EasyManua.ls Logo

Freund FHE 545 - Page 32

Default Icon
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
32
PORTUGUÊS
PT
B Óleo conservante para corta-sebes, lata de
spray (0,25 litro)
C Capa de protecção (para reserva)
As reparações do equipamento deste tipo
APENAS podem ser efectuadas por pessoal
qualificado!
Para reparação, as ferramentas eléctricas da
Freund têm que ser enviadas para os endereços
que constam da penúltima página.
Favor descrever o defeito constatado antes de
enviar a peça para reparação.
Na ocasião de uma substituição das escovas
de carvão, por motivos de segurança,
também deve ser substituído o dispositivo de
segurança.
As embalagens da Freund são 100% recicláveis.
Ferramentas eléctricas sem possibilidade de
reparação e acessórios contém uma apreciável
quantidade de matéria-prima e plásticos que
também podem ser incluídos em um processo de
reciclagem.
Estas instruções estão impressas em papel
reciclado.
Só para países da UE: Não deitar as f
erramentas eléctricas no lixo doméstico!
De acordo com a directriz europeia
2002/96/CE sobre equipamentos eléc-
tricos e electrónicos usados e na conversão ao
direito nacional, as ferramentas eléctricas usadas
devem ser recolhidas em separado e entregues a
uma reciclagem ecologicamente correcta.
Há mais notas explicativas na página 3.
Reserva-se o direito de proceder a alterações
devidas ao progresso tecnológico.
ø máx.
= Espessura de corte máxima
L = Comprimento útil da lâmina
n
0
= Velocidade em vazio
P
1
= Potência de absorção nominal
m = Peso sem cabo de rede
Valor total de vibrações (soma vectorial de três
direcções) averiguado conforme norma EN 60745:
a
h
= Valor da emissão de vibrações
(marcha em vazio)
K
h
= Insegurança (vibração)
O nível de vibrações indicado nestas instruções foi
medido de acordo com um processo de medição
padronizado na norma EN 60745, podendo ser
utilizado para a comparação de ferramentas
eléctricas. O mesmo adequa-se também para uma
avaliação provisória do impacto de vibrações.
O nível de vibrações indicado representa as apli-
cações principais da ferramenta eléctrica. Porém,
se a ferramenta eléctrica for aplicada para outros
fins, com outros acessórios acopláveis ou com
insuficiente manutenção, o nível de vibração pode
variar. O mesmo pode aumentar consideravel-
mente o impacto de vibrações durante todo
o período de operação.
Para uma avaliação exacta do impacto de
vibrações também deverá considerar-se os
tempos em que o aparelho fica desligado ou
aquando ligado, porém não em operação. Isto
pode reduzir nitidamente o impacto de vibrações
durante todo o período de operação.
Determine medidas de segurança adicionais para
proteger o operador diante das acções de
vibrações, como por exemplo: Manutenção da
ferramenta eléctrica e dos acessórios acopláveis,
manter quente as mãos, organização de
sequências de operação.
Valores típicos e ponderados pela escala
A para o ruído:
L
pA
= Nível de pressão sonora
L
WA
= Nível de energia sonora
K
pA
, K
WA
= Insegurança
L
WA(G)
= Nível de potência sonora garantido
de acordo com 2000/14/CE
Durante o trabalho o nível de ruído pode
passar de 85 dB(A).
Utilizar protecções auriculares.
Valores medidos de acordo com a norma
EN 60745.
Os dados técnicos indicados são tolerantes
(de acordo com os padrões válidos individuais).
Ver página 65.
12 Reparações
13 Protecção do meio
ambiente
14 Dados técnicos
15 Garantia