ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ■ РУССКИЙ ■
• Установка должна производиться профессиональным электриком с соблюдением норм страны.
• Производитель рекомендует использовать осветительные приборы согласно нормам их эксплуатации. Для обеспечения правильной и надежной
работы ламп всегда следуйте указаниям в инструкции и сохраняйте ее для дальнейшего использования.
• Пе
ед
становкой, обсл
живанием или
емонтом светильника всегда отключайте его от элект
осети.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
SAFETY INSTRUCTIONS ● INSTRUCTION DE SÉCURITÉ ● INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ● SICHERHEITSHINWEISE
VEILIGHEIDSINSTURCTIES ● INSTRUZIONI DI SICUREZZA ● ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ ● ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ
• Всегда завинчивайте шурупы на распределительной коробке, особенно на подсоединениях низковольтной проводки (12V).
• Перед установкой убедитесь в правильном подсоединении всех проводов с цветовой маркировкой: голубой (N - нуль), коричневый или черный (L -
фаза) ижелтый/ зеленый (заземление)(для защиты класса I).
• Протирайте внутреннюю поверхность светильника сухой и чистой тряпкой. Не используйте растворители и абразивные средства. Не допускайте
попадания жидкости на любые электрические части светильника.
• МАКС. ... ВАТТ. Используйте только лампы, подходящие для данного осветительного прибора, и никогда не превышайте указанной мощности.
• Обязательно обращайте внимание на все описания прибора. Обязательно сверяйте предупредительные знаки на серой этикетке на светильнике со
знаками в разделе А инструкции по технике безопасности.
-
ВНИМАНИЕ! Ниже приведены описания всех предупредительных знаков согласно их нумерации в инструкции по технике безопасности (РАЗДЕЛ А).
1- Защита класса I: прибор имеет заземление. Провод для заземления (желтый / зеленый) должен быть подсоединен к зажиму, маркированному символом .
2- Прибор можно устанавливать на поверхностях без риска воспламеняемости. Встроенные светильники ни в коем случае нельзя накрывать изоляционным
или аналогичным материалом.
3- Элементы этого светильника могут нагреваться.
4- Обязательно заменяйте разбитое или треснувшее
защитное стекло. Для замены используйте только одобренные производителем запчасти
5- В приборе можно использовать только энергосберегающие лампы.
6- IP6X: Полностью защищен от пыли;
7- IPX5: Защищен от потоков воды
C/. Dinámica, nº1 ● Polígono Industrial Santa Rita ● 08755 Castellbisbal ● Barcelona ● Spain
Tel. 902 165 166 - +34 93 772 39 49 ● Fax. +34 93 772 00 18 faro@lorefar.com
● www.faro.es