EasyManua.ls Logo

EWT Qube - Page 2

EWT Qube
40 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
2
FR SVPLNLDEEN
1. Voyant lumineux On/Off
2. Bouton de contrôle des modes
3. Bouton de contrôle du thermostat
4. Grille de sortie d’air
5. Bouton anti-basculement
6. Grille d’entrée d’air
7. Poignée
1. Aan-uitlampje
2. Schakelaar
3. Bedieningsknop thermostaat
4. Luchtuitlaatrooster
5. Kantelschakelaar
6. Inlaatrooster
7. Handgreep
1. Power Indicator Light
2. Switch Knob
3. Thermostat Control Knob
4. Air Outlet
5. Tip Switch
6. Inlet grill
7. Handle
 <XPFঐSNP\NJYQS^_FXNQFSNF
 5TPWYTUW_JH_FOHJ
 5TPWYTWJLZQFHONYJWRTXYFYZ
 0WFYPF\^QTYZUT\NJYW_F
 5W_JH_SNP
 0WFYPF\QTYZUT\NJYW_F
7. Uchwyt
1. Betriebsleuchte
2. Drehschalter für Betriebsarten
3. Thermostat
4. Luftauslass
5. Kippschalter
6. Einlassgitter
7. Haltegriff
1. Strömindikatorlampa
2. Omkopplarratt
3. Termostatens kontrollratt
4. Luftuttag
5. Vippbrytare
6. In-utloppen för luft
7. Lädereffekt på handtag
FR
VUE ÉCLATÉE /
EN
COMPOSITION OF YOUR UNIT /
DE
EXPLOSIVZEICHNUNG
NL
ONDERDELEN VAN HET TOESTEL /
PL
(?(.:7?)?*3.&
SV
DEL AV ENHETEN
IMPORTANT : LIRE
ATTENTIVEMENT CES
INSTRUCTIONS AVANT
UTILISATION ET LES CONSERVER
SOIGNEUSEMENT POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
ATTENTION Nutilisez jamais
cet appareil dans une pièce
humide telle que salle de bain
ou à proximité dun lavabo, dune
baignoire, dune douche, dune
piscine, etc...
DANGER ! Ne placez jamais
lappareil sous une source deau
(pluie, robinet), risque de choc
électrique.
Ne pas placer lappareil juste en
dessous dune prise murale ou
dun boîtier de connexion.
Ne pas utiliser lappareil si le
cordon dalimentation se trouve
sous/sur lappareil. La prise doit
être accessible après linstallation.
Ne pas bloquer la ventilation.
;WNKNJ_
entrées et sorties dair ne soient
pas obstruées.
présent sur lappareil indique que
lappareil ne doit pas être couvert.
ATTENTION
risque de surchauffe, ne pas
couvrir lappareil.
EN
PL
DE
SV
FR
NL
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
+7a2JWHNF[TNWFHMJYHJHMFZKKFLJXTZKܫFSY6:'*2'*<9
®
. Vous pouvez être sûr qu’avec EWT
®
, vous avez acquis un produit de haute qualité
conçu pour un fonctionnement optimal.
*3a9MFSP ^TZKTWUZWHMFXNSL YMNXKFSMJFYJW6:'*2'*<9
®
. You can be sure that with EWT
®
, you have bought a top-quality product which is
designed for optimal performance.
)*a;NJQJS)FSPIFXX8NJXNHMKWINJXJS-JN_QKYJW6:'*2'*<9
®
entschieden haben. Sie können sicher sein, dass Sie mit EWT
®
ein Produkt von
MHMXYJW6ZFQNYYLJPFZKYMFGJSIFXFZKTUYNRFQJ1JNXYZSLFZXLJQJLYNXY
31a'JIFSPY[TTWZ\FFSPTTU[FSIJ_J[JW\FWRNSLXGQF_JW6:'*2'*<9
®
:PZSYJW_JPJW[FS_NOSIFYZRJY*<9
®
een product van topkwaliteit hebt
gekocht dat is ontworpen om de allerbeste resultaten te bieden.
51a)_NPZOJR^_F_FPZUYJWRT\JSY^QFYTWF6:'*2'*<9
®
<^GNJWFOH*<9
®
ITPTSFQN5FXY\T_FPZUZSFO\^঒X_JOOFPTHNUWTIZPYZPYW^_TXYF
_FUWTOJPYT\FS^_R^QTTUY^RFQSJO\^IFOSTHN
8;a9FHPKWFYYIZPUYJIJSMW;WRJKPY6:'*2'*<9
®
. Du kan vara säker på att du med EWT
®
har köpt en produkt av högsta kvalitet som är
konstruerad för att ge optimal prestanda.
Qube2MB_A5_ZW.indd 2 20/07/20//30 16:01

Related product manuals