EasyManua.ls Logo

Genesis Thor 200 RGB - Page 8

Genesis Thor 200 RGB
12 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
ESPECIFICAÇÃO
Tamanho do teclado
Peso teclado
Conector
Número de chaves
Número de teclas multimédia
448 x 155 x 42 mm
885g
USB
104
12
CONTEÚDO
Thor 200 RGB backlit teclado
mecânico
Guia de Instalação Rápido
Garantia
Garantia do fabricante de
2 anos limitada
Requisitos
PC ou outro dispositivo com porta USB
Windows® XP/Vista/7/8/10, Android, Linux
Características
função anti-ghosting” para 19 teclas
6-zona RGB retroiluminação (9 modos de
iluminação)
interruptores mecânicos híbridos
teclas de função multimídia
INSTALAÇÃO
Conecte o dispositivo à porta USB no seu computador
O sistema irá instalar o driver automaticamente
Nota: Se você quiser usar o HUB de áudio, em primeiro
lugar você precisa conectar 2x conectores jack de
3,5mm em seu computador.
FN
W
SA D
W
+
MUDANÇA DA FUNÇÃO DAS TECLAS
Pressione teclas Fn + W, para mudar as funções
das setas para as teclas de função W, A, S, D.
MODOS DE ILUMINAÇÃO
Pressione a tecla Fn + 1-9 para mudar entre os
9 modos de luz de fundo jogo.
MODO DE USUÁRIO
Modo de usuário permite que você dena a iluminação
individual de cada chave.
1. Pressione Fn + 9 ou Fn + 0 para entrar no "Modo de
usuário"
2. Pressione o botão [FN+HOME] e, em seguida, as teclas
que deseja para iluminar
3. Em seguida, novamente pressione o botão [FN+END]
para sair e salvar as congurações
FN
Wave eect 1
1
Wave eect 2
2
7 colors
breathing
3
Wave eect 3
4
Single color
5
+
6
Wave eect 4
7
Custom mode
8
Touch response eect
Voice response eect
9
BRILHO DA
RETROILUMINAÇÃO
Para alterar a intensidade do brilho pressione
FN + Pg Up/Pg Dn
EN
PL
CZ
SK
DE
RO
PT
RS
RU
FR
Informação de segurança Informação geral
Utilizar como recomendado
Reparações não autorizadas ou desfragmentar o dispositivo anula
automaticamente a garantia e pode causar danos no produto
Evite bater ou friccionar com objetos duros, caso contrário vai
estragar a superfície ou provocar outros estragos no hardware.
Não utilize o produto em temperaturas baixas e altas, em campos
magnéticos fortes e em atmosferas húmidas ou poeirentas.
Não deixe cair, não bata nem abane o dispositivo. O manuseio
descuidado pode estraga-lo.
As ranhuras e aberturas da caixa são para ventilação e não devem ser
obstruídas. Bloquear as aberturas pode causar sobreaquecimento do
dispositivo
Produto seguro, em conformidade com os requisitos da EU.
O produto foi feito em conformidade com a norma europeia
RSP.
O símbolo WEEE (o cesto com rodas cruzado) indica que
este produto não está em lixo doméstico. O gerenciamento
adequado de resíduos ajuda a evitar conseqüências que são
prejudiciais às pessoas e ao meio ambiente e resultam de
materiais perigosos usados no dispositivo, bem como
armazenamento e processamento inadequados. A coleta
seletiva de agregados domésticos reciclados ajuda a reciclar
materiais e componentes dos quais o dispositivo foi
fabricado. Para obter informações detalhadas sobre a
reciclagem deste produto, entre em contato com seu
revendedor ou uma autoridade local.
FN+
PG
UP
PG
DN

Related product manuals