EasyManua.ls Logo

FALMEC Virgola Evolution - Page 8

FALMEC Virgola Evolution
19 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
8
8
8
9
IT - Installazione con uscita posteriore:
spostamento uscita aria (8), installazione valvola di non ri-
torno (9).
EN - Installation with rear outlet:
Output air movement (8), installation of check valve (9).
DE - installation mit abzug auf der Ruckseite:
Versetzen des Luftausgangs (8), Installation des Ruckschlag-
ventils (9).
FR - Installation avec sortie arriere:
Déplacement sortie dair (8), installation clapet de non re-
tour (9).
ES - Instalacion con salida posterior:
Desplazamiento de la salida de aire (8), instalacion de la val-
vula de no-retorno (9).
RU - Установки с задним выводом:
смещение выхода воздуха (8), Установка обратного клапана
(9).
PL - Instalacji z tylnym wylotem:
przesunięcie wylotu powietrza (8), instalacja zaworu zwrot-
nego (9).
NL - Installatie met uitgang op de achterkant:
verplaatsing luchtuittrede (8), Installatie keerklep (9).
PT - Instalacao com saida posterior:
deslocamento saída ar (8), instalacao da valvula de nao re-
torno (9).
DK - Installation med bagudvendt aftrak:
Forskydning af luftudtag (8), Installation af kontraventil (9).
SE - Installation med bakre uttag:
Flytta luftutsläppet (8), installation av backventil (9).
FI - Takapoistumistien asentamiseksi:
ilman ulostuloaukon siirtäminen (8), vastaventtiilin (9).
NO - Installasjon med bakre utgang:
ytting av luftutgang (8), installasjon av tilbakeslagsventil (9).
x 8
180°
90°
3
4
6
5
x 8
1
2
1
3
4
2
HU - Telepítés hátsó kimenettel:
Kimeneti légáramlás (8), visszacsapószelep (9) beépítése.
EN - Installation with rear outlet:
Output air movement (8), installation of check valve (9).

Related product manuals