EasyManua.ls Logo

Extreme Networks ExtremeSwitching VDX 6740 - Cautions and Danger Notices; General Cautions

Extreme Networks ExtremeSwitching VDX 6740
135 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Cautions and Danger Notices
Cautions..............................................................................................................................................................................................................129
Danger Notices................................................................................................................................................................................................133
Cautions
A Caution statement alerts you to situations that can be potentially hazardous to you or cause damage to hardware, rmware, software, or
data.
Ein Vorsichthinweis warnt Sie vor potenziellen Personengefahren oder Beschädigung der Hardware, Firmware, Software oder auch vor
einem möglichen Datenverlust
Un message de mise en garde vous alerte sur des situations pouvant présenter un risque potentiel de dommages corporels ou de
dommages matériels, logiciels ou de perte de données.
Un mensaje de precaución le alerta de situaciones que pueden resultar peligrosas para usted o causar daños en el hardware, el rmware,
el software o los datos.
General cautions
CAUTION
Ensure that the airow direction of the power supply unit matches that of the installed fan tray. The power supplies and fan
trays are clearly labeled with either a green arrow with an "E", or an orange arrow with an "I."
VORSICHT Vergewissern Sie sich, dass die Luftstromrichtung des Netzteils der eingebauten Lüftereinheit entspricht. Die Netzteile und
Lüftereinheiten sind eindeutig mit einem grünen Pfeil und dem Buchstaben "E" oder einem orangefarbenen Pfeil mit dem
Buchstaben "I" gekennzeichnet.
MISE EN GARDE Veillez à ce que le sens de circulation de l'air du bloc d'alimentation corresponde à celui du tiroir de ventilation installé. Les
blocs d'alimentation et les tiroirs de ventilation sont étiquetés d'une èche verte avec un "E " ou d'une èche orange avec un "
I ".
PRECAUCIÓN Asegúrese de que la dirección del ujo de aire de la unidad de alimentación se corresponda con la de la bandeja del ventilador
instalada. Los dispositivos de alimentación y las bandejas del ventilador están etiquetadas claramente con una echa verde y
una "E" o con una echa naranja y una "I".
CAUTION
Do not install the device in an environment where the operating ambient temperature might exceed 40°C (104°F).
VORSICHT Das Gerät darf nicht in einer Umgebung mit einer Umgebungsbetriebstemperatur von über 40°C (104°F) installiert werden.
MISE EN GARDE N'installez pas le dispositif dans un environnement où la température d'exploitation ambiante risque de dépasser 40°C
(104°F).
PRECAUCIÓN No instale el instrumento en un entorno en el que la temperatura ambiente de operación pueda exceder los 40°C (104°F).
CAUTION
Make sure the airow around the front, and back of the device is not
restricted.
VORSICHT Stellen Sie sicher, dass an der Vorderseite, den Seiten und an der Rückseite der Luftstrom nicht behindert wird.
MISE EN GARDE Vériez que rien ne restreint la circulation d'air devant, derrière et sur les côtés du dispositif et qu'elle peut se faire librement.
ExtremeSwitching VDX 6740 Hardware Installation Guide
9036108-00 129

Table of Contents

Related product manuals