EasyManua.ls Logo

Far Tools TM 50 - Periodic Equipment Inspection; Mandatory Professional Checks

Default Icon
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
- Faire contrôler cet appareil par un organisme agréé tous les six mois
- Have the machine checked by an approved body every six months
- Das Gerät alle sechs Monate von einer zugelassenen Fachstelle überprüfen lassen
- Hacer controlar este aparato por un organismo autorizado cada seis meses
- Far controllare questo apparecchio da un ente autorizzato ogni sei mesi
- Mandar vericar este aparelho por um organismo autorizado a cada seis meses
- Laat dit toestel om de zes maanden door een erkend organisme controleren
-Να ελέγχετε την συσκευή αυτή από έναν εγκεκριμένο οργανισμό κάθε έξι μήνες
-Zlecać kontrolę urządzenia co sześć miesięcy w upoważnionej instytucji
- anna laite valtuutetun liikkeen tarkistettavaksi kuuden kuukauden välein
- Låt en godkänd organisation kontrollera apparaten var sjätte månad
- Поверете проверката на машината на сертифицирани органи на всеки шест месеца
- Dette apparatet skal kontrolleres af en autoriseret organisme hver sjette måned
- Controlaţi aparatul cu ajutorul unui organism agreat la ecare şase luni
-
Каждые шесть месяцев оборудование должно проверяться уполномоченными организациями
- Her altı ayda bir cihazı yetkili bir servise kontrol ettirin
- Každých šest měsíců nechte přístroj překontrolovat schváleným orgánem
- Nechajte skontrolovať prístroj oprávneným úradom každých šesť mesiacov
- םישדוח השש לכ ךמסומ ףוג ידי-לע רישכמה תוניקת לש הקידב עצבל שי
- .رهشأ ةتس لك ةدمت عم ةئيه لبق نم زاهجلا اذه ةبقارم يغبني
- Ellenőriztesse a készüléket hat havonta egy hivatalos szervezettel
- Pooblaščena organizacija naj na šest mesecev preveri to napravo
- Iga kuue aasta järel seda aparaati peab kontrollima volitatud organ
- Kas šešis mėnesius šį aparatą turi patikrinti įgaliotas organas
- Ik pēc sešiem mēnešiem šī ierīce jāpārbauda pilnvarotai institūcijai
Attention! Rester à distance des pièces en mouvement.
• Caution! To remain remote parts moving.
• Beachtung! An Distanz der Stücke in Bewegung bleiben.
• ¡Atención! Seguir siendo partes a distancia en movimiento.
Attenzione! Restare a distanza parti in movimento.
Atenção! Permanecer a distância peças em movimento.
8M
182014-Manual-B.indd 33182014-Manual-B.indd 33 06/01/2020 11:3906/01/2020 11:39

Related product manuals