EasyManuals Logo

Goobay FULLMOTION User Manual

Goobay FULLMOTION
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #19 background imageLoading...
Page #19 background image
1 Zasady bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu i zawiera ważne zasady
prawidłowego użytkowania.
Szczegółowo zapoznać się z całą instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi musi być dostępna w przypadku wątpliwości podczas obsługi,
a także w razie przekazania produktu innym osobom.
Przechować instrukcję obsługi.
Nie modykować produktu ani wyposażenia dodatkowego.
Korzystać jedynie z produktu, części produktu i wyposażenia dodatkowego
w nienagannym stanie.
W razie pytań, awarii i uszkodzeń mechanicznych, usterek i innych proble-
mów, których nie można rozwiązać na podstawie dołączonej dokumentacji
zwrócić się do dystrybutora lub producenta.
Nie nadaje się dla dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach zycznych lub
psychicznych.
Zabezpieczyć opakowanie, drobne części i materiał izolacyjny przed przy-
pad kowym użyciem.
Montaż, demontaż, konserwacja, przechowywanie, transport i utylizac-
ja mogą być wykonywane wyłącznie przez użytkowników posiadających
podstawową wiedzę mechaniczną.
Prace konserwacyjne i naprawcze mogą być wykonywane wyłącznie przez
wykwalikowany personel.
Unikać skrajnych obciążeń, takich jak wysoka i niska temperatura, wilgoć
i bezpośrednie działanie promieni słonecznych, mikrofale oraz wibracje i na-
cisk mechaniczny.
Produkt, jego części i wyposażenie dodatkowe umieścić w bezpiecznym
miejscu, zamontować i przenieść.
W przypadku prac z ciężarami zabezpieczyć siebie i miejsce pracy oraz
skorzystać z pomocy drugiej osoby.
Nie montować w miejscach wystawionych na bezpośrednie oddziaływanie
promieni słonecznych ani silnego światła.
Powoduje to zmęczenie oczu.
Podczas korzystania zwrócić uwagę na ruchomość produktu.
Ruchome elementy produktu mogą doprowadzić do uwięzienia kończyn albo ich
zgniecenia.
Wokół urządzeń źródłowych i wyjściowych, a także w okolicy strefy wychyla-
nia i składania należy zostawić ilość miejsca zapewniającą dobrą wentylację
i prawidłową ruchomość.
Należy porównać dane techniczne wszystkich używanych produktów.
Muszą się one pokrywać albo znajdować w podanym zakresie.
Dołączone akcesoria montażowe przeznaczone są wyłącznie do montażu
do solidnych belek drewnianych i sutów betonowych. Powierzchnie nośne
muszą mieć nośność umożliwiającą bezproblemowe utrzymanie masy uchwytu
ściennego i zamocowanych do niego urządzeń.
W przypadku odmiennych właściwości należy zastosować odpowiednie
materiały montażowe.
Stosować tylko z załączonymi śrubami montażowymi.
Nie dokręcać śruby zbyt mocno.
Możliwość uszkodzenia gwintów.
2 Opis i funkcja
2.1 Produkt
Produkt jest uniwersalnym uchwytem ściennym służącym do mocowania telewi-
zora lub ekranu do pionowych i stabilnych ścian pomieszczenia.
2.2 Zakres dostawy
Patrz Tab. 1.
Uchwyt ścienny TV (A)
Szyna montażowa (B)
Klucz imbusowy (C)
Klucz płaski (D)
M6x14 (M-A)
M8x16 (M-B)
M6x30 (M-C)
M8x35 (M-D)
Podkładka D8 (M-E)
Podkładka dystansowa (M-F)
Podkładka dystansowa (M-G)
Śruba ścienna 6,3x55 (W-A)
Kołek betonowy 10,0x45 (W-B)
Podkładka D6 (W-C)
Instrukcja obsługi
2.3 Wymagane narzędzia
Patrz Tab. 2.
Wyszukiwarka linii (1)
Poziomica (2)
Ołówek (3)
Wiertarka (4)
Odpowiednie wiertło (drewno
Ø 4,5 mm / beton Ø 10,0 mm) (5)
Klucz nasadowy (6)
Śrubokręt krzyżakowy (7)
2.4 Dane techniczne
Numer artyku 49744
Rozmiar ekranu 81 - 140 cm (32 - 55″)
Obciążenie 35 kg
Odległość od ściany 63 - 427 mm
Odległość między otworami gwintowanymi
zgodnie z normą VESA (pion x poziom)
200x200, 300x300,
400x200, 400x400
Wymiary (głębokość x szerokość x
wysokość) / Waga
427 x 455 x 420 mm / 2,8 kg
Zakres obrotu -90° ~ +9
Zakres nachylenia -15° ~ +10°
Zakres rotacji -3° ~ +3°
3 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Użytkowanie w sposób inny niż opisano w rozdziałach „Opis i funkcje”
oraz „Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa” jest niedopuszczalne.
Niniejszy produkt może być stosowany wyłącznie w suchych po
mieszczeniach. Nieprzestrzeganie tych postanowień i zasad bezpieczeństwa
może doprowadzić do poważnych wypadków oraz szkód osobowych i
materialnych.
4 Przygotowanie
Sprawdzić zawartość opakowania pod względem kompletności i integralności.
5 Zgromadzenie
5.1 Montaż na stabilnej ścianie drewnianej
Patrz Fig 1.
5.2 Montaż na ścianie betonowej
Patrz Fig. 2.
5.3 Przymocowanie szyn montażowych do ekranu
Patrz Fig. 3.
5.4 Zamontowanie ekranu i zabezpieczenie go
Patrz Fig. 4.
Ten krok musi być wykonywany przez 2 osoby!
5.5 Zaczepienie kabla do uchwytu
Patrz Fig. 5.
5.6 Regulacja kąta rotacji
Patrz Fig. 6.
5.7 Regulacja kąta nachylenia i kąta obrotu
Patrz Fig. 7.
6 Konserwacja, pielęgnacja, przechowywanie
i transport
Prace konserwacyjne i naprawcze mogą być wykonywane wyłącznie przez
specjalistów.
Należy chronić przeguby przed brudem i smarować je regularnie lekkim ole-
jem maszynowym.
Do czyszczenia używać wyłącznie suchej i miękkiej ściereczki.
Podczas czyszczenia należy zachować ostrożność, aby uniknąć zarysowań.
W przypadku silnych zabrudzeń można użyć ściereczki do czyszczenia lekko
zwilżonej wodą.
Nie stosować żadnych środków czyszczących i chemicznych.
Regularnie sprawdzać prawidłowe zamocowanie produktu/śruby.
Otwory montażowe mogą być widoczne po zdemontowaniu produktu. Po
dłuższym użytkowaniu na podłożu może pozostać plama.
W przypadku nieużywania przez dłuższy czas produkt przechowywać w miej
-
scu niedostępnym dla dzieci, w suchym otoczeniu chronionym przed pyłem.
Przechować oryginalne opakowanie i skorzystać z niego w przypadku trans
-
portu.
7 Wskazówki dotyczące odpadów
Produktu tego nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi. Po
zakończeniu eksploatacji produktu należy go nieodpłatnie zwrócić do producen-
ta, punktu sprzedaży lub specjalnego, publicznego punktu odbioru. Szczegóły
dotyczące utylizacji odpadów są zawarte w przepisach poszczególnych krajów.
Surowce wtórne są poddawane recyklingowi i odzyskiwane. Następujące su-
rowce są zbierane w miejskich punktach odbioru: szkło, tworzywa sztuczne,
złom, blachai inne. Takie wykorzystanie zużytych urządzeń stanowi ważny wkład
w ochronę środowiska.
8 Gwarancja
Szczegółowe warunki gwarancji na stronie www.mygoobay.com.
9 Stosowane symbole
Tylko do użytku wewnętrznego IEC 60417- 5957
Telewizyjny uchwyt ścienny Basic FULLMOTION (M)
PL
Instrukcja obsługi
Z zastrzeżeniem zmian.
Model podobny.
- 18 -

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Goobay FULLMOTION and is the answer not in the manual?

Goobay FULLMOTION Specifications

General IconGeneral
BrandGoobay
ModelFULLMOTION
CategoryTV Mount
LanguageEnglish

Related product manuals