EasyManua.ls Logo

GLOBBER EXPLORER - Page 18

GLOBBER EXPLORER
68 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
34
PORTUGUÊS
35
PORTUGUÊS
Leia atentamente as instruções antes de proceder à montagem e utilização do produto. Guarde as instruções para referência futura.
Tenha cuidado quando desembalar e montar o produto.
Este produto deve ser montado por um adulto responsável.
Remova todas as peças que não sejam necessárias para brincar antes de dar o produto ao seu filho.
Aviso! Não pise ou nem fique de pé na traseira da estrutura, pois pode fazer com que o produto vire.
Modo de triciclo: Aviso! Não deve ser usado por crianças com mais de 36 meses; força insuficiente para suportar.
Montagem do TRICICLO EXPLORER 4em1
1. Insira o pára-lamas na roda dianteira. Alinhe a forquilha da roda dianteira com a estrutura do triciclo e insira o eixo do guiador da forquilha através da estrutura.
2. Segure nos guiadores e alinhe-os com a roda dianteira, certificando-se de que a haste do garfo da roda dianteira encaixa na coluna dos guiadores. Certifique-se de que os guiadores são colocados
na direção correta com a coluna superior virada para fora, afastados do assento. Empurre os guiadores para baixo até ouvir um clique para os fixar bem na posição.
3. Prima e mantenha premido a aba vermelha de libertação do pedal no cubo da roda dianteira, insira o pedal no cubo alinhando a ranhura no pedal com a guia no cubo, liberte a aba e pressione o
pedal para dentro até ouvir um clique. Repita o procedimento com o outro pedal. Certifique-se de que os pedais ficam bem fixados no respetivo lugar.
4. Os dispositivos de estacionamento nas rodas traseiras têm de ficar virados para dentro quando forem instalados em todas as fases do triciclo. Consulte as instruções apresentadas abaixo para saber
como instalar a barra de estacionamento nas rodas:
a. Instale a barra dentro do respetivo orifício do dispositivo de estacionamento numa das rodas traseiras.
b. Coloque a barra de estacionamento dentro do 2º orifício no dispositivo de estacionamento na outra roda traseira.
c. Instale ambas as rodas com a barra de estacionamento na estrutura do triciclo. Coloque ambas as rodas nas ranhuras sextavadas na parte traseira da estrutura do triciclo, e certifique-se de que os
dispositivos de estacionamento ficam virados para cima e que não tocam no chão. Quando as rodas estiverem na posição correta, tem de enroscar os manípulos na ranhura das rodas, para se certificar
de que as rodas permanecem fixadas no respetivo lugar.
d. Certifique-se de que a barra fica bem fixada antes de começar a usar o produto.
Aviso! A barra de estacionamento do sistema de estacionamento só se aplica no modo de triciclo para criança. Retire a barra de estacionamento antes de usar o produto de outra forma.
5. Para inserir o selim, primeiro tem de abrir a braçadeira e premir o botão inferior acionado por mola na haste do selim. De seguida, prima o selim para baixo até ouvir um clique. Feche a braçadeira.
O selim é ajustável com 2 alturas disponíveis (31cm; 34cm). A profundidade mínima de inserção está indicada com a marcação “MAX” na haste quando colocar o botão superior acionado por mola no
orifício da haste do selim. Esta é a altura máxima do selim. Para inserir o selim ao máximo prima para baixo até a haste do selim estar toda em baixo. Esta é a altura mínima do selim.
6. Segure no apoio para os pés e deslize-o para cima na haste do selim. Tem de premir o botão acionado por mola no fundo da haste do selim; o apoio para os pés fixa quando ouvir um clique e rodar o
manípulo sob o selim a90 graus. O apoio para os pés tem de estar virado para a frente, não para trás, para ficar na posição correta.
Aviso! Verifique se o apoio para os pés está bloqueado antes de cada utilização.
7. Monte a barra de segurança enroscando primeiro a tampa superior da barra de segurança central. De seguida, coloque um lado da barra de segurança na parte superior da barra de segurança
central, e depois o outro lado. Enrosque a tampa na parte superior da barra de segurança central para fixar as barras de segurança direita e esquerda, A montagem correta da barra de segurança
indicará ambas as barras de segurança à mesma altura.
8. Coloque o assento na parte superior do selim; certifique-se de que o manípulo no assento está alinhado com a ranhura do selim, para que possa deslizar pela ranhura do selim. Para fixar o assento
no selim, rode o manípulo por baixo do assento a 90 graus. Insira a barra de segurança central no orifício na parte dianteira do assento; prima o botão vermelho na parte lateral da barra de segurança
central e prima até o botão vermelho ficar oculto no assento. Deslize os lados da barra de segurança para as aberturas na parte lateral do assento.
9. Para montar o guiador parental, pegue na parte superior do guiador parental, onde existe uma pega preta, e coloque-o no eixo inferior premindo o botão acionado por mola. Existem 2 alturas
disponíveis no guiador parental (92cm; 96,5cm). Certifique-se de que alinha o botão acionado por mola com os orifícios; tem de ouvir um clique para assegurar que a pega está fixa na posição. Para fixar
o guiador parental no triciclo, coloque cuidadosamente o eixo através do orifício do selim e no orifício na estrutura do triciclo. Quando ouvir um clique, a haste está fixa. *Para retirar o guiador parental tem
de premir o botão vermelho sob a estrutura do triciclo; de seguida liberte o eixo e puxe cuidadosamente o guiador parental para fora.
10. Insira o apoio para a cabeça no assento.
11. Alinhe as extremidades da cobertura com as aberturas laterais na secção superior do encosto do assento, e pressione até ficarem fixadas no respetivo lugar.
Aviso! Verifique se o assento e a barra de segurança estão bloqueados antes de qualquer utilização.
Prenda a criança no triciclo infantil:
- O sistema de arnês de 5 pontos é colocado no assento; ajuste o cursor em cada alça antes da primeira utilização. As alças e as fitas abdominais devem ser colocadas com firmeza à volta da criança.
- Para prender com a fivela, encaixe a extremidade da alça na extremidade da fita abdominal, proceda da mesma forma para os lados esquerdo e direito.
- De seguida, insira ambos os componentes da fivela na fita entre pernas até ouvir um clique.
- Verifique se está devidamente bloqueado e se o comprimento das 5 fitas estão bem colocadas na criança.
Aviso! Aperte sempre com o arnês de 5 pontos quando utilizar o triciclo com o assento.
Aviso! Proteja sempre a criança com o cinto.
Funcionamento do modo roda-livre:
A roda dianteira possui dois modos de funcionamento.
- Modo Desbloqueado: quando os pedais giram independentemente da roda dianteira.
- Modo Bloqueado: quando os pedais e a roda dianteira estão ligados e se movimentam em conjunto.
- Para colocar a roda dianteira no modo Bloqueado, tem de alinhara seta perto do botão vermelho no lado do símbolo bloqueado com as setas no núcleo interno; prima o botão no lado do símbolo
bloqueado até ouvir um clique.
- Para colocar a roda dianteira no modo Desbloqueado tem de alinhar a seta perto do botão vermelho no lado do símbolo desbloqueado com as setas no núcleo interno; prima o botão no lado do símbolo
desbloqueado até ouvir um clique.
Aviso! A função roda-livre só deve ser usada com a pega parental (barra de empurrar).
Aviso! Verifique se a barra de empurrar (pega parental) está bloqueada na posição antes da utilização.
Aviso! A roda-livre automática permite que o triciclo possa ser empurrado com segurança enquanto os pés da criança estão apoiados nos pedais sem os pedais girarem.
Como utilizar os dispositivos de estacionamento:
- Para utilizar os dispositivos de estacionamento das rodas traseiras, tem de pressionar os dispositivos de estacionamento para baixo fazendo pressão com o pé na barra de estacionamento (apenas no
modo de triciclo para criança) ou diretamente nos dispositivos de estacionamento (outros modos). Tem de usar sempre ambos os dispositivos de estacionamento traseiros quando precisar de parar o
movimento do triciclo. Os dispositivos de estacionamento estão fixados e o triciclo permanece parado quando ouvir um clique após pressionar para baixo ambos os dispositivos de estacionamento.
- Para desbloquear os dispositivos de estacionamento, tem de levantar por completo a barra de estacionamento (apenas no modo de triciclo para criança) ou ambos os dispositivos de estacionamento
(outros modos) com o pé. O triciclo pode mover-se quando ouvir um clique após pressionar ambos os dispositivos de estacionamento para cima.
- O dispositivo de estacionamento esquerdo controla a roda traseira do lado esquerdo, e o dispositivo de estacionamento direito controla a roda traseira do lado direito. A barra de estacionamento para o
modo de triciclo de criança controla os dispositivos de estacionamento.
Aviso! A barra de estacionamento do sistema de estacionamento só se aplica no modo de triciclo para criança. Retire a barra de estacionamento antes de usar o produto de outra forma.
AVISO! Os dois dispositivos de estacionamento traseiros nas rodas traseiras NÃO PODEM SER USADOS PARA ABRANDAR o triciclo. Os dispositivos de estacionamento traseiros
colocam o triciclo num modo estacionário imediato. Os dispositivos de estacionamento não foram criados para outros intuitos. Usar os dois dispositivos de estacionamento traseiros para
abrandar o triciclo dará origem a danos irreparáveis no mecanismo das rodas traseiras e tem de ser sempre evitado.
Transformar o triciclo para crianças em triciclo guiado (A-B)
- Prima o botão vermelho na parte inferior da estrutura para retirar a pega parental
- Prima o botão vermelho no lado da coluna central da barra de segurança para libertar.
- Sob o selim rode o manípulo fixando o assento a 90 graus. Puxe o assento para cima e retire-o do selim.
- Coloque a pega parental através do orifício do selim e no orifício na estrutura do triciclo.
- Na fase do triciclo guiado, a criança começa a usar os pedais. Certifique-se de que os pés estão apoiados de forma correta e estável nos pedais.
Consulte as instruções apresentadas abaixo para saber como retirar a barra de estacionamento das rodas traseiras, para usar o produto no modo de triciclo guiado:
a. Desenrosque os manípulos na extremidade do conjunto da roda e retire ambas as rodas com a barra de estacionamento da estrutura do triciclo.
b. Puxe a barra para fora do dispositivo de estacionamento. Repita a operação com a outra.
c. Para voltar a instalar, faça deslizar a roda no orifício sextavado e volte a enroscar o manípulo na roda. Repita o procedimento com a outra roda. Certifique-se de que os dispositivos de estacionamento
não tocam no chão.
Transformar o triciclo guiado num triciclo de aprendizagem (B-C)
- Quando a criança já tiver idade suficiente para pedalar retire a barra de empurrar e coloque a roda dianteira no modo bloqueado para permitir que pedale.
- Prima o botão vermelho na parte inferior da estrutura para retirar a pega parental.
- Retire o apoio para os pés girando o manípulo a 90 graus, de seguida prima o botão acionado por mola no lado esquerdo da haste do selim.
Pode guardar o apoio para os pés na traseira do assento deslizando-o para o seu sítio dedicado.
Transformar o triciclo de aprendizagem em bicicleta de equilíbrio (C-D)
- Desenrosque o manípulo na extremidade do conjunto da roda. Coloque a roda dentro da estrutura do Triciclo. Deslize a roda para o orifício hexagonal e volte a enroscar o manípulo na roda. Repita o
procedimento para a outra roda. Certifique-se de que os travões não tocam no chão.
- Retire os pedais premindo os botões de libertação dos pedais no cubo da roda dianteira. Prima os botões vermelhos por baixo do selim para inserir os pedais nos respetivos orifícios na parte traseira do
selim, para arrumar tudo.
Aviso! Deve ser usado equipamento de proteção. Não deve ser usado no trânsito. Use sempre equipamento de segurança (capacete, cotoveleiras, joelheiras, luvas). Travar para caminhar
com a bicicleta: O produto pode ser travado com os pés. A criança pode parar o movimento parando de caminhar/correr. Certifique-se de que o seu filho consegue sempre parar à
velocidade produzida e usa calçado adequado.

Related product manuals