40
Caractéristiques du siège d’auto
Passage de la ceinture et LockStrong
MC
Indicateur de niveau
2
Tighten
Aprete
1
4
Instalación con conectores inferiores
Lower Connector Installation
Open
Abre
Close
Cierre
Attach
Acople
25809061
10/20
3
Vehicle Belt Installation
Instalación con cinturón del vehículo
Open
Abre
Route
Ruta
Close
and lock
3
Or
O
4
2
1
Tighten
lap belt
Cinturón para
regazo
Tighten lap/
shoulder belt
Apreta cinturón
para regazo y
hombro
25809059 10/20
Cierre y
bloquear
1.9 - 9kg (4 - 20 lbs)
Lower Connectors/UAS
Lap/Shoulder Belt Lap Belt
Always use tether strap in rear-facing installation.
Ball must be in proper
zone for child size:
Vehicle MUST be on
level ground.
25809042 10/20
9 - 18kg (20 - 40 lbs)
Do not install by
this method for a
child weighing
more than
15.9 kg
(35 lbs).
LEVEL INDICATOR
REAR-FACING ONLY
1.9 - 18 kg (4 - 40 lbs)
44 - 101 cm (17 - 40 in)
REAR-FACING
Pour l'installation FACE VERS L'ARRIÈRE, la
bille d'inclinaison doit se trouver dans la zone
correcte suivant la taille de l'enfant:
• Zone blanche: 1,9 à 9 kg (4 à 20 lb)
• Zone noire: 9 à 18 kg (20 à 40 lb)
Guide du passage de la
ceinture de sécurité
Indicateur de verrouillage
de la ceinture de sécurité
Verrouillage de la ceinture
de sécurité Lockstrong