Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits
soient assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d’éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d’emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d’étouffement.
Avant de Commencer
Safety instructions for use
EN
WARNING:
IMPROPER INSTALLATION OR
SWINGING ON THE RING MAY CAUSE
SERIOUS INJURY OR DEATH
*To save your time and ensure your safety, please read the
instructions carefully and check all the accessories in the package
before installing, weighing, displaying and disassembling the
basketball stand, master the installation steps and details before
starting to install.
* This product requires at least 2 adult to install, please prepare 2
adjustable wrenches.
*If there are any problems on the installation and use, please
contact our customer service at any time. We will help you in time to
reduce your trouble or damage to the product!
To ensure safety, the user must read the instructions carefully
before installation and use, and install, use, store, move and
disassemble according to the instructions, so as to check the
counterweight of the base before use, screw fastening conditions, to
avoid causing any damage to the product and users!
Installation Alert:
02 03
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Si le produit n'a pas besoin d'être déplacé fréquemment, nous
recommandons de remplir la base de sable au lieu d'eau. Parce que
l'eau gèle en dessous de 0°C (32°F), elle peut endommager la base.
Remarque : cependant, le sable ne peut pas être versé après avoir
été chargé dans la base.
6) Installez le filet à balles
L
M
Sable
200kg / 440lbs
Bouchon de couvercle
Eau
18 19