39
UR% t °C UR% t
CARNI
VIANDE
MEAT
FLEISCH
/Volailles/Poultry/Gefluegel
/Charcuterie/Cold cuts/Wurstwaren
FRUTTA
/Abricots/Apircots/Aprikosen
FRUITS
FRUITS
OBST
/Avocad/Avocado Pear/Avocadobirne
/Dattes secs/Dried dates/Gedoerrte Datteln
/Dattes fraîches/Fresh dates/Frische Datteln
/Mangues/Mango/Mangopflaumen
/Pêches/Peaches/Pfirsiche
/Pamplemousse/Grape-fruit/Grapefruit
VEGETALI
/Asperges/Asparagus/Spargeln
LÉGUMES
VEGETABLES
/Artichautsw/Artichokes/Artischoken
GEMÜSE
/Carottes/Carotts/Karotten
/Chau-Fleur/Cauliflowers/Blumenkohl
/Cocombres/Cucumbers/Gurken
/Haricots frais/Freshbeans/Frische Bohnen
/Haricots secs/Dried Beans/Brechbohnen
/Champignons/Mushroomings/Pilze
/Endvive/Endive/Endiviensalat
/Aubergines/Aubergine/Auberginen
/Pommes de terre/Potatoes/Kartoffeln
/Pois frais/Green Peas/Frische Erbsen
/Pois secs/Dried Peas/Gedoerrte Erbsen
/Tomates/Tomatoes/Tomaten
VARI
DIVERS
VARIOUS
/Sucreries/Sweets/Süssigkeiten
VERCHIEDENES
/Fleurs Cuopées/Cut-off flowers/Schnittblumen
/Noix desséchées/Dried nuts/Gedoerrte Nuesse
/Oeufs frais/Fresh eggs/Frische Eier
PESCE E CROSTACEI
/Poisson gras/Fat fish/Fisch fettig
POISSON ET CRUSTACEANS
/Poisson magre/Lean fish/Fisch mager
FISH AND CRUSTACEANS
FISCH UND KRUSTENTIERE
/Crustacés/Crustaceans/Krustentiere
g = giorni/jours/days/Tage s = settimane/semaines/weeks/Wochen
m = mesi/mois/months/Monate
Caratteristiche dei prodotti conservabili in frigorifero
Caractéristiques des produits à conserver dans l'armoire frigorifique
Caracteristics of the products to be preserved in refrigerators
Besonderheiten der im kühlschränk aufzubewahrenden Lebensmittel
PRODOTTI FRESCHI
PRODUITS FRAIS
FRESH CONSUMABLES
FRISCHE LEBENSMITTEL
PRODOTTI CONGELATI
PRODUITS CONGELES
FROZEN CONSUMABLES
EINGEFRORENE CONSUMABLES