EasyManua.ls Logo

FGV Ten - Assemble Drawer into Cabinet; Adjust Drawer Front; Assemble Cover Plates

Default Icon
6 pages
Print Icon
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
6/6SC 176311.10
8
9
7
Inserire il cassetto nel mobile eseguendo il movimento rappresentato.
Assemble drawer into the cabinet in the way shown by the drawing.
Insérer le tiroir dans le meuble comme indiqué ci-dessus.
Verbinden Sie den Schubkasten mit den Schienen wie vorgeschrieben.
Insertar el cajón al módulo en la forma que se ilustra en el dibujo.
Zamontuj szufl adę w szafce w sposób pokazany na rysunku.
Вставьте ящик в шкаф, как показано на рисунке.
±1.5
±1.5
Regolare la posizione del frontale.
Adjust drawer front.
Régler le positionnement de la façade.
Einstellung der Blende.
Ajustar el frente del cajón.
Regulacja frontu szufl ady.
Отрегулируйте фасад ящика.
REGOLAZIONE VERTICALE
VERTICAL ADJUSTMENT
REGLAGE VERTICAL
HÖHEVERSTELLUNG
AJUSTE VERTICAL
REGULACJA PIONOWA
ВЕРТИКАЛЬНАЯ РЕГУЛИРОВКА
REGOLAZIONE ORIZZONTALE
HORIZONTAL ADJUSTMENT
REGLAGE HORIZONTAL
SEITENVERSTELLUNG
AJUSTE HORIZONTAL
REGULACJA POZIOMA
ГОРИЗОНТАЛЬНАЯ РЕГУЛИРОВКА
Assemblare a pressione
le mostrine.
Assemble cover plates.
Fixer les caches.
Drücken Sie die
Seitenabdeckungen auf.
Montar las tapas laterales.
Zamontuj zaślepki.
Вставьте заглушки.
Standard kit
Standard kit
Kit standard
Standard Set
Kit cajón estándar
Standardowy zestaw
Комплект фурнитуры для
стандартного ящика
Sequenza di montaggio
Mounting sequence
Etapes du montage
Aufbauanleitung
Secuencia de montaje
Kolejność montażu
Последовательность сборки
Štandardná sada Postup montáže
Nasaďte zásuvky na predmontované výsuvy v skrinke spôsobom zobrazeným na obrázku.
Nastavte čelo zásuvky
VERTKÁLNE NASTAVENIE
HORIZONTÁLNE NASTAVENIE
Nasaďte bočné krytky na bočnice
zásuvky.