other than those
designated as Original Epson Products or Epson Approved Products by Seiko
Epson Corporation.
Depending on the area, the interface cable may be included with the product. If so,
use that cable.
Indication of the manufacturer and the importer in accordance with requirements of
directive 2011/65/EU (RoHS)
Manufacturer: SEIKO EPSON CORPORATION
Address: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502, Japan
Web site: http://www.epson.com/
Importer: EPSON EUROPE B.V.
Address: Atlas Arena, Asia Building, Hoogoorddreef 5,1101 BA
Amsterdam Zuidoost The Netherlands
Web site: http://www.epson.com/europe.html
ᴿީ䈜㓼䈪᱄ૂᆿޞ⌞ᝅӁ亯θ䈭৸䰻䳅䖥
Ԭж䎭ᆿ㻻Ⲻֵ⭞䈪᱄ҜȾ
有關詳細說明和安全注意事項,請參閱隨軟
體一起安裝的使用說明書。
有關詳細資訊和安全建議,請參閱使用說明
書(用於軟體安裝)。
ㇵ㉬G㥉⸨GⵃG㙼㤸GỀ㣙G㇠䚡㜄G䚨㉐⏈G
㋀䘸䏬㠜㛨㝴G䚜G㉘㾌╌⏈G㼜ἽG㉘⮹㉐⪰G
㵬㦤䚌㐡㐐㝘U
สำหรับข้อมูลที่ละเอียดและข้อแนะนำด้านความป
ลอดภัย อ้างอิงคู่มือการใช้งาน
(ได้รับการติดตั้งด้วยซอฟต์แวร์)
Để biết thêm thông tin chi tiết và những
khuyến nghị về an toàn, hãy xem Sách
Hướng dẫn Người sử dụng (được cài đặt
cùng với phần mềm).
Seiko Epson Corporation shall not be held liable for any damage resulting from
electromagnetic interference that occurs from the use of any interface cables other
than those designated as Epson approved products by Seiko Epson Corporation.
EPSON is a registered trademark of Seiko Epson Corporation in Japan and other
countries/regions.
NOTICE: The contents of this manual are subject to change without notice.
Printed in Brazil
Copyright © 2013 by Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
SC
TC
HK
KO
TH
VI
JA
EN
Depending on the model, the accessories in the
broken line box may not be included.
The shape of the accessories varies between
models and areas.
プリンターのモデルによっては、点線内のものが同梱されていな
い場合があります。
同梱品の形状は、プリンターのモデルやお住まいの地域によって
異なります。
RU
В зависимости от модели в комплект поставки могут
не входить аксессуары, показанные внутри
пунктирной линии.
Внешний вид аксессуаров может быть различным в
зависимости от модели и рынка продажи.
ߩӄᵰශθ㲐㓵ṼⲺ䱺Ԭ㜳у䳅ᵰ䱺䘷Ⱦ
䱺ԬⲺᖘ⣬ṯᦤᵰශૂ൦㙂ᔸȾ
取決於機型,虛線框內的附件可能不隨機附送。
附件的形狀根據機型和地區而異。
視乎型號,有可能不包括虛線方塊中的配件。
配件的形狀因型號和區域的不同而異。
⯜⒬㜄G♤⢰G㥄㉔㡰⦐G䖐㐐═Gㇵ㣄G㙼㢌G㚕㉬㉐⫠ᴴG
㥐ḩ╌㫴G㙾㡸G㍌G㢼㏩⏼␘U
㚕㉬㉐⫠㢌G⯜㛅㡴G⯜⒬ḰG㫴㜡㜄G♤⢰G␘㛅䚝⏼␘U
ขึ้นอยู่กับรุ่น อาจไม่รวมอุปกรณ์เสริมมาในกล่อง
รูปร่างของอุปกรณ์เสริมเปลี่ยนแปลงตามรุ่นและพื้นที่
Tùy theo kiểu máy, các phụ kiện trong hình hộp đứt
nét có thể không được bao gồm.
Hình dạng các phụ kiện sẽ thay đổi tùy theo các kiểu
máy và khu vực.
DE
Je nach Modell ist das Zubehör in dem mit
gestrichelten Linien umrandeten Kästchen
möglicherweise nicht inbegriffen.
Das äußere Erscheinungsbild des Zubehörs ist von
Modell und Region abhängig.
FR
En fonction du modèle, il se peut que les
accessoires représentés dans le cadre formé par
une ligne discontinue ne soient pas fournis.
La forme des accessoires varie d’un modèle et d’un
pays à l’autre.
DA
Afhængigt af modellen, er tilbehøret i boksen med
den stiplede linje muligvis ikke inkluderet.
Formen på tilbehøret er forskellig, alt efter model og
område.
NL
Afhankelijk van het model is het mogelijk dat de
accessoires die u in het vak met de ononderbroken
rand ziet, niet zijn meegeleverd.
De vorm van de accessoires varieert volgens het
model en het gebied.
PT
Dependendo do modelo, os acessórios na secção
picotada poderão não estar incluídos. Na versão
Ethernet o cabo de comunicação não está incluso.
O formato dos acessórios varia consoante os
modelos e zonas.
ES
En función del modelo, los accesorios en el cuadro
con la línea discontinua pueden no estar incluidos.
La forma de los accesorios varía según el modelo y
el área.
IT
A seconda del modello, gli accessori presenti nel
riquadro tratteggiato potrebbero non essere inclusi.
La forma degli accessori varia tra modelli e aree.
FI
Katkoviivalla merkityssä laatikossa olevia
lisävarusteita ei toimiteta välttämättä kaikkien mallien
mukana.
Lisävarusteiden muoto voi vaihdella mallin ja alueen
mukaan.
NO
Avhengig av modellen kan det hende at tilbehøret i
boksen med den stiplede linjen, ikke er inkludert.
Formen på tilbehøret varierer alt etter modell og
område.
SV
Tillbehören i rutan med den streckade linjen kanske
inte medföljer beroende på modellen.
Tillbehörens form varierar mellan olika modeller och
områden.
CS
V závislosti na modelu nemusí být příslušenství v
čárkovaném poli obsaženo.
Tvar příslušenství se liší podle modelů a oblastí.
HU
A szaggatott vonallal jelölt négyzetben található
tartozékok modelltől függően külön kaphatók.
A tartozékok alakja modellenként és területenként
eltérő.
TR
Modele bağlı olarak kesik çizgi ile gösterilen
kutudaki aksesuarlar dahil edilmemiş olabilir.
Aksesuarların şekli modele ve bölgeye bağlı olarak
değişiklik gösterir.
SL
Glede na model dodatki v črtkanem okvirčku morda
niso priloženi.
Oblika dodatkov je odvisna od modela in območja.
HR
Ovisno o modelu uređaja, dodatna oprema u
crtkanom okviru možda nije priložena.
Oblik dodatne opreme ovisi o modelu uređaja i
zemljopisnoj regiji.
Impressora
TM-T20 Software &
Documents Disc
Tampa à prova de água do
interruptor de alimentação
Tampa do interruptor de
alimentação
Papel em rolo
Bases em borracha para
instalação vertical
Etiqueta do painel
de controlo para
instalação vertical
Braçadeira de
suporte de parede
Parafusos para a braçadeira
de suporte de parede
Placa de guia do papel
com largura de 58 mm
Cabo de interface
Cabo CA
Manual de instalação