EasyManua.ls Logo

Finterm OIL 14 - Parts Nomenclature; Comprehensive Component List

Default Icon
37 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
52
NOMENCLATURA
(Figure 7 - 8 - 9 - 12 - 13 - 14
- 16)
1 - Bocca fuoco
2 - Disco deflettore
3 - Ugello
4 - Elettrodo d’accensione destro
5 - Elettrodo d’accensione sinistro
6 - Vite bloccaggio supportino
7 - Guarnizione isolante
8 - Piastra attacco bruciatore
9 - Viti bloccaggio coperchietto
10 - Canotto portaugello (con preriscaldatore
su OIL 4 PR
11 - Vetrina spia
12 - Ghiera su regolazione aria
13 - Vite regolazione aria
14 - Viti superiori di bloccaggio piastra porta
componenti
15 - Serrande regolazione aria
16 - Molletta ritegno canotto portaugello
17 - Vite regolazione canotto portaugello
18 - Raccordo attacco tubazione al canotto
portaugello
19 - Fotoresistenza
20 - Pulsante di ricarica blocco
21 - Apparecchiatura di controllo
22 - Vite bloccaggio coperchio
23 - Coperchio bruciatore
24 - Cavi per elettrodi d’accensione
25 - Trasformatore d’accensione
26 - Attacco vuotometro
27 - Attacco manometro
28 - Pompa combustibile
29 - Elettrovalvola
30 - Raccordo di mandata pompa
combustibile
31 - Insieme tubo di mandata combustibile
32 - Viti inferiori di bloccaggio coperchio
coclea
33- Tubazioni flessibili
34 - Piastra porta componenti
35 - Motore elettrico
36 - Condensatore
37 - Ventola centrifuga
38 - Spina allacciamento rete
39 - Vite bloccaggio bruciatore
40 - Viti superiori bloccaggio piastra attacco
bruciatore
41 - Viti inferiori bloccaggio piastra attacco
bruciatore
42 - Viti di regolazione pressione pompa
43 - Supportino disco deflettore ed elettrodi
60 - Servomotore aria
61 - Vite di regolazione pressione pompa
stadio
I dati tecnici pubblici sono indicativi. Il costrut-
tore si riserva eventuali variazioni senza obbli-
go di preavviso.
I
LEGENDA
(Figures 7, 8, 9, 12, 13,14
and 16)
1 - Blast tube
2 - Blaffe disk
3 - Nozzle
4 - R.H. ignition electrode
5 - L.H. ignition electrode
6 - Support securing screw
7 - Insulating flange
8 - Burner mounting plate
9 - Cover securing screws
10- Nozzle sleeve (with pre-heater on OIL
14 PR)
11 - Inspection eye
12 - Air control ring nut
13 - Air control screw
14 - Upper screws securing the component
mounting plate
15 - Air control valve
16 - Nozzle sleeve spring clip
17 - Nozzle sleeve adiusting valve
18 - Fitting connecting the pipe to the nozzle
sleeve
19 - Photoresistor
20 - Reset pushbutton
21 - Control equipment
22 - Cover securing screw
23 - Burner cover
24 - Ignition electrode cables
25 - Ignition transformer
26 - Vaccum gauge connection
27 - Pressure gauge connection
28 - Fuel pump
29 - Solenoid valve
30 - Fuel pump delivery fitting
31 - Fuel delivery pipe assembly
32 - Lower screws securing the volute cover
33 - Hoses
34 - Component mounting plate
35 - Electric motor
36 - Capacitor
37 - Centrifugal fan
38 - Power connecting screw
39 - Burner securing screw
40 - Upper screws securing the burner
mounting plate
41 - Lowper screws securing the burner
mounting plate
42 - Pump pressure control screws
43 - Baffle disk and electrode support
60 - Air servo motor
61 - Ist-stage pump pressure control screw
The specifications contained are not binding.
The manufacturer reserves the right to change
them without notice.
GB
LEGENDE
(Abb. 7 - 8 - 9 - 12 - 13 - 14 -
16)
1 - Brennerrohr
2 - Stauscheibe
3 - Düse
4 - Zündelektrode rechts
5 - Zündelektrode links
6 - Schraube
7 - Isolierung
8 - Brennerflanch
9 - Schraube zur Deckelbefestigung
10 - Düsenstack (mit Vorwärmung für AZ 4 PR)
11 - Schauglas
12 - Kontermutter
13 - Lufteinstellschraube
14 - Kreuzschlitzschraube f. Ventilatorgehäuse
15 - Luftabschlußklappe
16 - Federspange f. Düsenrohr
17 - Einstellschraube f. Düsenrohr
18 - Rohranschluß zum Düsenstock
19 - Fotowiderstand
20 - Stôrlampe bzw.-knopf
21 - Steuergerät
22 - Schraube f. Brennerdeckel
23 - Brennerabdeckhaube
24 - Zündkabel
25 - Zündtransformator
26 - Anschluß f. Vakuummeter
27 - Anschluß f. Manometer
28 lpumpe
29 - Magnetventil
30 - Anschluß für die Brennstoffpumpe
31 - Druckleitung
32 - Kreuzschlitzschraube für
Ventilatorgehäuse (unten)
33 - Anschlußschläuche
34 - Grundplatte
35 - Brennermotor
36 - Kondensator
37 - Flügelrad
38 - Stecker f. Netzanschluß
39 - Klemmenschraube für den Brenner
40 - Schrauben
41 - Schrauben zur Brennerbefesfestigung
(unten)
42 - Einstellschraube f. Pumpendruck
43 - Elektroden u. Stauscheibenhalter
60 - Stellmotor zur Luftabschlussklappe
61 - Einstellschraube für Pumpendruck
(1. Stufe)
Die angegeben Daten sind unverbindlich.
Ãnderungen im Zuge der Weiterentwicklung
vorbehalten.
D
NOMENCLATURE
(Figures 7 - 8 - 9 - 12 - 13 - 14
- 16)
1 - Buse
2 - Disque déflecteur
3 - Gicleur
4 - Electrode d’allumage droit
5 - Electrode d’allumage gauche
6 - Vis de blocage du support
7 - Isolant
8 - Plaque de fixation du brûleur
9 - Vis de blocage du couvercle
10 - Ligne gicleur
11 -Hublot
12 - Bague sur le réglage de l’air
13 - Vis pour le réglage de l’air
14 - Vis superieure de blocage
de la plaque porte composants
15 - Volet d’air
16 - Vis de fixation de la ligne gicleur
17 - Vis de réglage ligne gicleur
18 - Raccord fixation du tuyau à la ligne
19 - Cellule
20 - Bouton de réarmement
du boitier de contrôle
21 - Boitier de contrôle
22 - Vis de blocage du capot
23 - Capot du brûleur
24 - Câbles pour électrodes d’allumage
25 - Transformateur d’allumage
26 - Branchement Vacuométre
27 - Branchement Manométre
28 - Pompe combustible
29 - Electrovanne
30 - Raccord de départ pompe combustible
31 - Ensemble tuyau de depart combustible
32 - Vis inférieures de blocage platine
33 - Tuyaux flexibles
34 - Plaque support-composants
35 - Moteur électrique
36 - Condensateur
37 - Ventilateur centrifuge
38 - Fiche de branchement réseau électrique
39 - Vis de blocage brûleur
40 - Vis supérieures de blocage
plaque de fixation du brûleur
41- Vis inférieures de blocage
plaque de fixation du brûleur
42 - Vis de réglage pression de la pompe
43 - Support du disque déflecteur et électrodes
60 - Servomoteur volet d’air
61 - Vis de réglage pression de la pompe
1ére allure
Les données techniques publiées sont indicati-
ves. Le constructeur se réserve le droit d’effec-
tuer des variations éventuelles sans obligation
de préavis.
F

Related product manuals